-
1 infiel
im'fǐɛladj1) treulos, untreu2) ( falto de exactitud) ungenau, unzuverlässigadjetivo1. [cónyuge] untreu[amigo] treulos2. [inexacto] ungetreu————————sustantivo masculino y femenino[no cristiano] Ungläubige der, dieinfielinfiel [i98780C67ɱ98780C67'fjel]I adjetivo < infidelísimo>num1num (desleal) untreunum2num (pagano) ungläubignum3num (inexacto) nicht getreuUngläubige(r) masculino y femenino -
2 adúltero
a'đulteroadj1) ( infiel) ehebrecherisch2) (fig: corrompido) verbrecherisch (Mensch), verdorben (Mensch)————————adúlteroadúltero , -a [a'ðu8D7038CE!8D7038CEtero, -a]I adjetivoehebrecherischII sustantivo masculino, femeninoEhebrecher(in) masculino (femenino) -
3 desleal
đezle'aladjadjetivo[gen] treulos[competencia] unlauterdeslealdesleal [desle'al](infiel) untreu; (traidor) verräterisch; competencia desleal unlauterer Wettbewerb; publicidad desleal irreführende Werbung; ser desleal a su patria sein Land verraten; ser desleal con su partido sich seiner Partei gegenüber illoyal verhalten; has sido desleal a tu familia du hast das Vertrauen deiner Familie missbraucht; ten cuidado con lo que le cuentes, es una persona muy desleal achte darauf, was du ihm/ihr erzählst, denn man kann ihm/ihr nicht vertrauen; ser desleal con [ oder a] alguien (injusto) sich jemandem gegenüber unfair benehmen -
4 engañar
eŋga'ɲarvbetrügen, täuschen, hintergehenengañar a alguien — jdn hereinlegen, jdn anschwindeln
verbo transitivo1. [gen] betrügen2. [hacer más llevadero] hereinlegen————————engañarse verbo pronominalengañarengañar [eŋga'28D7FBEFɲ28D7FBEFar]trügen; las apariencias engañan der Schein trügt(desorientar) täuschen; (mentir, estafar, ser infiel) betrügen; (burlarse, t. sentimiento) überlisten; engañar el hambre einen Happen essennum1num (equivocarse) sich täuschennum2num (hacerse ilusiones) sich dativo Illusionen machen; ¡no te engañes con esta oferta! mach dir nichts vor, prüf das Angebot erst! -
5 pagano
pa'ɡ̱anomHeide m1. [no cristiano] heidnisch2. (familiar) [pagador] zahlend————————paganopagano , -a [pa'γano, -a]I adjetivoheidnischII sustantivo masculino, femeninonum1num (infiel) Heide, -in masculino, femeninonum2num (familiar: pagador) Zahler(in) masculino (femenino); hacer de pagano immer für die anderen zahlen -
6 rebelde
1. rrɛ'belđe mRebell m2. rrɛ'belđe adj( infiel) abtrünnig, aufsässig, aufständischadjetivo1. [sublevado] aufständisch2. [indócil] rebellisch3. [difícil de dominar] widerspenstig————————sustantivo masculino y femenino2. [persona indócil] widerspenstiger Menschrebelderebelde [rre'βe8D7038CE!8D7038CEde]I adjetivonum2num (insurrecto) aufständischnum3num (persistente) hartnäckignum4num (difícil) verzwicktnum5num jurisdicción/derecho säumig(indócil, insurrecto) Rebell(in) masculino (femenino); (revoltoso) Aufrührer(in) masculino (femenino) -
7 traicionar
traǐθǐo'narvverbo transitivo1. [ser infiel] untreu sein2. [delatar] verraten3. [fallar] im Stich lassentraicionartraicionar [tra6CBF8257i6CBF8257θjo'nar]verraten; (adulterio) betrügen; la memoria me traiciona mein Gedächtnis lässt mich im Stich
См. также в других словарях:
Infiel — es una palabra que significa aquel que posee dudas o rechaza principios centrales de la religión o no posee creencias religiosas , sobre todo en referencia al cristianismo o el Islam. Cuando se utiliza en un sentido Islámico sirve como una… … Wikipedia Español
infiel — adjetivo 1. Que no corresponde al compromiso o a la confianza depositada en él: Ese político es infiel a su palabra. Es infiel a su marido. 2. Que no es exacto o puntual: una representación infiel de l modelo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
infiel — adj. 2 g. 1. Falto de fidelidade. 2. Pérfido. 3. Traiçoeiro, desleal. • s. 2 g. 4. Gentio; pagão. 5. Pessoa infiel … Dicionário da Língua Portuguesa
infiel — (Del lat. infidēlis). 1. adj. Falto de fidelidad. 2. Que no profesa la fe considerada como verdadera. U. t. c. s.) 3. Falto de puntualidad y exactitud. Intérprete, imagen, relación infiel. ¶ MORF. sup. irreg. p. us. infidelísimo … Diccionario de la lengua española
infiel — (Del lat. infidelis.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que no tiene fidelidad o lealtad: ■ le confesó que le había sido infiel; no parece que sea infiel a sus propias creencias. SINÓNIMO desleal ANTÓNIMO fiel 2 Que falta a la verdad o… … Enciclopedia Universal
infiel — {{#}}{{LM I21776}}{{〓}} {{SynI22326}} {{[}}infiel{{]}} ‹in·fiel› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Falto de exactitud: • una traducción infiel.{{○}} {{<}}2{{>}} Desleal o falto de fidelidad: • un amigo infiel.{{○}} {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
infiel — (adj) (Intermedio) que engaña a su pareja habitual y tiene relaciones sexuales con otra persona Ejemplos: Es una mujer infiel, ya ha mentido a muchos hombres en su vida. Nunca le fue infiel a su esposa durante su matrimonio. Sinónimos: adúltero … Español Extremo Basic and Intermediate
infiel — adjetivo desleal, traidor, pérfido, perjuro, alevoso, fementido. ≠ fiel, leal. El infiel y el desleal faltan a la fe que se tiene en ellos, a la lealtad que deben o han prometido. En el traidor, pérfido, perjuro y alevoso se supone mayor… … Diccionario de sinónimos y antónimos
infiel — cf. (afines) adornar la frente, cabestro, cabrito, cabrón, cabrona, caracol, ciervo, consentido, poner la * cornamenta, corneta, cornificar, cornudo, cornúpeta, coronar, poner * cuerna, poner los * cuernos, dársela a alguien, engañar, poner el *… … Diccionario del Argot "El Sohez"
infiel — adj. Desleal, que no tiene fidelidad. Que no profesa la fe verdadera … Diccionario Castellano
Sé infiel y no mires con quién — Para otros usos de este término, véase Sé infiel y no mires con quién (obra de teatro). Sé infiel y no mires con quién Título Sé infiel y no mires con quién Ficha técnica Dirección Fernando Trueba … Wikipedia Español