-
101 jagen
'jaːgənv1) chasser2) ( verfolgen) poursuivre, pourchasserjagenjc1bb8184a/c1bb8184gen ['ja:gən]1 Beispiel: Hasen jagen chasser le lièvre2 (verfolgen) pourchasser3 (umgangssprachlich: scheuchen, treiben) Beispiel: jemanden aus dem Bett jagen tirer quelqu'un du lit; Beispiel: jemanden aus dem Land jagen chasser quelqu'un du pays1 haben chasser2 sein (umgangssprachlich: rasen) Beispiel: durch die Wohnung/zum Flughafen jagen filer à travers l'appartement/à l'aéroport -
102 kinderarm
-
103 landeinwärts
lant'aɪnvɛrtsadvà l'intérieur des terres, vers l'intérieur du payslandeinwärtsland136e9342ei/136e9342nwärts [lant'?e39291efai/e39291efnvεr7a05ae88ts/7a05ae88]à l'intérieur des terres -
104 möglich
'møːklɪçadj1) possibleWir werden alles Mögliche tun. — Nous ferons l'impossible.
2) ( machbar) faisablemöglichm75a4e003ö/75a4e003glich ['mø:klɪç]1 (durchführbar) possible; Beispiel: etwas für möglich halten tenir quelque chose pour possible; Beispiel: es ist möglich, dass il est possible que +Subjonctif ; Beispiel: wenn möglich si possible; Beispiel: schon möglich (umgangssprachlich) peut-être bien2 (denkbar) Beispiel: alle möglichen Länder tous les pays possibles; Beispiel: alles Mögliche toutes sortes de choses -
105 reisen
'raɪzənvvoyager, partir en voyagereisenr136e9342ei/136e9342sen ['re39291efai/e39291efzən]voyager; Beispiel: nach Hamburg/in die Schweiz reisen faire un voyage à Hambourg/en Suisse; Beispiel: weit gereist qui a beaucoup voyagé; Beispiel: das Reisen les voyages -
106 stationieren
stationierenstation2688309eie/2688309eren * [∫ta7a05ae88ts/7a05ae886cbf8257i/6cbf8257o'ni:rən]1 mettre en place; Beispiel: Truppen in einem Land stationieren mettre des troupes en place dans un pays -
107 umher
adv1) autour, ça et là2) ( in alle Richtungen) en tous sensumherumh71e23ca0e/71e23ca0r [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5m'he:495bc838ɐ̯/495bc838]Beispiel: weit umher tout le pays à la ronde -
108 wirtschaften
'vɪrtʃaftənv1) ( den Haushalt führen) faire des travaux ménagers2) ( sparsam sein) gérer qc3)(gut wirtschaften) — gérer qc, gouverner qc
4) ( sich zu schaffen machen) s'activerwirtschaftenwị rtschaften ['vɪrt∫aftən]1 (Geld, Mittel verwalten) gérer son budget; Beispiel: eine Firma/ein Land zugrunde wirtschaften ruiner une entreprise/mener un pays à la ruine -
109 überschwemmen
yːbər'ʃvɛmənvinonder, submerger, noyerüberschwemmenüberschwẹmmen * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫vεmən]1 a. com inonder2 (hineinströmen) Beispiel: ein Land/eine Stadt überschwemmen Touristen déferler sur un pays/une ville -
110 überziehen
'yːbərtsiːən, yːbər'tsiːənv irr1) ( anziehen) mettre, enfiler2) ( verkleiden) recouvrir de3) ( zeitlich) dépasser4) (Konto) ECO mettre un compte à découvertüberziehen 1überz2688309eie/2688309ehen *1 [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]2 (bildlich) Beispiel: eine Gegend mit Supermärkten überziehen inonder une région de grandes surfaces; Beispiel: ein Land mit Krieg überziehen mettre un pays à feu et à sang3 (belasten) Beispiel: das Konto um hundert Euro überziehen mettre son compte à découvert de cent eurosPerson, Sendung dépasser son temps d'antenne————————überziehen2496f99fdü/496f99fdber|ziehen2 ['y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]unregelmäßig passer, enfiler PulloverBeispiel: sich etwas überziehen se passer quelque chose -
111 Beneluxstaaten
'beneluksʃtaːtənplpays du Benelux m/pl, Benelux m -
112 Industrieland
ɪndus'triːlantn -
113 Mitgliedsland
'mɪtgliːtslantn -
114 Drittlanderzeugnis
, se (n.)produit (m.) d’un pays tiers, hors Union Européenne -
115 Land
,¨er1) pays (m.)2) Land (m.) fédéral, unité politico-administrative appartenant à la fédération en RFA et Autriche, syn.: Bundesland -
116 Landwein
, e (m.)vin (m.) de pays, vin de table de bon niveau avec indication de provenance -
117 Landweingebiet
, e (m.)région (f.) viticole délimitée pour vin de pays -
118 Qualitätsstufe
, n (f.)catégorie (f.) de qualité, niveau (m.) de qualité. En RFA, il s’agit de Tafelwein (vin de table), Landwein (vin de pays), Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete, QbA (vin de qualité d’une région délimitée), Qualitätswein garantierten Ursprungs, QgU (vin de qualité d’origine garantie), Qualitätswein mit Prädikat, QmP (vin de qualité avec mention). La catégorie QgU est peu utilisée. -
119 Tafelwein
, e (m.)vin (m.) de table, catégorie de qualité la plus basse par rapport à Landwein (vin de pays) et Qualitätswein (vin de qualité) -
120 Weißer Riesling
(m.)riesling blanc (m.), nom du cépage de cuve blanc allemand le plus connu, cultivé sur 23000 ha en Allemagne et très répandu dans les autres pays d’Europe centrale, syn.: Rheinriesling,
См. также в других словарях:
Pays — (französisch für Land) steht für Vin de Pays, französischer Landwein Amanda Pays (* 1959), englische Schauspielerin Petit Pays (* 1966, Adolphe Moundi Claude), kamerunischer Sänger Le Pays, Name von verschiedenen französischsprachigen Zeitungen … Deutsch Wikipedia
Pays — Nom fréquent dans la Haute Loire, rencontré aussi dans les Hautes Pyrénées et l Indre et Loire. Le sens de pays, région peut difficilement avoir donné naissance à un nom de famille. Il pourrait s agir d une variante de Paysan … Noms de famille
Pays — (fr., spr. Peïh), das Land, Gegend, Landstrich; Paysage (spr. Peïhsahsch), die. Landschaft; Paysagist, Landschaftsmaler … Pierer's Universal-Lexikon
Pays, Le — (spr. pe ī, »das Land«), Pariser Zeitung, begründet 1866 von Granier de Cassagnac, deren anfänglicher Nebentitel: »Journal des volontés de la France« später in »Journal de l Empire« geändert wurde. Unter der Redaktion von Paul de Cassagnac, dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
pays — ou payse n. Compatriote, né dans la même ville, le même village ou la même région … Dictionnaire du Français argotique et populaire
pays — 1. pays [ pei ] n. m. • v. 1360; païsXe; bas lat. page(n)sis « habitant d un pagus, d un bourg, d un canton », et par ext. le pagus lui même 1 ♦ Territoire habité par une collectivité et constituant une réalité géographique dénommée; nation. Les… … Encyclopédie Universelle
PAYS — s. m. Région, contrée. Bon pays. Pays à blé. Pays de bois. Pays de chasse. Pays gras, maigre, riche, stérile, fertile, inculte, abondant. Pays montueux, montagneux, marécageux. Pays ouvert. Pays chaud, froid, humide. Mauvais pays. Beau pays. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PAYS — n. m. Territoire d’un peuple, d’une nation. Pays riche, florissant. Pays catholique. Pays protestant. Pays civilisé. En pays nègre. Voyager en pays étranger. Il a visité tous les pays du monde. Chaque pays a ses usages, ses moeurs, ses habitudes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pays d'Oz — Pour les articles homonymes, voir Oz. Pays d Oz Pays de fiction … Wikipédia en Français
pays — (pè yî ; l s se lie : un pè yî z abondant ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pays — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pays vient du latin pagus qui désignait une subdivision territoriale et tribale d étendue restreinte (de l ordre de quelques centaines de km²),… … Wikipédia en Français