-
1 Mark
I mark fHIST Deutsche Mark — mark allemand m
II mark njede Mark dreimal umdrehen — être près de ses sous/être radin (fam)
1) GAST concentré m2) ( von Früchten) pulpe f3) ANAT moelle fdurch Mark und Bein dringen — pénétrer jusqu'à la moelle/passer partout
jdm das Mark aus den Knochen saugen — sucer qn jusqu'au trognon/sucer qn jusqu'à la moelle
Mark1————————Mark2Mạrk2 [mark] <-[e]s> -
2 verbrennen
fɛr'brɛnənv irrbrûler, consumerverbrennenverbrẹnnen *1 brûler Holz; incinérer Müll; Beispiel: sich Dativ die Hand am Backofen verbrennen se brûler la main en touchant le fourBeispiel: sich verbrennen se brûler1 brûler -
3 Absolutismus
-
4 Altertum
-
5 Annalen
-
6 Antike
-
7 Arena
-
8 Aufklärer
-
9 Aufklärung
'aufklɛːruŋf1) explication f, éclaircissements m/pl2) HIST Siècle des lumières m3) MIL reconnaissance f, exploration fAufklärung66cf36f1Au/66cf36f1fklärung3 (Information) Beispiel: Aufklärung über etwas Akkusativ éclaircissements Maskulin Plural sur quelque chose -
10 Barbar
bar'bar(ɪn)m (f - Barbarin); REL1) barbare m/f2) HIST barbare m/fBarbarBarbc1bb8184a/c1bb8184r (in) [bar'ba:495bc838ɐ̯/495bc838]<-en, -en> Substantiv Maskulin(Feminin)barbare Maskulin FemininWendungen: sich wie die Barbaren benehmen se comporter comme des sauvages -
11 Bronzezeit
-
12 Chronist
kro'nɪst(ɪn)m (f - Chronistin); RELHIST chroniqueur mChronist<-en, -en> Substantiv Maskulin(Feminin)chroniqueur(-euse) Maskulin(Feminin) -
13 Dynastie
-
14 Eidgenossenschaft
'aɪtgənɔsənʃaftf(in der Schweiz) HIST Confédération helvétique fEidgenossenschaft30b718e5Ei/30b718e5dgenossenschaftBeispiel: die Schweizerische Eidgenossenschaft la Confédération helvétique -
15 Eisenzeit
'aɪzəntsaɪtfHIST âge du fer mEisenzeit30b718e5Ei/30b718e5senzeitkein Plural, âge Maskulin du fer -
16 Entnazifizierung
-
17 Epoche
-
18 Galeere
-
19 Gallien
-
20 Gallier
'galjər(ɪn)m (f - Gallierin); RELHIST gaulois (e) m/fGallier<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)Gaulois(e) Maskulin(Feminin)
См. также в других словарях:
hist- — hist(o) ♦ Élément, du gr. histos « tissu ». ⇒HIST(O) , HISTIO , (HIST , HISTO )élém. formant Élém. tiré du gr. « tissu » ou « voile, rideau » et entrant dans la constr. de mots sav. appartenant au domaine de la biol., à l exception de… … Encyclopédie Universelle
hist — hist·ie; elo·hist; hist; … English syllables
hist — adv.; hist og her; hist og pist … Dansk ordbog
Hist — Hist, interj. [Cf. Dan. hys. ?. Cf. {Hush}, {Whist}.] Hush; be silent; a signal for silence. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
Hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
hist... — hist..., Hist... vgl. ↑histo..., Histo … Das große Fremdwörterbuch
hist — hist1 [st; hist ] interj. Informal used to attract attention, usually in an unobtrusive way hist2 abbrev. 1. historian 2. historical 3. history … English World dictionary
hist- — [hist] combining form HISTO : used before a vowel … English World dictionary
hist... — hist..., Wortbildungselement, histo … Universal-Lexikon
hist. — hist. abbreviation history … Usage of the words and phrases in modern English