-
61 AFFM
1) Военный термин: Armored Force Field Manual2) Техника: automatic fault finding and maintenance3) Нефть: автоматический поиск неисправностей и техническое обслуживание (automatic fault finding and maintenance)4) Деловая лексика: Australian Financial Futures Market -
62 FTA
1) Компьютерная техника: fixed transponder assignment3) Американизм: Free Trade Agreement4) Спорт: A Fault Tree Agenda, Free Throws Attempted5) Военный термин: Feed Tray Assembly, Field Training Area, Foam Test Apparatus, Fun, Travel, and Adventure, Functions, Tasks, and Activities, fast time analyzer, fence tamper alarm, fighter tactical defensive all-weather, fixed time of arrival, frangible training ammunition6) Юридический термин: Failure to Appear, Free To Air7) Коммерция: соглашение о свободной торговле (free trade agreement)8) Грубое выражение: Fuck The Army, Fuck The Aussies9) Сокращение: Foreign Technology Assessment, Free Trade Association, Future Transport Aircraft (UK Royal Air Force), failure to agree10) Университет: Future Teachers Association, Future Teachers Of America11) Электроника: Full test approval12) Сленг: Fuck the Army (к чёрту армию!)13) Вычислительная техника: failure tree analysis, Floptical Technology Association (3M u.a.)14) Нефть: анализ дерева неисправностей (fault tree analysis)15) Иммунология: fluorescence treponemal antibody16) Транспорт: Federal Transit Administration17) Атомная энергия: анализ дерева отказов18) Налоги: ФНС (Federal tax agency)19) Деловая лексика: Financial Futures Market Amsterdam20) Сетевые технологии: File Transfer Agent21) Программирование: анализ дерева недочётов ( Fault Tree Analysis)22) Сахалин Ю: field terminal assembly23) Химическое оружие: Fault tree analysis24) Безопасность: first to alarm25) Расходометрия: Flow Technology Advisor26) Аэропорты: Futuna Island, Vanuatu27) Международная торговля: Free Trade Agreement/Area -
63 рынок финансовых фьючерсов
Stock Exchange: financial futures marketУниверсальный русско-английский словарь > рынок финансовых фьючерсов
-
64 AFFM
-
65 HEDGING
(хеджирование,страхование от потерь) Операция, предпринимаемая торговцем или дилером, который хочет защитить открытую позицию под риском (ореп position), в первую очередь продажу или покупку товара, валюты, ценной бумаги и т.д., цена на которые должна колебаться в течение периода, пока позиция остается под риском. Например, производитель заключил контракт на продажу большой партии товара через шесть месяцев. Если его производство зависит от поставок сырья, цена на которое колеблется, и если у него нет достаточных запасов этого сырья, он находится в позиции под риском. Он может решить обезопасить свое положение, приобретя необходимое сырье по фьючерсному контракту (future contract). Если за сырье надо платить иностранной валютой, валютные потребности производителя могут быть застрахованы путем приобретения нужной валюты по срочному контракту или путем опциона (option). Подобные операции не дают полной защиты, поскольку цены на наличные товары (spot goods) и по фьючерсным сделкам не всегда совпадают, но хеджирование может значительно уменьшить уязвимость позиции под риском. Покупка фьючерсов и опционов для защиты от рисков-это только один вид хеджирования, который называется “длинным” хеджированием (long hedging). При “-коротком” хеджировании (short hedging) для покрытия рисков что-то продается. Например, управляющий фондом может иметь большой пакет долгосрочных инвестиций с фиксированным доходом и опасается, что ожидаемое повышение процентных ставок уменьшит стоимость портфеля ценных бумаг (portfolio). Этот риск можно страховать путем продажи процентных фьючерсов на рынке финансовых фьючерсов (financial futures market). При росте процентных ставок потери в стоимости портфеля ценных бумаг будут перекрыты прибылями, полученными путем зачета продаж фьючерсов по более низкой цене. -
66 close
Ⅰ.close1 [kləʊs]proche ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (f) serré ⇒ 1 (d), 1 (g) attentif ⇒ 1 (e) mal aéré ⇒ 1 (h) près ⇒ 1 (a), 2 (a) étroitement ⇒ 2 (b)(a) (near in space or time) proche;∎ the library is close to the school la bibliothèque est près ou proche de l'école;∎ in close proximity to sth dans le voisinage immédiat de ou tout près de qch;∎ they're very close in age ils ont presque le même âge;∎ his death brought the war closer to home c'est avec sa mort que nous avons vraiment pris conscience de la guerre;∎ we are close to an agreement nous sommes presque arrivés à un accord;∎ at close intervals à intervalles rapprochés;∎ I saw him at close quarters je l'ai vu de près;∎ at close range à bout portant;∎ to be close at or to hand (shop, cinema etc) être tout près; (book, pencil etc) être à portée de main;∎ to be close to tears être au bord des larmes;∎ to be (very) close to victory être (tout) près de la victoire;∎ familiar I came close to thumping him one j'ai bien failli lui en coller une;∎ he keeps things close to his chest il ne fait guère de confidences;∎ to see sth at close quarters voir qch de près;∎ to give sb a close shave raser qn de près;∎ the bill was passed but it was a close thing la loi a été votée de justesse;∎ he managed to get elected but it was a close run thing il a été élu de justesse(b) (in relationship) proche;∎ they're very close (friends) ils sont très proches;∎ he's a close friend of mine c'est un ami intime;∎ a close relative un parent proche;∎ I'm very close to my sister je suis très proche de ma sœur;∎ he has close ties with Israel il a des rapports étroits avec Israël;∎ there's a close connection between the two things il y a un rapport étroit entre les deux;∎ the President consulted his closest advisers le président consulta ses conseillers les plus proches;∎ sources close to the royal family des sources proches de la famille royale;∎ a subject close to my heart un sujet qui me tient à cœur;∎ to keep sth a close secret garder le secret absolu sur qch∎ they stay in close contact ils restent en contact en permanence∎ it was a close contest ce fut une lutte serrée;∎ to play a close game jouer serré;∎ close finish arrivée f serrée(e) (thorough, careful) attentif, rigoureux;∎ pay close attention to what she says faites très attention ou prêtez une grande attention à ce qu'elle dit;∎ have a close look at these figures examinez ces chiffres de près;∎ upon close examination après un examen détaillé ou minutieux;∎ to keep (a) close watch or eye on sb/sth surveiller qn/qch de près;∎ I keep close control of the expenses je contrôle étroitement les dépenses;∎ in close confinement en détention surveillée(f) (roughly similar) proche;∎ his version of events was close to the truth sa version des faits était très proche de la réalité;∎ he bears a close resemblance to his father il ressemble beaucoup à son père;∎ it's the closest thing we've got to an operating theatre voilà à quoi se réduit notre salle d'opération∎ Military in close formation en ordre serré∎ it's very close in here on manque vraiment d'air ici;∎ it's terribly close today il fait très lourd aujourd'hui(i) (secretive) renfermé, peu communicatif;∎ he's very close about his private life il est très discret sur sa vie privée2 adverb∎ don't come too close n'approche pas ou ne t'approche pas trop;∎ I live close to the river j'habite près de la rivière;∎ did you win? - no, we didn't even come close avez-vous gagné? - non, loin de là;∎ she came close to losing her job elle a failli perdre son emploi;∎ to come close to death frôler la mort;∎ to come close to the world record frôler le record du monde;∎ they walked close behind us ils nous suivaient de près;∎ she lives close by elle habite tout près;∎ I looked at it close to or up je l'ai regardé de près;∎ close together serrés les uns contre les autres;∎ sit closer together! serrez-vous!;∎ it's brought us closer ça nous a rapprochés∎ he held me close il m'a serré dans ses bras3 noun∎ it's close on nine o'clock il est presque neuf heures;∎ she must be close on fifty elle doit friser la cinquantaine ou doit avoir près de cinquante ans(almost, nearly) presque;∎ the baby weighs close to 7 pounds ≃ le bébé pèse presque 3 kilos et demi►► Military close combat corps à corps m;Music close harmony tessiture f limitéeⅡ.close2 [kləʊz]fermer ⇒ 1 (a)-(d), 1 (j), 2 (a) conclure ⇒ 1 (e), 1 (h) arrêter ⇒ 1 (f) liquider ⇒ 1 (g) se refermer ⇒ 2 (b) se terminer ⇒ 2 (d) clôturer ⇒ 2 (e) fin, conclusion ⇒ 3(a) (shut → door, window, shop, book) fermer;∎ he closed his eyes and went to sleep il ferma les yeux et s'endormit;∎ figurative the committee had not closed the books on the inquiry le comité n'avait pas refermé le dossier de l'affaire;∎ to close one's eyes to sth fermer les yeux sur qch;∎ to close one's mind to sth refuser de penser à qch;∎ she closed her mind to anything new elle s'est fermée à tout ce qui était neuf(b) (opening, bottle) fermer, boucher;∎ figurative we must close the gap between the rich and the poor nous devons combler le fossé entre riches et pauvres(c) (block → border, road) fermer;∎ they've closed the airport ils ont fermé l'aéroport;∎ a road closed to motor traffic une route interdite à la circulation automobile(d) (shut down → factory) fermer;∎ they plan to close more rural stations ils ont l'intention de fermer d'autres petites gares de campagne∎ she closed the conference with a rallying call to the party faithful elle termina la conférence en lançant un appel de solidarité aux fidèles du parti;∎ a neat way of closing the discussion un habile moyen de clore la discussion;∎ the subject is now closed l'affaire est close∎ to close the books balancer les comptes, régler les livres;∎ to close the yearly accounts arrêter les comptes de l'exercice(h) (settle → deal) conclure;∎ we closed a deal with them last week nous avons conclu un accord avec eux la semaine dernière(i) (move closer together) serrer, rapprocher;∎ Military close ranks! serrez les rangs!;∎ figurative the party closed ranks behind their leader le parti a serré les rangs derrière le leader∎ this window doesn't close properly cette fenêtre ne ferme pas bien ou ferme mal;∎ the door closed quietly behind them la porte s'est refermée sans bruit derrière eux;∎ the bakery closes on Fridays la boulangerie ferme le vendredi(b) (wound, opening) se refermer;∎ the gap was closing fast l'écart diminuait rapidement(c) (cover, surround)∎ the waves closed over him les vagues se refermèrent sur lui;∎ the onlookers closed around us un cercle de curieux se forma autour de nous;∎ my fingers closed around the gun mes doigts se resserrèrent sur le revolver∎ I closed with a reference to Rimbaud j'ai terminé par une référence à Rimbaud(e) Stock Exchange clôturer;∎ the shares closed at 420p les actions ont clôturé ou terminé à 420 pence;∎ the share index closed two points down l'indice (boursier) a clôturé en baisse de deux points3 nounfin f, conclusion f; (of day) tombée f; Stock Exchange (on financial futures market) clôture f; (closing price) cours m de clôture;∎ at close of business à la ou en clôture;∎ the concert came to a close le concert s'acheva;∎ the year drew to a close l'année s'acheva;∎ it's time to draw the meeting to a close il est temps de mettre fin à cette réunion;∎ towards the close of the century vers la fin du siècle;∎ at close of play (in cricket) à la fin du match►► Computing close box case f de fermeture;British close season Hunting fermeture f de la chasse; Fishing fermeture f de la pêche; Football intersaison f(a) (business, factory) fermer;∎ the shop had to close down le magasin a dû fermer(business, factory) fermer;∎ they had to close down their shop ils ont dû fermer leur magasin∎ to close in on or upon se rapprocher de;∎ the hunters closed in on their prey les chasseurs se rapprochèrent de leur proie;∎ the police/his creditors are closing in l'étau de la police/de ses créanciers se resserre∎ darkness closed in on us la nuit nous enveloppaisoler, fermer;∎ the area was closed off to the public le quartier était fermé au public;∎ some of the rooms in the house have been closed off certaines pièces de la maison ont été fermées;∎ Accountancy to close off an account arrêter un comptese rapprocher de;∎ we were closing on them fast nous nous rapprochions d'eux rapidement(b) (complete successfully → game, competition) remporter;∎ to close it out l'emporter∎ to close a position boucler ou clore ou fermer une position➲ close up(c) (shop, house) fermer(b) (shopkeeper) fermer(a) (finalize deal with) conclure un marché avec -
67 mercado
m.1 market.mercado de abastos wholesale food marketmercado alcista o al alza (stock exchange) bull marketmercado bajista o a la baja (stock exchange) bear marketmercado bursátil stock marketel mercado Común Common Marketmercado de divisas currency marketmercado exterior foreign marketmercado financiero financial marketmercado inmobiliario housing o property marketmercado interbancario interbank marketmercado interior domestic marketmercado laboral labor marketmercado libre free marketmercado monetario money marketmercado negro black marketmercado de trabajo job marketmercado único single marketmercado Único Europeo European Single Market2 marketplace, mart, market, market place.3 market town.past part.past participle of spanish verb: mercar.* * *1 market\mercado bursátil stock marketMercado Común Common Marketmercado de abastos wholesale food marketmercado de trabajo job marketmercado de valores stock marketmercado negro black market* * *noun m.1) market2) fair* * *SM marketmercado de divisas — currency market, foreign exchange market
mercado de trabajo — labour o (EEUU) labor market
mercado exterior — foreign market, overseas market
mercado laboral — labour o (EEUU) labor market
mercado libre — free market (de in)
mercado persa — Cono Sur cut-price store
* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex. They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.Ex. These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex. This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex. The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex. Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex. This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.----* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex: They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.
Ex: These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex: This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex: The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex: Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex: This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *A (plaza) marketir al mercadoor (Col, Méx) hacer el mercado to go to marketdía de mercado market dayCompuestos:market ( selling fresh food)( Méx) flea marketflea market(CS) bazaar, street marketempresa líder en el mercado market leaderel mercado del petróleo the oil marketinundan el mercado con sus productos they are flooding o swamping the market with their productsel mercado nacional the domestic marketel nuevo modelo ya salió al mercado the new model is available o on sale now, the new model is now on the marketno hay mercado para ese producto there's no market for that productun mercado alcista a rising o bull marketun mercado bajista a falling o bear marketCompuestos:foreign exchange market( Hist): el Mercado Común the Common Marketcapital marketmoney marketforeign exchange marketfutures marketcommodities marketlabor* marketstock marketemerging marketniche marketaftermarket, after-hours marketlabor* marketmoney marketworld marketblack marketniche marketsecondary marketsingle (European) marketvertical market* * *
Del verbo mercar: ( conjugate mercar)
mercado es:
el participio
mercado sustantivo masculino
market;
ir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado to go to market;
mercado de (las) pulgas flea market;
mercado persa (CS) bazaar, street market;
el mercado del petróleo the oil market;
salir al mercado to come onto the market;
el Mmercado Común the Common Market;
mercado de divisas foreign exchange market;
mercado de trabajo job market;
mercado negro black market;
mercado paralelo parallel market
mercado sustantivo masculino market
mercado de trabajo, labour market
mercado nacional/negro, domestic/black market
' mercado' also found in these entries:
Spanish:
abasto
- abierta
- abierto
- abrir
- CNMV
- duda
- economía
- estudio
- hormiguear
- nacional
- negra
- negro
- plaza
- prospección
- rastro
- segmento
- tejemaneje
- tendencia
- alcista
- artesanía
- barato
- barrio
- bazar
- conquistar
- estudiar
- feria
- hueco
- libre
- lonja
- marchante
- mundial
- municipal
- parada
- pasar
- puesto
- regir
- salir
- único
- vendedor
- vuelco
English:
AMEX
- arm's length
- bazaar
- bottom
- bullish
- buoyancy
- buoyant
- come out
- commodity
- consumer research
- corner
- depress
- depressed
- dump
- economy
- equip
- future
- LIBOR
- market
- market demand
- market forces
- market price
- market research
- market share
- market stall
- marketplace
- money market
- niche
- open
- open up
- out
- outlet
- penetrate
- recall
- slack
- stall
- stand
- tap
- target market
- withdraw
- black
- bring
- common
- field
- flea
- flood
- inroads
- muscle
- release
- shopping
* * *mercado nm1. [lugar] marketRP mercado de abasto wholesale market;mercado de abastos wholesale market;mercado al aire libre open-air market;mercado de alimentación food market;mercado de ganado cattle market;mercado mayorista wholesale market;Chile mercado persa flea market; RP Famser un mercado persa to be a mess;Méx mercado sobre ruedas street marketmercado al alza bull market;mercado a la baja bear market;mercado bajista bear market;mercado bursátil stock market;mercado de cambios currency market, foreign exchange market;mercado de capitales capital market;mercado común Common Market;Mercado Común Centroamericano Central Amercan Common Market, = Central American economic community formed by Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua;Antes Mercado Común Europeo European Common Market;Mercado Común del Sur MERCOSUR, = South American economic community consisting of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay;mercado continuo continuous market;mercado de divisas currency market, foreign exchange market;mercado exterior foreign market;mercados financieros financial markets;mercado de futuros futures market;mercado global global marketplace;mercado inmobiliario housing market, property market;mercado interbancario interbank market;mercado interior domestic market;mercado laboral labour market;mercado libre free market;mercado de materias primas commodity market;mercado monetario money market;mercado mundial global marketplace;mercado nacional domestic market;mercado negro black market;Am mercado paralelo parallel market;mercado de trabajo labour o job market;UE mercado único single market;mercado de valores securities market* * *m market;abrir nuevos mercados open up new markets* * *mercado nm: marketmercado de trabajo: ormercado laboral: labor marketmercado de valores: ormercado bursátil: stock market* * *mercado n market -
68 future
1 noun(a) (of person) avenir m;∎ a job with a (good) future une situation pleine d'avenir;∎ there is a future ahead for bilingual people in publishing le monde de l'édition offre des possibilités d'avenir pour les personnes bilingues∎ futures (financial instruments, contracts) contrats m pl à terme; (transactions) opérations f pl à terme; (securities) titres m pl ou valeurs f pl à termefutures contract contrat à terme; futures exchange marché m à terme;futures market marché à terme;futures option option f sur contrats à terme;futures and options contrats à terme et options;futures and options fund fonds m pl investissant dans les contrats à terme et options;futures order ordre m à terme;Future Rate Agreement accord m de taux à terme;futures trading négociations f pl ou opérations à terme;futures transaction opération à termeFINANCE future delivery livraison f à terme;∎ goods for future delivery marchandises f pl livrables à terme;future value valeur f capitaliséeThe first step consists of a feasibility study for the creation of a regulated futures market for categories of fine wines. This innovative project, announced at a conference/debate organized by Paris Europlace at Bordeaux, is based on a finished product -- namely homogeneous categories of sought-after fine wines -- that is ready to be consumed. The first contract is expected to be a future on the top growths of the Bordeaux region, based on a 12-bottle case en primeur for delivery in 32 months' time.
-
69 Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционов
Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционов
Расположенная в Цюрихе биржа финансовых фьючерсов (financial futures). Среди совершаемых на ней сделок присутствуют индексные фьючерсы (index futures) на базе индекса швейцарского рынка (Swiss Market Index (SMI)). Биржа была учреждена в 1988 г. фондовыми биржами Цюриха, Базеля и Женевы при участии пяти банков.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционов
-
70 LONDON STOCK EXCHANGE
(Лондонская фондовая биржа) Рынок в Лондоне, на котором проводятся операции с ценными бумагами. Такие сделки начали осуществляться в Лондоне в 17 в. Название “Фондовая биржа” (обмен ценными бумагами) впервые было употреблено в отношении Новой кофейни Джонатана в 1773 г., хотя сама биржа была официально образована только в 1802 г. Развитие промышленной революции привело к появлению многочисленных процветающих рынков акций в различных районах Великобритании, все остатки которых были объединены в образованную в 1973 г. Фондовую биржу Великобритании и Ирландии. После “Биг Бэнга” (BigBang) в 1986 г. эта организация была преобразована в Международную фондовую биржу Соединенного Королевства и Республики Ирландии с ограниченной ответственностью ( International Stock Exchange of the UK and Republic of Ireland Ltd (ISE)), что должно было подчеркнуть международный характер основного британского рынка ценных бумаг, хотя биржа широко известна под названием “Лондонская фондовая биржа”. Основные проведенные реформы включают: (1) разрешение банкам, страховым компаниям и зарубежным фирмам, занимающимся торговлей ценными бумагами, становиться членами биржи и приобретать существующие фирмы-члены; (2) отмену шкалы/вилки комиссионных сборов и разрешение устанавливать комиссионные в ходе переговоров; (3) запрещение деления членов биржи на джобберов и брокеров, разрешение фирме-члену работать непосредственно с публикой, покупать и продавать акции от своего имени и выступать в качестве “-делателей рынка” (Market-makers), постоянно котирующих цены продавца и покупателя и вступающих в сделки по одному или нескольким инстурментам); (4) введение электронной системы информации о ценах на Лондонской фондовой бирже (Stock Exchange Automated Quotation), которая представляет собой компьютеризованную систему сделок, практически вытеснившую заключение сделок в операционном зале в ходе личных переговоров. В результате объединения своей деятельности с деятельностью действующих в Лондоне иностранных организаций, занимающихся брокерскими операциями, Международная фондовая биржа превратилась в зарегистрированную биржу инвестиционных инструментов, а Ассоциация ценных бумаг стала саморегулирующей организацией (Self-Regulatory Organisation (SRO)), соответствующей положениям Закона о финансовых услугах 1986 г. В 1991 г. Ассоциация ценных бумаг слилась с Ассоциацией брокеров и дилеров по фьючерсным операциям (Association of Futures Brokers and Dealers Ltd), в результате чего появилась Администрация по операциям с ценными бумагами и фьючерсами (Securities and Futures Authority (SFA)), которая теперь является саморегулирующей организацией, отвечающей перед Фондовой биржей. Международная фондовая биржа предоставляет компаниям два рынка: основной рынок ( main market) для компаний, зарегистрированных на фондовой бирже (listed companies), и рынок для ценных бумаг компаний, не зарегистрированных на фондовой бирже (enlisted securities market( USM)). Третичный рынок (third market), появившийся в 1987 г., в 1990 г. слился с рынком ценных бумаг, не зарегистрированных на фондовой бирже. Прежде на Международной бирже велись операции со свободно обращающимися опционами обыкновенных акций, валют и индексов; теперь они переместились на Лондонскую международную биржу финансовых фьючерсов и опционов (London International Financial Futures and Options Exchange).Финансы: англо-русский толковый словарь > LONDON STOCK EXCHANGE
-
71 Лондонская фондовая биржа
Лондонская фондовая биржа
Рынок в Лондоне, на котором проводятся операции с ценными бумагами. Такие сделки начали осуществляться в Лондоне в 17 в. Название “Фондовая биржа” (обмен ценными бумагами) впервые было употреблено в отношении Новой кофейни Джонатана в 1773 г., хотя сама биржа была официально образована только в 1802 г. Развитие промышленной революции привело к появлению многочисленных процветающих рынков акций в различных районах Великобритании, все остатки которых были объединены в образованную в 1973 г. Фондовую биржу Великобритании и Ирландии. После “Биг Бэнга” (BigBang) в 1986 г. эта организация была преобразована в Международную фондовую биржу Соединенного Королевства и Республики Ирландии с ограниченной ответственностью (International Stock Exchange of the UK and Republic of Ireland Ltd (ISE)), что должно было подчеркнуть международный характер основного британского рынка ценных бумаг, хотя биржа широко известна под названием “Лондонская фондовая биржа”.
Основные проведенные реформы включают:
(1) разрешение банкам, страховым компаниям и зарубежным фирмам, занимающимся торговлей ценными бумагами, становиться членами биржи и приобретать существующие фирмы-члены;
(2) отмену шкалы/вилки комиссионных сборов и разрешение устанавливать комиссионные в ходе переговоров;
(3) запрещение деления членов биржи на джобберов и брокеров, разрешение фирме-члену работать непосредственно с публикой, покупать и продавать акции от своего имени и выступать в качестве “делателей рынка” (Market-makers), постоянно котирующих цены продавца и покупателя и вступающих в сделки по одному или нескольким инструментам);
(4) введение электронной системы информации о ценах на Лондонской фондовой бирже (Stock Exchange Automated Quotation), которая представляет собой компьютеризованную систему сделок, практически вытеснившую заключение сделок в операционном зале в ходе личных переговоров.
В результате объединения своей деятельности с деятельностью действующих в Лондоне иностранных организаций, занимающихся брокерскими операциями, Международная фондовая биржа превратилась в зарегистрированную биржу инвестиционных инструментов, а Ассоциация ценных бумаг стала саморегулирующей организацией (Self-Regulatory Organisation (SRO)), соответствующей положениям Закона о финансовых услугах 1986 г. В 1991 г. Ассоциация ценных бумаг слилась с Ассоциацией брокеров и дилеров по фьючерсным операциям (Association of Futures Brokers and Dealers Ltd), в результате чего появилась Администрация по операциям с ценными бумагами и фьючерсами (Securities and Futures Authority (SFA)), которая теперь является саморегулирующей организацией, отвечающей перед Фондовой биржей. Международная фондовая биржа предоставляет компаниям два рынка: основной рынок (main market) для компаний, зарегистрированных на фондовой бирже (listed companies), и рынок для ценных бумаг компаний, не зарегистрированных на фондовой бирже (enlisted securities market (USM)). Третичный рынок (third market), появившийся в 1987 г., в 1990 г. слился с рынком ценных бумаг, не зарегистрированных на фондовой бирже. Прежде на Международной бирже велись операции со свободно обращающимися опционами обыкновенных акций, валют и индексов; теперь они переместились на Лондонскую международную биржу финансовых фьючерсов и опционов (London International Financial Futures and Options Exchange).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Лондонская фондовая биржа
-
72 London stock exchange
Лондонская фондовая биржа
Рынок в Лондоне, на котором проводятся операции с ценными бумагами. Такие сделки начали осуществляться в Лондоне в 17 в. Название “Фондовая биржа” (обмен ценными бумагами) впервые было употреблено в отношении Новой кофейни Джонатана в 1773 г., хотя сама биржа была официально образована только в 1802 г. Развитие промышленной революции привело к появлению многочисленных процветающих рынков акций в различных районах Великобритании, все остатки которых были объединены в образованную в 1973 г. Фондовую биржу Великобритании и Ирландии. После “Биг Бэнга” (BigBang) в 1986 г. эта организация была преобразована в Международную фондовую биржу Соединенного Королевства и Республики Ирландии с ограниченной ответственностью (International Stock Exchange of the UK and Republic of Ireland Ltd (ISE)), что должно было подчеркнуть международный характер основного британского рынка ценных бумаг, хотя биржа широко известна под названием “Лондонская фондовая биржа”.
Основные проведенные реформы включают:
(1) разрешение банкам, страховым компаниям и зарубежным фирмам, занимающимся торговлей ценными бумагами, становиться членами биржи и приобретать существующие фирмы-члены;
(2) отмену шкалы/вилки комиссионных сборов и разрешение устанавливать комиссионные в ходе переговоров;
(3) запрещение деления членов биржи на джобберов и брокеров, разрешение фирме-члену работать непосредственно с публикой, покупать и продавать акции от своего имени и выступать в качестве “делателей рынка” (Market-makers), постоянно котирующих цены продавца и покупателя и вступающих в сделки по одному или нескольким инструментам);
(4) введение электронной системы информации о ценах на Лондонской фондовой бирже (Stock Exchange Automated Quotation), которая представляет собой компьютеризованную систему сделок, практически вытеснившую заключение сделок в операционном зале в ходе личных переговоров.
В результате объединения своей деятельности с деятельностью действующих в Лондоне иностранных организаций, занимающихся брокерскими операциями, Международная фондовая биржа превратилась в зарегистрированную биржу инвестиционных инструментов, а Ассоциация ценных бумаг стала саморегулирующей организацией (Self-Regulatory Organisation (SRO)), соответствующей положениям Закона о финансовых услугах 1986 г. В 1991 г. Ассоциация ценных бумаг слилась с Ассоциацией брокеров и дилеров по фьючерсным операциям (Association of Futures Brokers and Dealers Ltd), в результате чего появилась Администрация по операциям с ценными бумагами и фьючерсами (Securities and Futures Authority (SFA)), которая теперь является саморегулирующей организацией, отвечающей перед Фондовой биржей. Международная фондовая биржа предоставляет компаниям два рынка: основной рынок (main market) для компаний, зарегистрированных на фондовой бирже (listed companies), и рынок для ценных бумаг компаний, не зарегистрированных на фондовой бирже (enlisted securities market (USM)). Третичный рынок (third market), появившийся в 1987 г., в 1990 г. слился с рынком ценных бумаг, не зарегистрированных на фондовой бирже. Прежде на Международной бирже велись операции со свободно обращающимися опционами обыкновенных акций, валют и индексов; теперь они переместились на Лондонскую международную биржу финансовых фьючерсов и опционов (London International Financial Futures and Options Exchange).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > London stock exchange
-
73 futuro
adj.future, forthcoming, unborn.m.1 future, future time, future-to-be.2 future, future tense.3 prospect, future possibilities.* * *► adjetivo1 future► nombre masculino,nombre femenino1 (prometido) fiancé, intended; (prometida) fiancée, intended1 future1 (financieros) futures\en un futuro próximo in the near futurefuturo imperfecto futurefuturo perfecto future perfect————————1 future* * *1. noun m. 2. (f. - futura)adj.* * *futuro, -a1.ADJ future2.SM / F * fiancé/fiancée3. SM1) futureen lo futuro, en un futuro — some time in the future
2) (Ling) future (tense)3) pl futuros (Com) futuresfutura* * *I- ra adjetivo < presidente> future (before n)II1) ( porvenir) future¿qué nos deparará el futuro? — what will the future bring?
en un futuro cercano or próximo — in the near future
en el or en lo futuro — in future
un empleo con/sin futuro — a job with good prospects/with no prospects
2) (Ling) future (tense)III- ra masculino, femenino (fam & hum) intended (colloq & hum)* * *= forthcoming, future, intending, prospect, would-be + Nombre, outlook, coming, horizon, long haul, prospective, yet-to-be, future ahead, intended.Ex. Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.Ex. The use of a scheme in centrally or co-operatively produced catalogue records can also be important in establishing its future.Ex. The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.Ex. The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.Ex. In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex. I have myself seen, in a northern market, a bookstall where the stall-holder had over a dozen old shoeboxes under the counter in which each month the ten new titles were placed so that the customers could buy the whole new range gradually over the coming month.Ex. Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.Ex. The article is entitled 'Legacy for the long haul' = El artículo se titula "El patrimonio para el futuro".Ex. The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.Ex. If the past is an indicator, current, emerging and yet-to-be Web features and functionalities will have a significant impact on the content and publishing of serials.Ex. The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.Ex. In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.----* acondicionado para el futuro = future-proof.* adivinación del futuro = fortune telling.* adivinar el futuro = fortune telling.* anticipar el futuro = anticipate + the future.* a tener en cuenta en el futuro = for future reference.* con futuro = up-and-coming.* con miras al futuro = forward-looking.* con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].* con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.* ¿cuál es el futuro de? = quo vadis.* del futuro = of the years to come, yet to come.* determinar el futuro = shape + the future.* donación futura = planned giving.* el futuro = the way ahead, the way of the future.* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.* encarar el futuro = face up to + the future.* en cualquier momento en el futuro = at some stage.* en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.* en el futuro a largo plazo = in the long-term future.* en el futuro cercano = in the foreseeable future.* en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.* en el futuro lejano = further in the future.* enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.* en un futuro cercano = in the near future.* en un futuro más o menos cercano = in the near future, in the near future.* en un futuro muy cercano = in the very near future.* en un futuro no muy distante = in the not too distant future.* en un futuro no muy lejano = in the not too distant future, in the near future.* en un futuro próximo = in the near future.* esperar en el futuro = be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.* falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.* falto de visión de futuro = myopic.* forjar el futuro = forge + the future, shape + the future.* futura generación = future generation.* futuro + aguardar = future + hold.* futuro a largo plazo = long-term future.* futuro cercano, el = near future, the.* futuro + deparar = future + hold, be in store for + Nombre + in the future, be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.* futuro, el = years ahead, the, road ahead, the.* futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.* futuro + estar + en + Posesivo + manos = future + be + in + Posesivo + hands.* futuro incierto = uncertain future.* futuro inmediato = immediate future.* futuro inmediato, el = near future, the.* futuro marido = bridegroom, husband-to-be.* futuro previsible = foreseeable future.* futuro profesional = professional future.* futuro prometedor = bright future.* hacer frente al futuro = face up to + the future.* hacia el futuro = onward(s).* hay que mirar hacia el futuro = the show must go on.* hay que pensar en el futuro = the show must go on.* hipotecar el futuro = mortgage + the future.* labrar el futuro = shape + the future.* lo que el futuro depara a = what is on store for.* mirar hacia el futuro = look forward, look + ahead.* Nombre + futuro = further + Nombre.* ocurrir en el futuro = go into + the future.* para el futuro = for the years to come, for the years ahead, for the future.* para futuras consultas = for future reference.* para siempre en el futuro = for the indefinite future.* para un futuro mejor = for a better future.* perspectivas de futuro = future prospects, future perspectives, future development(s), future opportunities.* perspectivas futuras = future perspectives, future opportunities.* planificación para el futuro = future proofing.* por si hace falta consultarlo en el futuro = for future reference.* posibilidades de futuro = future possibilities.* predecir el futuro = gaze into + crystal ball.* preparación para el futuro = future proofing.* preparado para el futuro = future-proof.* preparar para el futuro = future-proof.* prepararse para el futuro = embrace + the future.* previsión de futuro = future proofing.* previsiones para el futuro = future development(s).* pronósticos de futuro = future predictions.* proyectar hacia el futuro = project + ahead.* repercutir en el futuro = shape + the future.* salto hacia el futuro = leap into + the future.* salvaguardar el futuro = safeguard + the future.* tener futuro = have + potential, there + be + a future for/in, have + a future.* vida futura = future life.* visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.* visión del futuro = insight into the future.* * *I- ra adjetivo < presidente> future (before n)II1) ( porvenir) future¿qué nos deparará el futuro? — what will the future bring?
en un futuro cercano or próximo — in the near future
en el or en lo futuro — in future
un empleo con/sin futuro — a job with good prospects/with no prospects
2) (Ling) future (tense)III- ra masculino, femenino (fam & hum) intended (colloq & hum)* * *el futuro(n.) = years ahead, the, road ahead, theEx: It is believed that the years ahead will see an increase in such programs.
Ex: The conference topic, the future of library and information studies education, was a means for determining the road ahead through the three Cs of continuity, culture and competition.= forthcoming, future, intending, prospect, would-be + Nombre, outlook, coming, horizon, long haul, prospective, yet-to-be, future ahead, intended.Ex: Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.
Ex: The use of a scheme in centrally or co-operatively produced catalogue records can also be important in establishing its future.Ex: The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.Ex: The only viable alternatives open to would-be users are to produce or commission the production of custom-made application programs.Ex: In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex: I have myself seen, in a northern market, a bookstall where the stall-holder had over a dozen old shoeboxes under the counter in which each month the ten new titles were placed so that the customers could buy the whole new range gradually over the coming month.Ex: Barbara Tillett's vision of one seamless bibliographic system, either real or virtual, looks realizable over a 5 to 10 year horizon.Ex: The article is entitled 'Legacy for the long haul' = El artículo se titula "El patrimonio para el futuro".Ex: The advocacy of title entry for serials implies an ideology which focuses on the publication as the principal object of interest of the prospective library user rather than the work conveyed by the book or publication.Ex: If the past is an indicator, current, emerging and yet-to-be Web features and functionalities will have a significant impact on the content and publishing of serials.Ex: The road of special librarianship was branching, and in order to succeed members had to look down both forks in order to be best prepared for the future ahead.Ex: In all 20 per cent of visitors went out of the bookshop with a book they had intended to buy, 15 per cent went out with a book they had not intended to buy and 67 went out with both intended and unintended purchases.* acondicionado para el futuro = future-proof.* adivinación del futuro = fortune telling.* adivinar el futuro = fortune telling.* anticipar el futuro = anticipate + the future.* a tener en cuenta en el futuro = for future reference.* con futuro = up-and-coming.* con miras al futuro = forward-looking.* con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].* con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.* ¿cuál es el futuro de? = quo vadis.* del futuro = of the years to come, yet to come.* determinar el futuro = shape + the future.* donación futura = planned giving.* el futuro = the way ahead, the way of the future.* el futuro + estar + justo a la vuelta de la esquina = the future + be + just around the corner.* encarar el futuro = face up to + the future.* en cualquier momento en el futuro = at some stage.* en el futuro = Número + Tiempo + ahead, down the road, in future, in time(s) to come, at + future date, in (the) years to come, at some future time, in the years to come, in the years ahead, in years to come, at some future point, in the future, for future reference, for the years to come.* en el futuro a largo plazo = in the long-term future.* en el futuro cercano = in the foreseeable future.* en el futuro inmediato = in the offing, in the foreseeable future.* en el futuro lejano = further in the future.* enfrentarse al futuro = face up to + the future, face + the future.* en un futuro cercano = in the near future.* en un futuro más o menos cercano = in the near future, in the near future.* en un futuro muy cercano = in the very near future.* en un futuro no muy distante = in the not too distant future.* en un futuro no muy lejano = in the not too distant future, in the near future.* en un futuro próximo = in the near future.* esperar en el futuro = be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.* falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.* falto de visión de futuro = myopic.* forjar el futuro = forge + the future, shape + the future.* futura generación = future generation.* futuro + aguardar = future + hold.* futuro a largo plazo = long-term future.* futuro cercano, el = near future, the.* futuro + deparar = future + hold, be in store for + Nombre + in the future, be in store for + Nombre + in the future, future + have in store.* futuro, el = years ahead, the, road ahead, the.* futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.* futuro + estar + en + Posesivo + manos = future + be + in + Posesivo + hands.* futuro incierto = uncertain future.* futuro inmediato = immediate future.* futuro inmediato, el = near future, the.* futuro marido = bridegroom, husband-to-be.* futuro previsible = foreseeable future.* futuro profesional = professional future.* futuro prometedor = bright future.* hacer frente al futuro = face up to + the future.* hacia el futuro = onward(s).* hay que mirar hacia el futuro = the show must go on.* hay que pensar en el futuro = the show must go on.* hipotecar el futuro = mortgage + the future.* labrar el futuro = shape + the future.* lo que el futuro depara a = what is on store for.* mirar hacia el futuro = look forward, look + ahead.* Nombre + futuro = further + Nombre.* ocurrir en el futuro = go into + the future.* para el futuro = for the years to come, for the years ahead, for the future.* para futuras consultas = for future reference.* para siempre en el futuro = for the indefinite future.* para un futuro mejor = for a better future.* perspectivas de futuro = future prospects, future perspectives, future development(s), future opportunities.* perspectivas futuras = future perspectives, future opportunities.* planificación para el futuro = future proofing.* por si hace falta consultarlo en el futuro = for future reference.* posibilidades de futuro = future possibilities.* predecir el futuro = gaze into + crystal ball.* preparación para el futuro = future proofing.* preparado para el futuro = future-proof.* preparar para el futuro = future-proof.* prepararse para el futuro = embrace + the future.* previsión de futuro = future proofing.* previsiones para el futuro = future development(s).* pronósticos de futuro = future predictions.* proyectar hacia el futuro = project + ahead.* repercutir en el futuro = shape + the future.* salto hacia el futuro = leap into + the future.* salvaguardar el futuro = safeguard + the future.* tener futuro = have + potential, there + be + a future for/in, have + a future.* vida futura = future life.* visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.* visión del futuro = insight into the future.* * *‹presidente› future ( before n)iré a verlo en un futuro viaje I'll call on him another time o on another trip o on a future triplas futuras generaciones future generationstodo para la futura mamá everything for the mother-to-bemi futura esposa my bride-to-beA (porvenir) future¿qué nos deparará el futuro? what will the future bring?en un futuro cercano or próximo in the near futureen el or en lo futuro, llama antes de venir in future o another time, call before you come overun empleo con/sin futuro a job with good prospects/with no prospectssu relación no tiene ningún futuro there's no future in their relationship, their relationship has no futureB ( Ling) future, future tensemasculine, feminine( fam hum); intended ( colloq hum)todavía no me has presentado a tu futura you still haven't introduced me to your intended, you still haven't introduced me to the future Mrs Moffatt ( o Mrs Britton etc)* * *
futuro 1◊ -ra adjetivo
future ( before n);
las futuras generaciones future generations;
la futura mamá the mother-to-be
futuro 2 sustantivo masculino
1 ( porvenir) future;◊ ¿qué nos deparará el futuro? what will the future bring?;
en un futuro cercano or próximo in the near future;
en el or en lo futuro in future;
un empleo con/sin futuro a job with good prospects/with no prospects;
su relación no tiene futuro their relationship has no future
2 (Ling) future (tense)
futuro,-a
I adjetivo future
II sustantivo masculino future
' futuro' also found in these entries:
Spanish:
amenaza
- auspiciar
- esplendorosa
- esplendoroso
- futura
- halagüeña
- halagüeño
- labrarse
- poder
- preocupar
- visión
- ya
- augurar
- buenaventura
- clarividente
- después
- encarar
- enfrentar
- esperar
- inseguro
- ir
- lejano
- lejos
- luego
- mientras
- previsor
- resolver
- ser
English:
affect
- ahead
- be
- bleak
- brighten
- certain
- definite
- dim
- dismal
- doubtful
- early
- employ
- far
- finished
- foreseeable
- foretell
- future
- gonna
- hereafter
- hold
- immediate
- improbable
- near
- nowhere
- prospect
- prospective
- remind
- shall
- shape
- short-sighted
- site
- stake
- store
- tense
- think ahead
- to
- vision
- will
- yet
- beyond
- dead
- look
- perfect
- scrap
- time
- -to-be
* * *futuro, -a♦ adj1. [venidero] future;el futuro sucesor del rey the king's heir;su futura esposa his wife-to-be;no cree que haya una vida futura he doesn't believe in an afterlife;mi futura cuñada my future sister-in-law;generaciones futuras future generations2. Gram future♦ nm1. [tiempo] future;en el futuro… in future…;en un futuro cercano in the near future;sin futuro with no future, without prospects;ese negocio no tiene futuro there's no future in that business2. Gram future;en futuro in the future (tense)futuro imperfecto (simple) future (tense);futuro perfecto future perfectfuturos financieros financial futures♦ nm,fFam [novio] intended;¿cuándo me vas a presentar a tu futura? when are you going to introduce me to your intended?♦ a futuro loc advCSur, Méx in the future;eso lo veremos a futuro we'll see about that in the future o at some future date* * *I adj future atrII m future;en el futuro in (the) future* * *futuro, -ra adj: futurefuturo nmporvenir: future* * *futuro1 adj futurefuturo2 n future -
74 exchange
1. transitive verb1) tauschen [Plätze, Zimmer, Ringe, Küsse]; umtauschen, wechseln [Geld]; austauschen [Adressen, [Kriegs]gefangene, Erinnerungen, Gedanken, Erfahrungen]; wechseln [Blicke, Worte, Ringe]exchange blows/insults — sich schlagen/sich gegenseitig beleidigen
2) (give in place of another) eintauschen ( for für, gegen); umtauschen [[gekaufte] Ware] ( for gegen); austauschen [Spion] ( for gegen)2. intransitive verb 3. noun1) Tausch, der; (of prisoners, spies, compliments, greetings, insults) Austausch, deran exchange of ideas/blows — ein Meinungsaustausch/Handgreiflichkeiten Pl.
2) (Educ.) Austausch, der; attrib. Austausch-an exchange student — ein Austauschstudent/eine Austauschstudentin
exchange [rate], rate of exchange — Wechselkurs, der
exchange rate mechanism — Wechselkursmechanismus, der
4) see academic.ru/73885/telephone_exchange">telephone exchange* * *[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) wechseln2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) tauschen2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) der Austausch2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) der Meinungsaustausch3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) das Wechseln4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) das Wechselkurs5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) die Börse6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) die Vermittlung•* * *ex·change[ɪksˈtʃeɪnʤ, eks-]I. vt1. (trade)▪ to \exchange sth [for sth] etw [gegen etw akk] austauschen; in a shop etw [gegen etw akk] umtauschento \exchange apartments einen Wohnungstausch vornehmen2. (interchange)▪ to \exchange sth etw austauschento \exchange addresses/greetings/opinions Adressen/Grüße/Meinungen austauschento \exchange banter with sb mit jdm herumalbern [o ÖSTERR, SCHWEIZ herumblödeln]to \exchange looks Blicke wechselnto \exchange words einen Wortwechsel habenII. nhe gave me some tomatoes in \exchange for a lift into town er gab mir ein paar Tomaten und dafür nahm ich ihn mit in die Stadt\exchange of contracts Vertragsabschluss m\exchange of letters Briefwechsel m\exchange of proposals Austausch m von Vorschlägen2. FIN, ECON Währung frate of \exchange Wechselkurs mrate of \exchange of the dollar Wechselkurs m des Dollars\exchange regulations Devisenbestimmungen plcommodity \exchange Warenbörse fstock \exchange Börse fLondon International Financial Futures and Options E\exchange Internationale Londoner FinanzterminbörseBaltic International Freight and Futures E\exchange Londoner Börse für WarentermingeschäfteLondon Metal E\exchange Londoner Metallbörsethere was a brief \exchange between the two leaders die beiden Führungskräfte tauschten sich kurz aus\exchange of blows Schlagabtausch m\exchange of fire Feuergefecht nt, Schusswechsel m\exchange of threats gegenseitige Drohungenbitter \exchange erbitterter WortwechselIII. adj attr, inv\exchange conditions Wechselbedingungen pl\exchange market Devisenmarkt m\exchange teacher Austauschlehrer(in) m(f)\exchange value Tauschwert m* * *[Iks'tSeIndZ]1. vtbooks, glances, seats tauschen; foreign currency wechseln, umtauschen (for in +acc); information, views, secrets, experiences, hostages, phone numbers austauschento exchange one thing for another — eine Sache gegen eine andere austauschen or (in shop) umtauschen
2. n1) (of goods, stamps) Tausch m; (of prisoners, views, secrets, diplomatic notes) Austausch m; (of one bought item for another) Umtausch min exchange for lending me your car —
4)(telephone) exchange — Fernvermittlungsstelle f (form), Fernamt nt; (in office etc) (Telefon)zentrale f
5) (= altercation) Wortwechsel m* * *exchange [ıksˈtʃeındʒ]A v/tfor gegen)3. Blicke, Küsse, die Plätze etc tauschen, Blicke, Worte wechseln, Briefe, Erinnerungen, Grüße, Gedanken, Gefangene austauschen:Bob exchanged seats with Tom Bob tauschte mit Tom den Platz;they exchanged blows sie schlugen aufeinander ein;they exchanged words sie hatten einen Wortwechsel;he’s looking for sb to exchange stamps with er sucht einen Briefmarkentauschpartner4. TECH auswechseln, aus-, vertauschen:5. Schachspiel: Figuren austauschen6. ersetzen ( for sth durch etwas)B v/i1. tauschenone mark exchanges for less than one Swiss franc für eine Mark bekommt man weniger als einen Schweizer FrankenC s1. a) (Aus-, Um)Tausch m, Auswechs(e)lung f, Tauschhandel m:in exchange for (im Austausch) gegen, (als Entgelt) für;exchange of letters Brief-, Schriftwechsel m;exchange of prisoners Gefangenenaustausch;exchange of shots Schuss-, Kugelwechsel m;exchange of views Gedanken-, Meinungsaustausch ( beide:on über akk);b) Wortgefecht n, -wechsel m2. eingetauschter Gegenstand3. WIRTSCHa) (Um)Wechseln n, Wechselverkehr mb) Geld-, Wertumsatz me) Devisen pl:at the exchange of zum Kurs von;with a high (low) exchange valutastark (-schwach);exchange restrictions devisenrechtliche Beschränkungen4. WIRTSCH Börse f:at the exchange an der Börse;quoted at the exchange börsengängig5. Wechselstube f6. (Fernsprech)Amt n, Vermittlung fex. abk1. examination2. examined3. example4. except5. exception9. exercise* * *1. transitive verb1) tauschen [Plätze, Zimmer, Ringe, Küsse]; umtauschen, wechseln [Geld]; austauschen [Adressen, [Kriegs]gefangene, Erinnerungen, Gedanken, Erfahrungen]; wechseln [Blicke, Worte, Ringe]exchange blows/insults — sich schlagen/sich gegenseitig beleidigen
2) (give in place of another) eintauschen ( for für, gegen); umtauschen [[gekaufte] Ware] ( for gegen); austauschen [Spion] ( for gegen)2. intransitive verb 3. noun1) Tausch, der; (of prisoners, spies, compliments, greetings, insults) Austausch, deran exchange of ideas/blows — ein Meinungsaustausch/Handgreiflichkeiten Pl.
2) (Educ.) Austausch, der; attrib. Austausch-an exchange student — ein Austauschstudent/eine Austauschstudentin
3) (of money) Umtausch, derexchange [rate], rate of exchange — Wechselkurs, der
exchange rate mechanism — Wechselkursmechanismus, der
* * *n.Austausch m.Tausch -e m. (for) v.austauschen (gegen) v. v.austauschen v.eintauschen v.tauschen v.umtauschen v. -
75 hedging
сущ.хеджирование, хеджевые операцииа) бирж. (страхование от риска изменения цен путем занятия на параллельном рынке противоположной позиции)See:position 9)б) фин. (сделки, осуществляемые в целях установления сумм в валюте отчетности, которые должны быть в наличии на дату расчетов по сделкам в иностранной валюте)в) бирж. (включение в портфель производных финансовых инструментов, доходность которых противоположна доходности основных активов портфеля; используется для того, чтобы ограничить потери при неблагоприятном развитии ситуации, при этом снижение риска портфеля достигается за счет снижения его ожидаемой доходности)See:derivative 2), speculation, financial instrument, investment portfolio, investment strategy, lock in
* * *
хеджирование: минимизация (зачет) ценового риска по наличной позиции путем открытия противоположной - срочной или опционной - позиции по тому же товару или финансовому инструменту с последующим ее зачетом (задача состоит в фиксации определенного уровня цены); идеальный хедж полностью элиминирует будущие убытки или прибыль по позиции; техника хеджирования включает форвардные, фьючерские, опционные операции, процентные свопы, "короткие" продажи ценных бумаг; для защиты от инфляции покупают активы с опережающим ростом цен; см. lock in.* * *1) страхование; 2) хеджирование* * *. Стратегия, применяемая для снижения инвестиционного риска с использованием опционов 'колл' и 'пут', продажи акций без покрытия или фьючерсных контрактов. Хеджирование может помочь зафиксировать текущие прибыли. Цель хеджирования состоит в том, чтобы снизить нестабильность портфеля посредством снижения риска потерь . The practice of offsetting the price risk inherent in any cash market position by taking an equal but opposite position in the futures market. A long hedge involves buying futures Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьтермин в банковской и биржевой практике для обозначения различных методов страхования ценового риска см. buying hedge см. selling hedge -
76 mercado
nmmarket n, mart nde mercado goingmercado alcista bull market, buoyant marketmercado amplio broad marketmercado bajista bear marketmercado de bonos bond marketmercado de capitales capital marketMercado Común Common Marketmercado de divisas foreign exchange market, exchange marketmercado de entrega spot spot marketmercado de la eurodivisa eurocurrency marketmercado exterior foreign/overseas marketmercado de factores (de producción) factor marketmercado favorable a los compradores buyer’s marketmercado favorable al vendedor seller’s marketmercado financiero financial/money marketmercado firme firm marketmercado fluido fluid marketmercado de futuros forward/futures market[lang name="SpanishTraditionalSort"]el mercado se ha desfondado, los precios han caído en picada (LAm) the bottom has fallen out of the marketmercado inactivo flat marketmercado inestable fluid marketmercado inmobiliario property market real estate market (US)mercado libre free/open marketmercado marginal fringe marketmercado al por mayor wholesale marketmercado al por menor retail marketmercado monetario money marketmercado mundial global/world market[lang name="SpanishTraditionalSort"]mercado nacional/interior domestic/home marketmercado negro black marketmercado de oferta buyer’s marketmercado de opciones de compra y venta de acciones options marketmercado de oro gold marketde mercado popular (product) down-marketmercado previsto target marketmercado reducido narrow marketde mercado selecto (product) up-marketmercado subsidiario secondary marketmercado con tendencia a la baja falling marketmercado con tendencia a subir bull marketterminal terminal marketmercado de trabajo labour marketmercado turístico the tourist trademercado de valores stock marketmercado de valores de primera clase gilt-edged market -
77 Лондонская международная биржа финансовых фьючерсов и опционов
Лондонская международная биржа финансовых фьючерсов и опционов
Рынок финансовых фьючерсов (fmancial futures), открытый в 1982 г. на Лондонской Королевской бирже для того, чтобы дать возможность проводить операции с опционами и фьючерсными контрактами в пределах Европейского временного пояса, включая сделки с государственными облигациями, контракты на основе фондовых индексов акций и других ценных бумаг, сделки с валютой и процентными ставками. В 1991 г. Международная биржа финансовых фьючерсов въехала в свое собственное помещение в Лондонском Сити. Клиент, желающий купить или продать опцион или фьючерс, звонит брокеру биржи, который передает инструкции на свое место в торговом зале. Клерк, работающий там, передает их торговцу брокера, действующему на площадке, где совершаются торги (pit), который и заключает сделку с другим торговцем. Ее условия сообщаются в Лондонскую клиринговую палату (London Clearing House), выступающую в качестве гаранта. В 1989 г. была введена автоматическая (электронная) система заключения сделок, но она действует только после того, как на бирже прекращается заключение сделок “живьем”. В 1992 г. с Лондонской международной биржей финансовых фьючерсов слился Лондонский рынок обращающихся опционов (London Traded Options Market); к ее названию были добавлены слова “и опционов”, но сокращенное название осталось прежним.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Лондонская международная биржа финансовых фьючерсов и опционов
-
78 SOFFEX
Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционов
Расположенная в Цюрихе биржа финансовых фьючерсов (financial futures). Среди совершаемых на ней сделок присутствуют индексные фьючерсы (index futures) на базе индекса швейцарского рынка (Swiss Market Index (SMI)). Биржа была учреждена в 1988 г. фондовыми биржами Цюриха, Базеля и Женевы при участии пяти банков.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SOFFEX
-
79 future
1. adjective1) [zu]künftig2) (Ling.) futurischfuture tense — Futur, das; Zukunft, die
2. nounfuture perfect — Futur II, das
1) Zukunft, diea man with a future — ein Mann mit Zukunft
there's no future in it — das hat keine Zukunft
2) (Ling.) Futur, das; Zukunft, die* * *['fju: ə] 1. noun1) ((what is going to happen in) the time to come: He was afraid of what the future might bring; ( also adjective) his future wife.) die Zukunft,(zu-)künftig2) ((a verb in) the future tense.) die Zukunft2. adjective((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) zukünftig- academic.ru/116813/in_future">in future* * *fu·ture[ˈfju:tʃəʳ, AM -ɚ]nobody knows what the \future holds niemand weiß, was die Zukunft bringtto have plans for the \future Zukunftspläne haben [o geh hegen]at some point in the \future irgendwann einmalto plan for the \future Pläne für die Zukunft machen, Zukunftspläne schmiedenin the [not too] distant/near \future in [nicht allzu] ferner/naher Zukunft2. LING\future tense Futur ntto be in the \future tense im Futur stehenshe has a great \future ahead of her sie hat eine große Zukunft vor sichthere's no \future for this company diese Firma hat keine Zukunftthere's no \future for me in this company in dieser Firma habe ich keine Aussichtento not have much of a \future keine [guten] Zukunftsaussichten habento face an uncertain \future einer ungewissen Zukunft entgegengehenII. adj attr, inv zukünftig, kommend, späterfor \future delivery für [o auf] zukünftige Lieferung\future generations kommende Generationen\future husband zukünftiger Ehemannin a \future life in einem Leben nach dem Todfor \future reference zur späteren Verwendung* * *['fjuːtʃə(r)]1. n1) Zukunft fwe will have to see what the future holds —
they look to the future with a certain anxiety — sie blicken mit einer gewissen Angst in die Zukunft
it won't happen in the foreseeable/near future — es wird in absehbarer/nächster Zeit nicht passieren
the strikes will continue into the foreseeable future — die Streiks werden auf absehbare Zeit anhalten
in the distant/not too distant future — in ferner/nicht allzu ferner Zukunft
to have a/any future — eine Zukunft haben
no one had any faith in its future — niemand glaubte daran, dass es eine Zukunft hatte
there is a real future for me with this firm —
her future lies or is in politics there's no future in this type of research — ihre Zukunft liegt in der Politik diese Art von Forschung hat keine Zukunft
2) (GRAM)the future — das Futur, die Zukunft
3) (ST EX)pl Termingeschäfte plcoffee futures — Terminkontrakte pl in Kaffee
commodity/financial futures — Waren-/Finanzterminkontrakte pl
futures market — Terminmarkt m, Terminbörse f
2. adj attr1) generations, husband, wife, king, queen, role (zu)künftighis future prospects/plans — seine Aussichten/Pläne für die Zukunft, seine Zukunftsaussichten/-pläne
in future years — in den kommenden Jahren
for future reference,... — zu Ihrer Information,...
you can keep it for future reference — Sie können es behalten, um später darauf Bezug zu nehmen
future life — Leben nt nach dem Tod
2) (GRAM)the future tense — das Futur, die Zukunft
* * *future [ˈfjuːtʃə(r)]A s1. Zukunft f:in (the) future in Zukunft, künftig, von jetzt ab oder an;for the future für die Zukunft, künftig;it’s all in the future das ist alles noch Zukunftsmusik;there is no future in it es hat keine Zukunft;have a great future (ahead of one) eine große Zukunft haben;think of the future an die Zukunft oder an später denken2. LING Futur n, Zukunft f3. pl WIRTSCHa) Termingeschäfte plb) Terminwaren pl:futures contract Terminvertrag mB adj2. LING futurisch3. WIRTSCH Termin…:* * *1. adjective1) [zu]künftig2) (Ling.) futurischfuture tense — Futur, das; Zukunft, die
2. nounfuture perfect — Futur II, das
1) Zukunft, diein future — in Zukunft; künftig
2) (Ling.) Futur, das; Zukunft, die* * *adj.künftig adj.zukünftig adj. n.Zukunft f. -
80 stock exchange
бирж. фондовая биржа, биржа ценных бумага) (регулярно функционирующий, организованный рынок для заключения сделок по купле-продаже корпоративных и государственных ценных бумаг)Syn:б) (некоммерческая, саморегулирующаяся организация с правами юридического лица, выступающая в качестве организатора торгов ценными бумагами и устанавливающая правила этих торгов; для компаний, чьи акции котируются на бирже, является обязательным выполнение правил биржи ценных бумаг, требования которой касаются как регистрации компаний, так и составления финансовой отчетности и порядка ее предоставления)See:stock exchange broker, self-regulating organization, listing, stock table, mercantile exchange, Bay Street, Beursplein 5, bourse, Paris bourse, Boston Stock Exchange, Bombay Stock Exchange, Bolsa Brasileira de Futures, Bolsa de Commercio de Santiago, Bolsa de Valores de Rio de Janiero, American Stock Exchange, Deutsche Borse Group, Chicago Stock Exchange, Copenhagen Stock Exchange, Jakarta Stock Exchange, Johannesburg Stock Exchange, Karachi Stock Exchange, Korea Stock Exchange, Kowloon Stock Exchange, Kuala Lumpur Stock Exchange, Frankfurt Stock Exchange, Far Eastern Stock Exchange, London International Financial Futures and Options Exchange, Lisbon Stock Exchange, Luxemburg Stock Exchange, Parallel Market, Philadelphia Stock Exchange, Philippine Stock Exchange, Madrid Stock Exchange, Sao Paulo Stock Exchange, Shanghai Securities Exchange, Shenzhen Stock Exchange, Vancouver Stock Exchange, Irish Stock Exchange, Italian Stock Exchange, Nagoya Stock Exchange, Osaka Securities Exchange, Taiwan Stock Exchange, Tel Aviv Stock Exchange, Toronto Stock Exchange
* * *
stock exchange; SE; St.Ex. фондовая биржа: организованный вторичный рынок ценных бумаг (акций и облигаций), способствующий повышению мобильности капитала, выявлению реальных цен активов и в меньшей мере мобилизации новых капиталов; элемент системы эффективного перераспределения финансовых ресурсов; фондовые биржи обычно имеют конкретное физическое место торговли, особые правила приема ценных бумаг к котировке и жесткие требования к фирмам-членам; см. American Stock Exchange;* * *. биржа, на которой продаются и покупаются акции и эквивалентные им ценные бумаги; например: NYSE и AMEX; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *рынок, на котором покупаются и продаются ценные бумаги, а цены на них определяются спросом, предложением-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьучреждение, где продаются и покупаются ценные бумаги; основное назначение - мобилизация временно свободных денежных капиталов с помощью купли-продажи ценных бумаг-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпостоянно действующий и управляемый рынок, на котором продаются и покупаются ценные бумаги (акции, облигации)
См. также в других словарях:
financial futures market — /faɪˌnænʃəl fju:tʃəz ˌmɑ:kɪt/ noun the market in gilt edged securities for delivery at a date in the future … Dictionary of banking and finance
financial futures — Include interest rate futures, currency futures, and index futures. The financial futures market currently is the fastest growing of all the futures markets. The CENTER ONLINE Futures Glossary * * * financial futures financial futures ➔ futures * … Financial and business terms
Futures market — A market in which contracts for future delivery of a commodity or a security are bought or sold. The New York Times Financial Glossary * * * futures market futures market ➔ market1 * * * futures market UK US noun [C] FINANCE, STOCK MARKET ► (also … Financial and business terms
futures market — A market where contracts for future delivery of a commodity or a security are bought or sold. Bloomberg Financial Dictionary * * * futures market futures market ➔ market1 * * * futures market UK US noun [C] FINANCE, STOCK MARKET … Financial and business terms
financial futures — A futures contract in currencies, interest rates (see interest rate futures), or other financial assets. The contract is a standard one, which is exchange traded. Until about 1970 trading in financial futures did not exist, although futures and… … Big dictionary of business and management
London International Financial Futures and Options Exchange — LIFFE A financial futures market opened in 1982, in London s Royal Exchange, to provide facilities within the European time zone for dealing in options and futures contracts, including those in government bonds, stock and share indexes, foreign… … Accounting dictionary
London International Financial Futures and Options Exchange — LIFFE A financial futures market opened in 1982, in London s Royal Exchange, to provide facilities within the European time zone for dealing in options and futures contracts, including those in government bonds, stock and share indexes, foreign… … Big dictionary of business and management
futures market — noun An exchange in which one can trade on commodities or financial instruments at a specified price for delivery at a specified future time … Wiktionary
London International Financial Futures and Options Exchange — ( LIFFE) A leading market for trading options and futures on euro money market derivatives. Bloomberg Financial Dictionary London International Financial Futures and Options Exchange ( LIFFE) LIFFE allows investors and business enterprises to use … Financial and business terms
London International Financial Futures and Options Exchange — This article is about the LIFFE, until the takeover by Euronext LIFFE Trader opposite Cannon Street station. The London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE, pronounced life ) is a futures exchange based in London. LIFFE is … Wikipedia
China Financial Futures Exchange — The China Financial Futures Exchange (CFFEX), is a futures exchange established in Shanghai in September 08, 2006 with the approval of the State Council and the authorization of China Securities Regulatory Commission (CSRC). It is a joint venture … Wikipedia