-
1 intelletto
intellètto m 1) ум, разум; интеллект; рассудок intelletto umano -- человеческий ум persona di grande intelletto -- человек большого ума uno dei maggioriintelletti -- один из величайших <благороднейших> умов perdere il ben dell'intelletto fam -- потерять рассудок <голову> essere corto d'intelletto -- быть недалекого ума 2) понимание; интуиция avere l'intelletto di una cosa obs -- понимать кое-что; знать нечто -
2 intelletto
intellètto m 1) ум, разум; интеллект; рассудок intelletto umano — человеческий ум persona di grande intelletto — человек большого ума uno dei maggioriintelletti — один из величайших <благороднейших> умов perdere il bendell'intelletto fam — потерять рассудок <голову> essere corto d'intelletto — быть недалёкого ума 2) понимание; интуиция avere l'intelletto di una cosa obs — понимать кое-что; знать нечто -
3 intelletto
mpersona di grande intelletto — человек большого умаuno dei maggiori / più nobili intelletti — один из величайших / благороднейших умовessere corto d'intelletto — быть недалёкого ума2) понимание; интуиция•Syn: -
4 intelletto
m.1.интеллект, разум, рассудок; (intelligenza) ум; (ingegno) гений, (colloq.) голова (f.)persona di scarso intelletto — неумный (ограниченный, недалёкий) человек
2.•◆
perdere il bene dell'intelletto — потерять голову (рассудок) -
5 INTELLETTO
-
6 intelletto
м.1) ум, разум* * *сущ.общ. понимание, интеллект, интуиция, разум, рассудок, ум -
7 intelletto
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > intelletto
-
8 intelletto sagace
сущ.общ. проницательный ум -
9 intelletto umano
сущ.общ. человеческий ум -
10 aver l'intelletto di una cosa
гл.общ. знать нечто, понимать кое-чтоИтальяно-русский универсальный словарь > aver l'intelletto di una cosa
-
11 essere privo dell intelletto
сущ.общ. не понимать (чего-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > essere privo dell intelletto
-
12 grossezza d'intelletto
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > grossezza d'intelletto
-
13 l'intelletto del testo
сущ.общ. общий смысл текстаИтальяно-русский универсальный словарь > l'intelletto del testo
-
14 persona di grande intelletto
сущ.общ. человек большого умаИтальяно-русский универсальный словарь > persona di grande intelletto
-
15 ум
м.1) mente f, intelletto, intelligenza f, ingegno; senno ( разум)ясный / острый ум — acume m; mente lucida / acuta (тж. о человеке)жить своим умом — vivere / agire secondo le proprie ideeприйти на ум — passare per la testa;mente изощрять ум — aguzzare l'ingegnoнапрягать ум — lambiccarsi / stillarsi il cervello; spremere le meningi разг.2) ( общественное умонастроение) mentalità f; umori m pl; opinione pubblicaсовращать умы — fuorviare gli intellettiнедюжинный ум — ingegno poco comune, ingegno eccezionaleкороткий ум; ум короток — cervelloбыть без ума (от + Р) — essere / andare pazzo / matto perбыть без ума от кого-л. — perdere la testa per qd; invaghirsi (di)держать в уме (при сложении, умножении) — portare vt•••учить уму-разуму — insegnare a vivere; far mettere la testa a posto; quadrare la testa a unoнабраться ума; взяться / схватиться за ум — mettereвыжить из ума — rimbambire vi (e)не в своем уме — fuori di senno; picchiatelloи в уме не было — non mi è passato nemmeno perсколько голов, столько умов — quante teste tante sentenze -
16 -O195
perdere la luce (или il lume) degli occhi (тж. perdere il lume dell'intelletto или della ragione)
потерять рассудок, потерять голову:— È tanto evidente la giustezza di quanto le dico che non posso fare a meno di pensare che di Annetta nulla le importa oppure che tutto ad un tratto ella abbia perduto il lume dell'intelletto. (I. Svevo, «Una vita»)
— Справедливость моих слов настолько очевидна, что можно подумать только одно: либо вам никакого дела нет до Аннетты, либо вы лишились разума.Dolcemascolo allora perdette il lume degli occhi. L'ira lo acciuffò. (L. Pirandello, «Novelle per un anno»)
И тут Дольчемасколо света божьего не взвидел. Его охватила ярость.Eh già, come i tori, la sbirraglia davanti al rosso perdeva il lume degli occhi. (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
Конечно, от красного цвета у полицейских, так же как у быков, темнело в глазах.«E diamine!» esclamò spazientito l'ex brigante Compagnoni... io la gente la conosco per vecchia esperienza, e so che quando i buoni perdono il lume degli occhi buttano fuoco più del diavolo. (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Черт возьми! — воскликнул бывший разбойник Компаньоне... — Я на своем веку навидался всякого и знаю, что когда порядочный человек теряет голову, он способен натворить дел хуже самого дьявола, -
17 CAVALLO
m— см. - C1340— см. - M962— см. - C2015— a coda di cavallo
— см. - C2016- C1344 —errore da cavallo (тж. errore che non commetterebbe neppure un cavallo)
- C1345 —dose (или pozione) da cavallo (тж. dose da cavalli)
— см. - F342— см. - C1343— см. - L642— см. - C1345— см. - S1532- C1350 —essere (или trovarsi) a cavallo per...
— mettere l'asino a cavallo
— см. -A1218— mettere una gamba a cavallo dell'altra
— см. - G158— см. - P1600— см. - C2780essere come И cavallo di Clolle
— см. - C1949- C1364 —essere come il cavallo grasso che, mangiata la biada, dà calci al vaglio
- C1366 —fare come il cavallo del CioIIe
— см. - C1950— см. - L216fare come San Lo che non inchiodava i cavalli, perché metteva i chiodi nei buchi fatti
— см. - L765— см. - I141inforcare il cavallo d'Orlando
— см. - C1367- C1368 —mostrare di avere il cavallo di denari, poi avere la fantesca di coppe
non poter andare né a piedi, né a cavallo
— см. - P1691— см. - C1365si batte la sella per non battere il cavallo (тж. per non battere il cavallo si batte la sella)
— см. - S603- C1376 —il buon cavallo (или caval che corre) non ha bisogno di sproni (тж. a buon cavallo non occorre dirgli trotta)
cane mogio, e cavallo desto
— см. - C479casa di terra, cavàl d'erba, amico di bocca non valgono il piede d'una mosca
— см. - C1200- C1382 —ai cavalli (или ai cani) magri vanno addosso le mosche (тж. ai cavalli magri si attaccan le mosche; ai cavalli magri sempre sassate; i cani e i cavalli magri son tribolati dalle mosche; le mosche si posano sempre sopra i cavalli magri)
- C1383 —a cavallo che non porta sella, biada non si crivella
- C1384 —cavallo che suda, uomo che giura, donna piangente, non gli credete niente
- C1386 —caval vecchio non muta andatura (или ambiatura; тж. caval vecchio non imprende ad ambiare)
- C1388 —il cavallo vuol biada in corpo, il mulo, nelle gambe
chi si guarda dal calcio della mosca, tocca quel del cavallo
— см. - C141- C1389 —chi ha (buon) cavallo in stalla non si vergogna di andar (или può andare) a piedi
chi non ha travagli, tenga de' cavalli
— см. - T884- C1390 —chi tien cavallo e non ha strame, in capo all'anno si gratta il forame
chi va all'acqua si bagna, chi va a cavallo cade
— см. -A233per un chiodo si perde un ferro, e per un ferro un cavallo
— см. - C1761femmine, vino e cavallo, mercanzia di fallo
— см. - F404- C1392 —in mancanza di cavalli, gli asini trottano
mentre (che) l'erba cresce il cavallo muore di fame (или muore il cavallo)
— см. - E120la moglie, lo schioppo, il cavallo e il cane non si prestano a nessuno
— см. - M1691piuttosto un asino che porti, che un cavallo che butti (in terra)
— см. -A1244- C1396 —se il cavallo è buono e bello, non guardar razza o mantello
viene asin di monte, caccia cavai di sorte
— см. -A1248 -
18 facoltà
f1) способность; дарованиеessere in possesso di tutte le proprie facoltà — быть в здравом уме и твёрдой памяти2) право, власть, компетенцияnon è in mia / nelle mie facoltà, questo esorbita dalle mie facoltà — это не в моей власти3) свойство4) pl имуществоdissipare le facoltà — промотать имущество5) факультетfacoltà di lettere / di filologia — филологический факультет•Syn:potere, volontà, diritto, autorizzazione, forza; istinto, disposizione, capacità, dote, potenza, energia; ingegno, intelletto, genio, buonsenso; averi, mezziAnt: -
19 ingegno
m1) ум, интеллект; умственные способностиingegno acuto — острый умingegno analitico — аналитический склад умаdi alto ingegno — высокоталантливый, одарённыйopere dell'ingegno юр. — оригинальные / авторские произведенияfar sfoggio d'ingegno — щедро разбрасывать перлы своего талантаdare prova d'ingegno — показать талант / свою талантливостьsprecare il proprio ingegno — растратить (попусту) свой талантa ingegno — хитростью, обманом3) инстинкт4) нрав, характерingegno facile / pieghevole — податливый нрав5) уст. механизм; приспособлениеingegno della chiave разг. — бородка ключа•Syn: -
20 mente
f1) ум, мыслительная способность, мышлениеarricchire / nutrire la mente — обогащать умaprire la mente a qd — просветить кого-либо, открыть глаза кому-либоa mente fresca / riposata co — свежей головой, на свежую головуa mente serena / calma — спокойно, рассудительноa mente fredda — спокойно, трезво; по зрелом размышленииmente matura — зрелый умmente angusta — узкий / ограниченный умuscir di mente — лишиться рассудкаavere in mente di fare qc — намереваться сделать что-либоficcarsi in mente — вбить себе в головуvenire in mente — прийти в голову / на умsaltare in mente — взбрести на ум4) вниманиеporre mente a qc — обратить внимание на что-либо; подумать о чём-либоraccogliere la mente — сосредоточить вниманиеavere mente a qc — заниматься чем-либо, заботиться о чём-либо5) памятьfar mente locale — 1) сориентироваться, приспособиться к обстоятельствам 2) сосредоточиться, обдумать; обмозговать прост., пораскинуть могзами- Non posso trovare quel libro. - Prova a fare mente locale. — Я не могу найти эту книгу. - Постарайся вспомнить, куда ты мог её положитьcadere dalla mente — изгладиться из памяти разг.; выскочить / вылететь из головыimprimere nella mente — запечатлеть в памяти•Syn:••mente sana...: — см. mens sana...
См. также в других словарях:
intelletto — /inte l:ɛt:o/ s.m. [dal lat. intellectus us, der. di intelligĕre intendere ]. 1. [facoltà d intendere e di ragionare] ▶◀ [➨ intelligenza (1. a)]. ● Espressioni: perdere il ben dell intelletto ▶◀ ammattire, impazzire, uscire di senno. ◀▶ rinsavire … Enciclopedia Italiana
intelletto — 1in·tel·lèt·to s.m. AU 1. capacità, facoltà dello spirito di intendere, ragionare e giudicare, intelligenza: la forza dell intelletto, offuscare, velare l intelletto, uomo di scarso, di grande intelletto, essere privo di intelletto 2. estens.,… … Dizionario italiano
intelletto — {{hw}}{{intelletto}}{{/hw}}s. m. 1 Complesso delle facoltà mentali che consentono di intendere, pensare, giudicare. 2 Capacità di intendere, di ragionare: intelletto vigoroso | Perdere il bene dell –i, la capacità di ragionare e di giudicare; SIN … Enciclopedia di italiano
intelletto — s. m. 1. (filos.) logos 2. raziocinio, mente, psiche, spirito, intelligenza, ingegno, cervello, testa, ragione, senno, pensiero, criterio, perspicacia, discernimento, comprendonio (fam., scherz.), intendimento 3. (est., di persona) ingegno, genio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intelletto — pl.m. intelletti … Dizionario dei sinonimi e contrari
Sacrifizĭo dell' intelletto — (ital.), »das Opfer des Verstandes«, seit der Unterwerfung der katholischen Bischöfe unter das auf dem vatikanischen Konzil proklamierte päpstliche Unfehlbarkeitsdogma sprichwörtlich gebraucht für die Unterordnung der eignen Überzeugung unter… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sacrifizio dell' intelletto — Sacrifizĭo dell intelletto (ital.), Opfer des Verstandes, die Unterwerfung unter eine höhere, bes. kirchliche Entscheidung gegen die eigene bessere Einsicht … Kleines Konversations-Lexikon
Manlio Sgalambro — Persondata Name Sgalambro, Manlio Alternative names Short description Italian philosopher Date of birth December 9, 1924 Place of birth Lentini, Italy Date of dea … Wikipedia
Manlio Sgalambro — (Catania, 2008). Nacimiento … Wikipedia Español
raziocinio — s. m. 1. logica, ragione, mente, intelletto, criterio, senno, cervello (est.), ragionevolezza CONTR. insania, vaneggiamento 2. (lett.) ragionamento, argomentazione. SFUMATURE raziocinio logica intelletto Raziocinio è in senso proprio la capacità… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Franco Battiato — Infobox Musical artist Name = Franco Battiato Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Born = Birth date and age|1945|3|23|mf=y Origin = Riposto, Sicily, Italy Occupation = Musician, filmmaker, painter Genre = Easy… … Wikipedia