-
1 pensja
-i, -e; gen pl -i; f( płaca) salary, pay* * *f.1. ( miesięczna dla pracowników umysłowych) salary; (godzinna, dzienna, tygodniowa dla pracowników fizycznych) wage.2. przest. ( szkoła żeńska) girls' boarding school.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pensja
-
2 pensja podstawowa
• base salary -
3 pensja pensj·a
-i, -e; gen pl -if(płaca) [tygodniowa, miesięczna, stała] salary -
4 przeciętny
(pensja, obywatel) average; ( zdolności) mediocre* * *a.1. average, mean, run-of-the-mill.2. (= zwykły, pospolity) (o pensji, człowieku) average; ( o przedmiotach) common, ordinary; ( o zdolnościach) mediocre; (o przedstawieniu, grze) lackluster, mediocre, uninspired; przeciętny człowiek the man in the street, average man l. person.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeciętny
-
5 pensj|a
f ( Gpl pensji) 1. (wynagrodzenie) pay, wage; (urzędnika państwowego, menedżera) salary- stała pensja a fixed a. regular salary- pensja nauczycielska/urzędnicza a teacher’s/a civil servant’s salary- goła pensja basic pay, pay with no extras- głodowa pensja a beggar’s pay, starvation wages- pensja netto/brutto a net/gross salary, salary after/before tax- pańska pensja wyniesie 1000 funtów miesięcznie netto/brutto you’ll be paid £1000 net/gross a month- utrzymywał się z urzędniczej pensji he lived on a civil servant’s salary- utrzymywali się z głodowej pensji they lived on a shoestring- rodzina żyjąca z jednej pensji a family with one breadwinner a. income- protestujący domagają się podwyżki pensji the protesters demand a pay rise- dostał 100 funtów tytułem zaległej pensji he got £100 in back pay- dorabiał do pensji tłumaczeniami he supplemented his income by doing translations a. by translating2. przest. (szkoła) boarding school for girls□ trzynasta pensja pot. ≈ annual bonus (amounting to a month’s full pay)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pensj|a
-
6 głodowy
adj* * *a.1. ( będący efektem głodu) hunger, starvation; dieta głodowa starvation diet; strajk głodowy polit. hunger strike; śmierć głodowa death by starvation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głodowy
-
7 goły
adj2) (pot) ( bez pieniędzy) penniless, broke* * *a.1. (= nagi, rozebrany) naked, nude, bare; goły jak go Pan Bóg stworzył in one's birthday suit; z gołą głową bareheaded; robić coś gołymi rękami do sth with bare hands; obrać kogoś do gołej skóry rob sb of all his/her possessions; gołym okiem with the naked eye; pod gołym niebem in the open air; gołe baby pot. naked chicks.2. (= pusty, ogołocony) bare; (= bezwłosy) hairless; (= pozbawiony futra) furless; (= pozbawiony piór) featherless; (= bezlistny) leafless; spać na gołej ziemi sleep on the bare ground.3. (= bez dodatków) naked, bare, basic; goła pensja basic wage l. salary; goła prawda the naked truth; gołe fakty the bare facts.4. pot. (= biedny) poor; goły jak święty turecki on one's uppers, as poor as a church mouse; goły, ale wesoły he may not have a pot to piss in, but he still knows how to have a good time.mp1. (= golas) naked person, nude; czuć się jak goły w pokrzywach be caught off-balance.2. pot. (= biedak) poor person.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > goły
-
8 marny
adj(pensja, grosz) paltry; (zdrowie, kucharz) pooriść (pójść perf) na marne — to go to waste
* * *a.1. (= kiepski, małowartościowy) lousy, flimsy; marny dochód miserable income; marny film lousy movie; marna wymówka flimsy excuse; marny twój los l. widok pot. you'll live to regret this, you'll rue the day; czeka kogoś marny koniec sb's going to meet a sticky end, sb's in for a sticky end; nie powiedzieć o kimś marnego słowa never speak ill of sb.2. lit. ( dziś tylko we frazach) (= bezcelowy) vain, futile; marne nadzieje vain expectations; pójść na marne go down the drain; wyrzucać pieniądze na marne squander money.3. (= słaby, chorowity) sickly, weak, ailing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marny
-
9 miesięczny
adj* * *a.monthly; urlop/pobyt miesięczny one month's vacation/stay; pensja miesięczna salary; abonament miesięczny monthly subscription l. service fee; miesięczne dziecko month-old baby.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miesięczny
-
10 minus
Ⅰ m 1. Mat. minus (sign)- znak minus a minus sign2. Szkol. (obniżenie oceny) minus; (kara) order mark GB- dostać trójkę z minusem to get three minus- dostał minus za brak zeszytu he got an order mark because he forgot his exercise book3. pot. (wada) minus- plusy i minusy mieszkania na wsi the pros and cons a. pluses and minuses of living in the countryⅡ adj. inv. minus- minus pięć stopni minus five degreesⅢ conj. 1. Mat. minus- ile (to) jest siedem minus cztery? what’s seven minus four?2. pot. (pomijając) minus pot.- cała pensja minus spłata kredytu the full salary minus a. less the credit repayment■ być na minusie pot. to be in debt- w spółdzielni mieszkaniowej jesteśmy na minusie we’re in debt to the housing co-operative a. association- mieć u kogoś minus pot. to be in sb’s bad books- wyjść na minus pot. to be out of pocket- wyróżnić się na minus to distinguish oneself in a negative way- zmienić się na minus to change for the worse* * ** * *miGen. -a mat. minus; minus dwa stopnie Celsjusza minus 2 degrees centigrade; minus podatek less tax; być Rh-minus be Rhesus negative; cztery l. czwórka minus szkoln. B–; plus minus 300 three hundred, give or take a few; plus minus more or less; znak minus minus sign.miGen. -u (= wada) drawback, disadvantage; mieć same minusy have only minuses; samochód ma swoje plusy i minusy car has its pluses and minuses.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > minus
-
11 netto
Ⅰ adj. inv. Ekon., Handl. [dochód, cena, wartość, waga] net, nett GB Ⅱ adv. zarobić/osiągnąć dochód dwa tysiące netto to net two thousand- jabłka ważą netto pięć kilo the net weight of apples is five kilos- sprzedaż domu przyniosła nam prawie pół miliona netto the sale of the house has netted us a profit of nearly half a million- netto kwota wynosi 45 mln the net sum is 45 m* * *invwaga/cena netto — net weight/price
* * *a.indecl. net; dochód/zysk netto net income/profit; waga/cena netto net weight/price; płaca l. wynagrodzenie netto net pay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > netto
-
12 pobory
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobory
-
13 poczwórny
a.four times as large; fourfold, quadruple; poczwórna dotacja/pensja fourfold subsidy/salary.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczwórny
-
14 średni
Ⅰ adj. 1. (środkowy) [wzrost] average, medium; [syn, córka] middle; [porcja, rozmiar] medium- średniej wielkości of average a. medium size- średniej wielkości miasto/przedsiębiorstwo an average-sized town/company- jabłko/pomidor średniej wielkości a medium-sized apple/tomato- w średnim wieku middle-aged2. (niewybijający się) [inteligencja, student] average 3. (przeciętny) [głębokość, wysokość, długość] average, mean- średnia pensja average earnings, the average wage- średnia emerytura the average pension4. pot. (nieszczególny) run-of-the-mill, unremarkable 5. Szkol. (ponadpodstawowy) [szkoła] secondary GB, high US- średnie wykształcenie secondary educationⅡ średnia f sgt (przeciętna) average, mean; Mat. mean spec.- średnia zarobków/temperatury average earnings/the average a. mean temperature- obliczyć średnią ocen w klasie to calculate the average mark a. grade in a class- średnia arytmetyczna Mat. arithmetic mean- średnia geometryczna Mat. geometric mean- średnia harmoniczna Mat. harmonic mean* * *adj( przeciętny) average; ( rozmiar) mediumśredniego wzrostu — of medium lub average height
szkoła średnia — secondary (BRIT) lub high (US) school
* * *a.1. ( między dużym a małym) average; ( rozmiar) medium; średnie wykształcenie secondary education; klasa średnia the middle class; szkoła średnia US high school; Br. secondary school; fale średnie radio medium wave; waga średnia sport middleweight; biegi średnie sport middle distance races; Wieki Średnie l. Średniowiecze hist. the Middle Ages; w średnim wieku middle-aged.2. (= nienadzwyczajny) mediocre, ordinary; uczony średniej miary mediocre scholar; to raczej średnia przyjemność pot. you wouldn't call it a pleasure.3. (= przeciętny) average.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > średni
-
15 trzynastka
f.Gen.pl. -ek1. (= liczba trzynaście) thirteen.2. ( zbiór trzynastu jednostek) (group of) thirteen.3. ( coś oznaczone cyfrą trzynaście) (number) thirteen.4. pot. (= dodatkowa pensja) annual bonus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzynastka
-
16 trzynasty
num* * *a.thirteenth; trzynasta pensja annual bonus.mi(= trzynasty dzień miesiąca) the thirteenth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzynasty
-
17 urzędniczy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urzędniczy
-
18 wypłata
(wypłacanie, należność) payment; ( podjęcie pieniędzy) withdrawal; ( dzień wypłaty) paydaydostawać (dostać perf) wypłatę — to get paid
* * *f.1. fin. (= wycofanie pieniędzy) withdrawal.2. fin. (= wydanie pieniędzy) payout.3. (= pensja) pay.4. (= dzień wypłaty) payday.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypłata
-
19 żebraczy
a.beggar's, beggarly, mendicant; żebraczy kij przen. beggary; żebracza pensja beggar's pay; zakon żebraczy rel. mendicant order.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żebraczy
-
20 asystenc|ki
adj. [posada, pensja, etat] junior lecturer’s attr.- hotel asystencki university junior staff accommodationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > asystenc|ki
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pensja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. pensjasji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stała płaca, zwykle miesięczna, za wykonywaną pracę, stałe wynagrodzenie; pobory : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wysoka, niska, stała, głodowa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pensja — ż I, DCMs. pensjasji; lm D. pensjasji (pensjasyj) 1. «stała płaca za określony okres pracy; stałe wynagrodzenie, pobory» Pensja miesięczna, roczna. Podwyżka pensji. Wypłacać pensję. Pobierać, podjąć, wziąć pensję. Żyć, utrzymywać się z pensji.… … Słownik języka polskiego
pensja — Wejść komuś na pensję zob. wejść 7 … Słownik frazeologiczny
пенсия — стар. пенсион оклад , пенсия – то же, в эпоху Петра I; см. Смирнов 223. Из польск. pensja или нем. Реnsiоn от лат. pensio платеж , реndо, pensum, реndеrе ценить, оценивать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Bolesław Prus — Infobox Writer name = Aleksander Głowacki imagesize = 150px caption = Photograph by Wilhelm Feldman (1887) pseudonym = Bolesław Prus birthdate = birth date|mf=yes|1847|08|20 birthplace = Hrubieszów, Poland deathdate = death date and… … Wikipedia
The New Woman — ( pl. Emancypantki) is the third of four major novels by the Polish writer Bolesław Prus. It was composed, and appeared in newspaper serialization, in 1890 93, and dealt with societal questions involving feminism.FilmIn 1982, the novel was… … Wikipedia
Aleksander Głowacki — Bolesław Prus, 1887 Bolesław Prus, [bɔ lεswaf prus] (* 20. August 1847 in Hrubieszów bei Lublin als Aleksander Głowacki; † 19. Mai 1912 in Warschau) war ein polnischer Schriftsteller und Publizist (das Pseudonym Prus bedeutet zu Deutsch … Deutsch Wikipedia
Boleslaw Prus — Bolesław Prus, 1887 Bolesław Prus, [bɔ lεswaf prus] (* 20. August 1847 in Hrubieszów bei Lublin als Aleksander Głowacki; † 19. Mai 1912 in Warschau) war ein polnischer Schriftsteller und Publizist (das Pseudonym Prus bedeutet zu Deutsch … Deutsch Wikipedia
Bolesław Prus — Bolesław Prus, 1887 Bolesław Prus, [bɔ lεswaf prus] (* 20. August 1847 in Hrubieszów bei Lublin als Aleksander Głowacki; † 19. Mai 1912 in Warschau) war ein polnischer Schriftsteller und Publizist (das Pseudonym Prus bedeutet zu Deutsch: Pruzze … Deutsch Wikipedia
Faux-Amis En Espéranto — Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français
Faux-amis en esperanto — Faux amis en espéranto Faux amis Faux amis en allemand Faux amis en anglais Faux amis en espéranto Faux amis en italien Faux amis en russe Cet article très complet (mais non exhaustif) présente la liste … Wikipédia en Français