-
121 por
por preposición 1 ( causa) because of;◊ por falta de dinero because of o owing to lack of money;por naturaleza by nature; por necesidad out of necessity; por eso no dije nada that's why I didn't say anything; fue por eso que no te llamé that was why I didn't call you; si no fuera por mi hijo … if it wasn't for my son …; me pidió perdón por haberme mentido he apologized for lying o for having lied to me 2 ( en locs) no dijo por qué he didn't say why; ¿por qué no vienes conmigo? why don't you come with me?; por si in case; por si no entiende in case he doesn't understand; See Also→ acaso 2, mosca 3 ( en expresiones concesivas):◊ por más que me esfuerzo however hard o no matter how hard I try;por (muy) fácil que sea however easy o no matter how easy it is 4a) ( modo):por adelantado in advance; por escrito in writingb) ( medio):lo dijeron por la radio they said it on the radio; por avión by air; la conocí por la voz I recognized her by her voice; me enteré por un amigo I heard from o through a friend 5a) ( proporción):◊ cobra $30 por clase he charges $30 a o per class;120 kilómetros por hora 120 kilometers an o per hour; por metro/docena by the meter/dozen; tú comes por tres you eat enough for three people; tiene tres metros de largo por uno de ancho it's three meters long by one meter wide; uno por uno one by one; See Also→ ciento sustantivo masculino bb) ( en multiplicaciones):6◊ su secretaria firmó por él his secretary signed for him o on his behalf;pasa por inglesa she passes for an Englishwomanb) ( como):7 ( introduciendo el agente) by; 1 (finalidad, objetivo): lo hace por el dinero he does it for the money; no entré por no molestarlo I didn't go in because I didn't want to disturb him; por que + subj (here por que can also be written porque): estaba ansioso por que lo escucharan he was eager for them to listen to him 2 (indicando inclinación, elección): no siento nada por él I don't feel anything for him; votó por ella he voted for her 3 ( en busca de): salió/fue por or (Esp) a por pan he went (out) for some bread, he went (out) to get some bread 4 ( en lo que respecta a):◊ por mí que haga lo que quiera as far as I'm concerned, he can do what he likes5 (esp AmL) estar por + inf ( estar a punto de) to be about to + inf; deben (de) estar por llegar they should be arriving any minute 1a) ( lugar):sal por aquí go out this way; se cayó por la escalera he fell down the stairs; ¿el 121 va por (la) Avenida Rosas? does the 121 go along Rosas Avenue?; ¿por dónde has venido? which way did you come?; está por ahí he's over there somewhere; ¿por dónde está el hotel? whereabouts is the hotel?; viven por mi barrio they live around my area; voy por la página 15 I'm up to o I'm on page 15; empieza por el principio start at the beginning; agárralo por el mango hold it by the handle◊ viajamos por el norte de Francia we traveled around o in the North of France;ver tb dentro, fuera, encima, etc 2 ( tiempo) for; por el momento or por ahora for the time being, for now; ver tb mañana, tarde, noche 3 (Esp) ( ocasión) for;
por preposición
1 (autoría) by: está escrito por mí, it was written by me
2 (camino, lugar) through: viajamos por Castilla, we travelled round Castilla
3 (medio) lo enviaron por avión, they sent it by plane
me enteré por el periódico, I read about it in the newspaper
4 (motivo, causa) because of
por tu culpa, because of you (en favor de) for: hazlo por ellos, do it for their sake
por la libertad, for freedom
5 (en torno a) por San Juan, near Saint John's Day
6 (durante) por la mañana/noche, in the morning/at night
por el momento, for the time being
7 (a través) entramos por la puerta, we got in through the door
miramos por la ventana, we looked out (of) the window
pasamos por la ciudad, we went through the town
8 (sobre, por encima de) cruzaremos por el puente, we'll cross the bridge
9 (delante de) paso todos los días por tu casa, I go by your house every day
10 (a cambio de) for: te doy mi helado por tu yogur, I'll swap you my ice-cream for your yoghurt
11 (en una distribución, cálculo) por cabeza, a head, per person
mil pesetas por hora, a thousand pesetas per hour
dos mil revoluciones por minuto, two thousand revolutions per minute
12 (en una multiplicación) dos por dos, cuatro, two times two is four
un diez por ciento, ten per cent
13 (con infinitivo) in order to, so as to
trabajar por trabajar, to work for the sake of it Locuciones: por así decirlo, so to speak
por más/mucho que..., no matter how...
por qué, why ' por' also found in these entries: Spanish: A - abogar - abonar - abonarse - abotargada - abotargado - abuelo - acabar - acaso - accidente - acercarse - acertar - aclamación - acomplejada - acomplejado - acomplejarse - acoquinar - acostumbrar - actual - adelantada - adelantado - adivinar - admitir - adoración - aérea - aéreo - afanarse - afectada I - afectado - afición - agradecer - aguantar - ahí - ahogada - ahogado - ahora - ahorcarse - ahorrar - aire - alegrarse - algo - allá - allí - almacén - alquiler - alta - alto - aludida - aludido - amarga English: A - aback - ablaze - about - above - absence - absorb - accident - accidentally - acclaim - accompany - accord - accordingly - account - accustom - actual - actually - add to - advocate - after - afternoon - again - against - air - airmail - alert - allowance - alone - alphabetically - alternately - amble - amends - amok - angry - annihilate - annoy - answer for - answering service - antipathy - anxious - anywhere - apologetic - apologize - appal - appall - apparently - appearance - appease - appointment - appreciate -
122 rajar
rajar ( conjugate rajar) verbo transitivo 1 2 rajarse verbo pronominal 1 [pared/cerámica] to crack; [ tela] to split, tear, rip 2 (fam) ( acobardarse) to back off
rajar
I verbo transitivo
1 (una fruta, un embutido) to slice
2 (un objeto) to crack, split (un neumático) to slash
3 argot (a una persona) to knife, stab
II vi fam to chat: estuvieron rajando toda la tarde, they were chatting all afternoon ' rajar' also found in these entries: Spanish: abrir - quebrar English: rip - slash - slit - crack -
123 ver
ver 1 sustantivo masculino 1 ( aspecto):◊ ser de buen ver to be good-looking o attractive2 ( opinión):◊ a mi/su ver in my/his view
ver 2 ( conjugate ver) verbo transitivo 1◊ ¿ves algo? can you see anything?;no se ve nada aquí you can't see a thing in here; lo vi hablando con ella I saw him talking to her esa película ya la he visto I've seen that movie before; no poder (ni) ver a algn: no la puede ver he can't stand her 2 (entender, notar) to see;◊ ¿no ves lo que está pasando? don't o can't you see what's happening?;se la ve preocupada she looks worried; hacerse ver (RPl) to show off 3 ¡ya verás lo que pasa! you'll see what happens; ¡ya se verá! we'll see◊ ¡nunca he visto cosa igual! I've never seen anything like it!;¡si vieras lo mal que lo pasé! you can't imagine how awful it was!; ¡hubieras visto cómo se asustaron! (AmL) you should have seen the fright they got! 4◊ a ver: (vamos) a ver ¿de qué se trata? OK o all right, now, what's the problem?;está aquí, en el periódico — ¿a ver? it's here in the newspaper — let's see; apriétalo a ver qué pasa press it and see what happens; a ver si escribes pronto make sure you write soon 5a) ( estudiar):tengo que ver cómo lo arreglo I have to work out how I can fix it; ya veré qué hago I'll decide what to do later◊ ¿la ha visto un médico? has she been seen by a doctor yet?6a) (juzgar, considerar):a mi modo or manera de ver the way I see it no le veo la gracia I don't think it's funny 7 (visitar, entrevistarse con) ‹amigo/pariente› to see, visit; ‹médico/jefe› to see;◊ ¡cuánto tiempo sin verte! I haven't seen you for ages!8◊ tener … que ver: ¿y eso qué tiene que ver? and what does that have to do with it?;no tengo nada que ver con él I have nothing to do with him; ¿qué tiene que ver que sea sábado? what difference does it make that it's Saturday? verbo intransitivo 1 ( percibir con la vista) to see; no veo bien de lejos/de cerca I'm shortsighted/longsighted 2 ( constatar):◊ ¿hay cerveza? — no sé, voy a ver is there any beer? — I don't know, I'll have a look;pues verás, todo empezó cuando … well you see, the whole thing began when … 3 ( pensar) to see; estar/seguir en veremos (AmL fam): todavía está en veremos it isn't certain yet; seguimos en veremos we still don't know anything verse verbo pronominal 1 ( refl) (percibirse, imaginarse) to see oneself 2 ( hallarse) (+ compl) to find oneself; me vi obligado a despedirlo I had no choice but to dismiss him 3 (esp AmL) ( parecer): no se ve bien con ese peinado that hairdo doesn't suit her 4 ( recípr)◊ nos vemos a las siete I'll meet o see you at seven;¡nos vemos! (esp AmL) see you! verse con algn to see sb
ver 1 m (aspecto exterior) aún estás de buen ver, you're still good-looking
ver 2 I verbo transitivo
1 to see: vi tu cartera sobre la mesa, I saw your wallet on the table
no veo nada, I can't see anything
puede ver tu casa desde aquí, he can see your house from here ➣ Ver nota en see; (mirar la televisión) to watch: estamos viendo las noticias de las tres, we are watching the three o'clock news (cine) me gustaría ver esa película, I'd like to see that film
2 (entender) no veo por qué no te gusta, I can't see why you don't like it (considerar) a mi modo de ver, as far as I can see o as I see it
tus padres no ven bien esa relación, your parents don't agree with that relationship (parecer) se te ve nervioso, you look nervous
3 (averiguar) ya veremos qué sucede, we'll soon see what happens fam (uso enfático) ¡no veas qué sitio tan bonito!, you wouldn't believe what a beautiful place!
4 a ver, let's see: a ver si acabamos este trabajo, let's see if we can finish this job
me compré un compacto, - ¿a ver?, I bought a compact disc, - let's have a look!
5 (ir a ver, visitar) to see, visit: le fui a ver al hospital, I visited him in hospital
II verbo intransitivo
1 to see: no ve bien de lejos, he's shortsighted, US nearsighted
2 (dudar, pensar) ¿me prestas este libro?, - ya veré, will you lend me this book?, - I'll see
3 (tener relación) no tengo nada que ver con ese asunto, I have nothing to do with that business
solo tiene cincuenta años, - ¿y eso qué tiene qué ver?, he's only fifty, - so what? Locuciones: no poder ver a alguien: no puede (ni) verle, she can't stand him
¿To see, to watch o to look?
Los tres verbos reflejan tres conceptos muy distintos. To see hace referencia a la capacidad visual y no es fruto de una acción deliberada. A menudo se usa con can o could: I can see the mountains from my bedroom. Puedo ver las montañas desde mi dormitorio.
To look at implica una acción deliberada: I saw an old atlas, so I opened it and looked at the maps. Vi un atlas antiguo, así que lo abrí y miré los mapas.
To watch también se refiere a una acción deliberada, a menudo cuando se tiene un interés especial por lo que ocurre: I watched the planes in the sky with great interest. Miraba los aviones en el cielo con gran interés. Igualmente puede indicar el paso del tiempo (we watched the animals playing for half an hour, durante media hora observamos cómo jugaban los animales), movimiento (they stood there watching the cars drive off into the distance, se quedaron allí de pie viendo cómo se marchaban los coches) o vigilancia (the policemen have been watching this house because they thought we were thieves, los policías estaban vigilando la casa porque pensaban que éramos ladrones). Para hablar de películas u obras de teatro usamos to see: Have you seen Hamlet?, ¿Has visto Hamlet? To watch se refiere a la televisión y los deportes en general: I always watch the television in the evening. Siempre veo la televisión por las noches. I like to watch football. Me gusta ver el fútbol. Al hablar de programas o partidos específicos podemos usar tanto to watch como to see: I like to see/watch the news at 9:00. Me gusta ver las noticias a las 9.00. Did you see/watch the match last night?, ¿Viste el partido anoche? ' ver' also found in these entries: Spanish: A - abundante - acabar - aclararse - aconsejar - acordar - acordarse - acostumbrada - acostumbrado - actual - actualmente - acuerdo - adentro - adición - advertir - agradecer - aguantar - aguardar - ahora - alegre - almuerzo - alquiler - alta - alto - amarilla - amarillo - americanada - amplia - amplio - añadir - anexa - anexo - añorar - apartamento - apellido - apetecer - apreciar - arrepentirse - arriesgarse - atreverse - aún - ausente - ayudar - bajar - bastante - burra - burro - cachorra - cachorro - caliente English: able - add - add up - addition - advertising - afloat - afraid - afternoon - aghast - ajar - akin - alight - alike - alive - all - allow - alone - already - although - among - amongst - and - another - apartment - appear - appendix - arouse - as - ashamed - asleep - assassin - assassinate - assassination - associate - attorney - averse - awake - awaken - aware - bar - barrister - bath - be - beat - beer - beg - benefit - between - billion - bite -
124 viernes
viernes sustantivo masculino (pl Vviernes Santo Good Friday; para ejemplos ver lunes
viernes m inv Friday ' viernes' also found in these entries: Spanish: caber - concurrida - concurrido - de - salir - a English: ask - between - Friday - from - Good Friday - sometimes - the - through - afternoon - come - good - hopefully - how - long - now - on - push - will -
125 volver
volver ( conjugate volver) verbo intransitivo 1 ( regresar — al lugar donde se está) to come back; (— a otro lugar) to go back; ¿cómo vas a volver? how are you getting back?; ha vuelto con su familia she's gone back to her family; volver a algo ‹ a un lugar› to go back to sth; ‹a una situación/actividad› to return to sth; quiere volver al mundo del espectáculo he wants to return to show business; volviendo a lo que decía … to get o go back to what I was saying …; ¿cuándo volviste de las vacaciones? when did you get back from your vacation?; ha vuelto de París she's back from Paris 2 [calma/paz] to return; volver a algo to return to sth 3◊ volver en sí to come to o roundvolver v aux:◊ volver a empezar to start again o (AmE) over;no volverá a ocurrir it won't happen again; lo tuve que volver a llevar al taller I had to take it back to the workshop verbo transitivo 1 ( dar la vuelta) ‹ tierra› to turn o dig over; ‹calcetín/chaqueta› ( poner — del revés) to turn … inside out; (— del derecho) to turn … the right way round; ‹ cuello› to turn; 2 (convertir en, poner): me está volviendo loca it's/he's/she's driving me mad 3 (Méx) volverse verbo pronominal 1 ( girar) to turn (around); no te vuelvas, que nos están siguiendo don't look back, we're being followed; se volvió de espaldas he turned his back on me (o her etc); volverse boca arriba/abajo to turn over onto one's back/stomach 2 (convertirse en, ponerse): se vuelve agrio it turns o goes sour; se volvió loca she went mad
volver
I verbo intransitivo
1 (retornar, regresar: hacia el hablante) to return, come back: volveremos mañana, we'll come back tomorrow (: a otro sitio) to return, go back: volvió a su casa, she went back to her home
2 (: una acción, situación, etc) volveremos sobre ese asunto esta tarde, we'll come back to that subject this afternoon (expresando repetición) lo volvió a hacer, he did it again
volver a empezar, to start again o US over
II verbo transitivo
1 (dar la vuelta: a una tortilla, etc) to turn over (a un calcetín, etc) to turn inside out (a la esquina, la página) to turn (la mirada, etc) to turn 2 volverle la espalda a alguien, to turn one's back on sb Locuciones: familiar figurado (superar un gran peligro) volver a nacer: sobrevivió al naufragio, ha vuelto a nacer, he survived the shipwreck miraculously
volver en sí, to come round
volver la vista atrás, (mirar al pasado) to look back
volver a alguien loco: me está volviendo loco, she's driving me mad o crazy ' volver' also found in these entries: Spanish: ambages - andadas - carga - clara - claro - emocionante - enajenar - entenderse - escopetazo - espalda - estragos - garantizar - grupa - hervir - idea - imperiosa - imperioso - indisponer - loca - loco - mentalizarse - mico - normalizar - placer - recalentar - rellenar - repasar - repetir - resentirse - retroceder - soler - soñar - tornar - trastornar - venir - vista - arreglar - cuidar - empezar - endurecer - gana - hacer - poder - rehacer - tal - vuelto - vuelva English: again - ask back - before - call back - circle - clock - come back - come round - come to - despair - double back - drive - get back - go back - go back to - insane - lapse - live through - look round - mad - make - mind - move back - nuts - paint over - put back - rake up - re-enter - re-erect - reapply - reappoint - reassemble - reassess - reconvene - reimpose - rekindle - remarry - render - reoccupy - reopen - repeat - replace - replay - replenish - reread - rerun - reschedule - resit - restock - resume -
126 vuelva
Del verbo volver: ( conjugate volver) \ \
vuelva es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: volver vuelva
volver ( conjugate volver) verbo intransitivo 1 ( regresar — al lugar donde se está) to come back; (— a otro lugar) to go back; ¿cómo vas a vuelva? how are you getting back?; ha vuelto con su familia she's gone back to her family; vuelva a algo ‹ a un lugar› to go back to sth; ‹a una situación/actividad› to return to sth; quiere vuelva al mundo del espectáculo he wants to return to show business; volviendo a lo que decía … to get o go back to what I was saying …; ¿cuándo volviste de las vacaciones? when did you get back from your vacation?; ha vuelto de París she's back from Paris 2 [calma/paz] to return; vuelva a algo to return to sth 3◊ volver en sí to come to o roundvuelva v aux:◊ vuelva a empezar to start again o (AmE) over;no vuelvaá a ocurrir it won't happen again; lo tuve que vuelva a llevar al taller I had to take it back to the workshop verbo transitivo 1 ( dar la vuelta) ‹ tierra› to turn o dig over; ‹calcetín/chaqueta› ( poner — del revés) to turn … inside out; (— del derecho) to turn … the right way round; ‹ cuello› to turn; 2 (convertir en, poner): me está volviendo loca it's/he's/she's driving me mad 3 (Méx) volverse verbo pronominal 1 ( girar) to turn (around); no te vuelvas, que nos están siguiendo don't look back, we're being followed; se volvió de espaldas he turned his back on me (o her etc); vuelvase boca arriba/abajo to turn over onto one's back/stomach 2 (convertirse en, ponerse): se vuelve agrio it turns o goes sour; se volvió loca she went mad
vuelva,◊ vuelvas, etc see volver
volver
I verbo intransitivo
1 (retornar, regresar: hacia el hablante) to return, come back: volveremos mañana, we'll come back tomorrow (: a otro sitio) to return, go back: volvió a su casa, she went back to her home
2 (: una acción, situación, etc) volveremos sobre ese asunto esta tarde, we'll come back to that subject this afternoon (expresando repetición) lo volvió a hacer, he did it again
volver a empezar, to start again o US over
II verbo transitivo
1 (dar la vuelta: a una tortilla, etc) to turn over (a un calcetín, etc) to turn inside out (a la esquina, la página) to turn (la mirada, etc) to turn 2 volverle la espalda a alguien, to turn one's back on sb Locuciones: familiar figurado (superar un gran peligro) volver a nacer: sobrevivió al naufragio, ha vuelto a nacer, he survived the shipwreck miraculously
volver en sí, to come round
volver la vista atrás, (mirar al pasado) to look back
volver a alguien loco: me está volviendo loco, she's driving me mad o crazy ' vuelva' also found in these entries: Spanish: humillar - tratar English: occur - sit up - let - normal - see - when -
127 p.m.
,pi: 'em(also P.M.) (abbreviation)(after midday: at 1 pm (= at one o'clock in the afternoon); at 6.00 pm (= at six o'clock in the evening); the 2pm train.) de la tardep.m. abr de la tardeit is 6.15 p.m. son las 6.15 de la tarde -
128 tea-party
plural - tea-parties; noun (an afternoon party at which tea is usually served: She has been invited to a tea-party.) merienda
См. также в других словарях:
Afternoon, a story — is a work of electronic literature written in 1987 by American author Michael Joyce. It was published by Eastgate Systems in 1990 and is known as the first hypertext fiction. Afternoon was first offered to the public as a demonstration of the… … Wikipedia
Afternoon (magazine) — Afternoon May 25, 2006 issue featuring Rabu yan. Categories Seinen manga[1] Frequency Monthly Circulation 102,834 (2010) … Wikipedia
Afternoon, a story — es una obra de literatura electrónica escrita en 1987 por el escritor estadounidense Michael Joyce. Fue publicada por la compañía Eastgate Systems en 1990 y está considerada como la primera obra de narrativa hipertextual. Contenido 1 Publicación… … Wikipedia Español
Afternoon Delight — may refer to:* Afternoon Delight (song) , a 1976 number one single by Starland Vocal Band * Afternoon Delight (Arrested Development episode) , an episode from the television series Arrested Development * Afternoon Delight , a food item first… … Wikipedia
Afternoon (disambiguation) — Afternoon is that time of day between noon and sunset. Afternoon may also refer to:*Afternoon (magazine) (アフタヌーン), a Japanese manga magazine published by Kodansha *Afternoon (newspaper), a newspaper published in Mumbai, India *Afternoon (play),… … Wikipedia
Afternoon — País Japón Idioma Japonés Categoría Manga seinen[1] … Wikipedia Español
Afternoon (magazine) — Afternoon Afternoon アフタヌーン Éditeur Kōdansha Type Seinen Rythme de parution mensuel Jour de parution le 25 … Wikipédia en Français
Afternoon — может значить: Afternoon (журнал) (アフタヌーン) ежемесячный японский журнал манги. Afternoon (газета) индийская газета. Afternoon Records лейбл звукозаписи … Википедия
Afternoon Men — is the first published novel by the English writer Anthony Powell. In its characters and themes it anticipates some of the ground Powell would cover in his masterpiece, A Dance to the Music of Time , a twelve volume cycle spanning much of the… … Wikipedia
Afternoon — (jap. アフタヌーン, afutanūn) ist ein japanisches Manga Magazin, das sich an junge Männer (Seinen) richtet. Es ist ein Schwestermagazin der Morning. Das Magazin erscheint monatlich beim Kodansha Verlag zu einem Preis von 620 Yen. Den Hauptteil des… … Deutsch Wikipedia
Afternoon — アフタヌーン Éditeur Kōdansha Type Seinen Rythme de parution mensuel Jour de paru … Wikipédia en Français