-
41 dazzle of headlights
Англо-русский словарь по машиностроению > dazzle of headlights
-
42 dim the headlights
перейти на "малый" свет; притушить фары; опустить фарыАнгло-русский словарь по машиностроению > dim the headlights
-
43 dazzle of headlights
English-Russian scientific dictionary > dazzle of headlights
-
44 headlight
[ʹhedlaıt] nфара ( автомобиля); головной прожектор ( локомотива); головной огонь ( самолёта); носовой огонь ( корабля)full [dimmed] headlights - дальний [ближний] свет (фар)
to dip /dim/ the headlights - переключить фары с дальнего света на ближний
-
45 dazzle
ослепляющее действие (напр. света фар); ослепление; ослепительный блеск; сверкание (вызывающие потерю или притупление зрения); блеск; II ослеплять; слепить; вызывать потерю или притупление зрения- dazzle-free - dazzle-free key - dazzle light - dazzle lighting - dazzle of headlights - dazzle paint - acoustic dazzle - mirror dazzle -
46 ближний
1. прил. near( - by), neighbouring ближний бой Ближний Восток
2. муж.;
скл. как прил. fellow creature возлюбить ближнего своего ≈ to love one's neighbour -
47 дальний
прил.
1) distant;
remote;
long (о поездке, расстоянии и т.п.) дальнего следования (о поезде) ≈ long-distance дальний район ≈ remote district дальняя дорога ≈ long journey дальнее плавание ≈ long voyage дальнего действия ≈ long-range
2) (о родстве) distant дальний родственник ∙ Дальний Восток без дальних словдальн|ий -
1. (о расстоянии) distant;
far-off;
(имеющий большое протяжение) long;
~ие районы distant/far-off regions;
~ его действия long-range;
авиация ~его действия long haul aircraft;
~яя дорога long journey;
~ее плавание long voyage, ocean cruise;
поезд ~его следования long-distance train;
~яя (телефонная) связь long-distance (telephone) service;
2. ~ родственник distant relative.
3.: ~ свет авт. undipped headlights;
политика ~его прицела far-reaching policy;
без ~ их слов without more/further ado. -
48 слепящее действие фар
Большой англо-русский и русско-английский словарь > слепящее действие фар
-
49 blinding
прил.
1) слепящий
2) смущающий, сбивающий с толкуослепление;
- * by headlights ослепление фарами (спортивное) ослепление светом (дорожностроительное) мелкий заполняющий каменный материал (для дорог и шоссе) ослепляющий смущающий, сбивающий с толку (эмоционально-усилительно) чертовский, проклятыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > blinding
-
50 dazzle
ˈdæzl
1. сущ.
1) ослепление
2) а) ослепительный блеск, сверкание( вызывающие потерю или притупление зрения) dazzle light ≈ ослепляющий свет dazzle of headlights ≈ слепящее действие фар б) перен. блеск, яркость, великолепие amidst the tumult and the dazzle of their busy life ≈ среди суматохи и блеска их беспокойной жизни
3) нанесение камуфляжной окраски (на корабль)
2. гл.
1) а) слепить, ослеплять, вызывать потерю или притупление зрения) (ярким светом) б) ослеплять блеском, великолепием;
поражать, изумлять
2) мор. наносить камуфляжную окраску (на корабль) ослепление ослепительный блеск - * lights ослепительно яркий свет - * lighting ослепляющий свет (фар) - acoustic * оглушение слепить, ослеплять - the sun *s the eyes солнце слепит глаза ослеплять блеском, великолепием;
поражать - he was *d by the prospect у него дух захватило от этой перспективы( редкое) затмевать( морское) окрашивать в целях маскировки dazzle мор. маскировать окраской (суда) ~ ослепительный блеск ~ ослепление ~ ослеплять ярким светом, блеском, великолепием;
поражать, прельщать ~ attr.: ~ paint мор. защитная окраска( военных судов) ;
камуфляж ~ attr.: ~ paint мор. защитная окраска( военных судов) ;
камуфляж -
51 dip
dɪp
1. сущ.
1) а) окунание, краткое погружение (в жидкость) ;
ныряние to take/have a dip (in the sea) ≈ окунуться (в море) б) обработка погружением (в какой-л. раствор)
2) глубина погружения
3) раствор (для крашения, уничтожения паразитов на животных и т. п.)
4) маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle)
5) амер. сладкий соус для пудинга;
соус, подлива
6) спущенное или приспущенное положение( паруса, флага)
7) астр. наклонение видимого горизонта
8) наклонение магнитной стрелки
9) а) откос, наклон, уклон, скат б) геол. падение( жилы, пласта)
10) углубление, понижение, впадина Syn: depression, hollow
11) авиац. резкое падение высоты( самолета), нырок
12) сл. а) вор-карманник Syn: pickpocket б) карманная кража Syn: pocket-picking
2. гл.
1) а) макать, окунать to dip a pen into ink ≈ обмакнуть перо в чернила She dipped the blouse into the hot suds. ≈ Она окунула блузку в горячую мыльную воду. б) окунаться;
нырять ∙ Syn: dunk
1., place momentarily in a liquid, soak
2., submerge, immerse briefly
2) опускать в специальный раствор to dip candles ≈ делать маканые свечи raiment dipped in the purple ≈ одеяние, выкрашенное в пурпур to dip sheep ≈ купать овец в дезинфицирующем растворе to dip one's pen in gall ид. ≈ писать( о чем-л.) желчно, зло
3) а) доставать, черпать;
разливать He dipped the chowder into individual bowls. ≈ Он разлил похлебку по мискам. Syn: take out with a ladle, scoop
2., lift by scooping, dish
2., dish up, dish out, ladle
2., spoon
2., shovel б) сл. обворовывать, очищать( карманы) The first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times. ≈ В первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз. to dip in the gravy ≈ прикарманить общественные деньги
4) а) опускаться, спускаться;
прятаться The moon dipped behind the trees. ≈ Луна спряталась за деревьями. the road dips ≈ дорога спускается под гору Syn: droop
2., descend, slope
2., incline downward, decline
2., sink
2. б) авиац. резко терять высоту (о самолете)
5) а) спускать( парус) ;
приспускать( флаг в знак приветствия) б) наклонять( голову при приветствии) в) авт. переключать (свет фар) с дальнего на ближний
6) разг. запутываться( в долгах) ;
закладывать (имение и т. п.) ;
отдавать в залог
7) а) поверхностно знакомиться( с чем-л.) ;
просматривать, проглядывать I've only dipped into politics. ≈ Я лишь слегка влез в политику. Syn: dabble, try tentatively, involve oneself slightly;
study slightly, read here and there in a book, skim, take a cursory view of, glance at, run over б) пытаться выяснить что-л. to dip (deep) into the future ≈ заглянуть в будущее Syn: immerse
8) а) геол. падать, понижаться( о пластах) б) наклоняться( о магнитной стрелке)
9) удить рыбу, неглубоко закидывая удочку ∙ dip into dip out dip up погружение;
окунание;
макание - the * of oars погружение весел (в воду) (разговорное) купание - to have /to go for, to take/ a * пойти выкупаться /поплавать/ - shall we have a * before breakfast? не пойти ли нам выкупаться перед завтраком? - to give smb. a * окунуть кого-л. в воду (кратковременное) погружение, углубление - to have a * in(to) a book заглянуть в книгу;
пробежать /просмотреть/ книгу (специальное) обработка погружением раствор (для крашения, уничтожения паразитов и т. п.) ;
протрава( разговорное) соус, подливка маканая свеча приспущенное положение флага - at the * в приспущенном положении, приспущенный( о флаге) впадина, углубление (тж. * in the ground) уклон;
откос (геология) падение (жилы, пласта) провес( провода) ;
прогиб (кривой;
тж. * in a curve) наклонение видимого горизонта (тж. * of the horizon) магнитное наклонение (тж. * of the needle) глубина погружения резкое падение высоты (у самолета), "нырок" (сленг) вор-карманник;
очистка карманов (сленг) алкаш, пьянчужка погружать;
окунать;
макать - to * one's fingers in the water погрузить пальцы в воду - to * a pen in(to) the ink обмакнуть перо в чернила - to * one's pen in gall (образное) писать желчно погружаться;
окунаться - to * in(to) the water погружаться в воду бегло знакомиться - to * into a book перелистать /пробежать/ книгу - to * into a subject бегло коснуться( какой-л.) темы погружаться, углубляться - to * into the future заглянуть в будущее - to * into the past углубиться в прошлое "залезать" (в сбережения и т. п.) ;
использовать - to * (deeply) into one's means /purse/ транжирить /растрачивать/ деньги;
сильно поиздержаться - they only keep going by * ping into capital saved from better years они сводят концы с концами исключительно за счет сбережений, сделанных в лучшие годы погружать в (какой-л.) раствор - a dress *ped in purple платье, окрашенное в фиолетовый цвет мыть в дезинфицирующем растворе;
дезинфицировать;
обеззараживать - to * sheep уничтожать паразитов у овец дубить;
изготовлять дублением;
протравливать - to * skins дубить кожу макать, изготовлять повторным опусканием - to * candles макать свечи лудить - to * a wire лудить проволоку доставать, черпать;
вычерпывать (тж. * out, * up) - to * (up) water from a pond зачерпнуть воды из пруда - to * up a fact from one's memory( образное) припомнить факт приспускать (флаг) - to * the colours /one's flag/ салютовать флагом;
приспускать флаг опускать, спускать (парус) наклонять (голову) (автомобильное) опускать, наклонять (фары) - to * one's headlights перевести свет фар с дальнего на ближний опускаться;
скрываться;
прятаться - the sun *s below the horizon солнце уходит за горизонт, солнце прячется (авиация) резко терять высоту (о самолете) идти под уклон, уходить вниз - the road *s дорога уходит под гору падать, снижаться (о цене) - oil contracts *ped below 30 dollars per barred цена на нефть упала ниже 30 долларов за баррель( геология) понижаться, падать (о жиле, пласте) (спортивное) делать мах назад через упор на согнутых руках наклоняться (о магнитной стрелке) удить рыбу (слегка погружая приманку в воду) (церковное) (пренебрежительное) погружать в купель, крестить > to * one's hand into one's purse /pocket/ транжирить /растрачивать/ деньги;
раскошеливаться dip жарг. вор-карманник ~ жидкость, раствор (для крашения, очистки металла, для уничтожения паразитов на овцах и т. п.) ~ разг. запутывать( в долгах) ~ маканая свеча (тж. farthing dip, dip candle) ~ наклонение видимого горизонта ~ наклонение магнитной стрелки ~ наклонять (голову при приветствии) ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи ~ геол. падать, понижаться (о пластах) ~ геол. падение (жилы, пласта) ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ (dipped, dipt) погружать(-ся) ;
окунать(ся) ;
нырять ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) ~ приспущенное положение флага ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ ав. резкое падение высоты (самолета) ~ спускать (парус) ;
салютовать (флагом) ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ уклон, откос ~ черпать (тж. dip out) dipt: dipt past и p. p. от dip to ~ a dress красить, перекрашивать платье to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила ~ опускать в особый раствор;
to dip candles делать маканые свечи to ~ in the gravy прикарманить общественные деньги ~ поверхностно, невнимательно просматривать (into) ;
to dip into a book просмотреть книгу ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ погружаться (в изучение, исследование) ;
пытаться выяснить (что-л.) ;
to dip (deep) into the future заглянуть в будущее to ~ one's fingers in water обмакивать пальцы в воду;
to dip a pen into ink обмакнуть перо в чернила to ~ one's pen in gall зло, желчно писать (о чем-л.) ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться to ~ sheep купать овец в дезинфицирующем растворе ~ ав. резко терять высоту (о самолете) ;
dip out, dip up вычерпывать;
to dip into one's pocket (или purse) раскошеливаться ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ спускаться, опускаться;
the sun dips below the horizon солнце скрывается за горизонт;
the road dips дорога спускается под гору ~ погружение (в жидкость) ;
to take (или to have) a dip (in the sea) окунуться (в море) -
52 blinding
blinding [ˊblaɪndɪŋ]1. a1) ослепля́ющий, слепя́щий;blinding headlights слепя́щий свет фар
2) ослепи́тельный2. n дор. ме́лкий заполня́ющий материа́л -
53 blinding
1. [ʹblaındıŋ] n1. 1) ослепление2) спорт. ослепление светом2. дор. мелкий заполняющий каменный материал ( для дорог и шоссе)2. [ʹblaındıŋ] a1. 1) ослепляющий2) смущающий, сбивающий с толку2. эмоц.-усил. чертовский, проклятый -
54 dip
1. [dıp] n1. 1) погружение; окунание; макание2) разг. купаниеto have /to go for, to take/ a dip - пойти выкупаться /поплавать/
shall we have a dip before breakfast? - не пойти ли нам выкупаться перед завтраком?
to give smb. a dip - окунуть кого-л. в воду
3) (кратковременное) погружение, углублениеto have a dip in(to) a book - заглянуть в книгу; пробежать /просмотреть/ книгу
4) спец. обработка погружением2. раствор (для крашения, уничтожения паразитов и т. п.); протрава3. разг. соус, подливка4. маканая свеча5. приспущенное положение флагаat the dip - в приспущенном положении, приспущенный ( о флаге)
6. впадина, углубление (тж. dip in the ground)7. 1) уклон; откос2) геол. падение (жилы, пласта)8. 1) провес ( провода)2) прогиб ( кривой; тж. dip in a curve)9. наклонение видимого горизонта (тж. dip of the horizon)10. магнитное наклонение (тж. dip of the needle)11. глубина погружения12. резкое падение высоты ( у самолёта), «нырок»13. сл.1) вор-карманник2) очистка карманов14. сл. алкаш, пьянчужка2. [dıp] v1. 1) погружать; окунать; макатьto dip one's pen in gall - образн. писать жёлчно
2) погружаться; окунаться2. 1) бегло знакомитьсяto dip into a book - перелистать /пробежать/ книгу
to dip into a subject - бегло коснуться (какой-л.) темы
2) погружаться; углубляться3) «залезать» (в сбережения и т. п.); использоватьto dip (deeply) into one's means /purse/ - транжирить /растрачивать/ деньги; сильно поиздержаться [см. тж. ♢ ]
they only keep going by dip ping into capital saved from better years - они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы
3. 1) погружать в (какой-л.) растворa dress dipped in purple - платье, окрашенное в фиолетовый цвет
2) мыть в дезинфицирующем растворе; дезинфицировать; обеззараживать3) дубить; изготовлять дублением; протравливать4. 1) макать, изготовлять повторным опусканием2) лудить5. доставать, черпать; вычерпывать (тж. dip out, dip up)to dip up a fact from one's memory - образн. припомнить факт
6. 1) приспускать ( флаг)to dip the colours /one's flag/ - салютовать флагом; приспускать флаг
2) опускать, спускать ( парус)3) наклонять ( голову)4) авт. опускать, наклонять ( фары)7. 1) опускаться; скрываться, прятатьсяthe sun dips below the horizon - солнце уходит за горизонт, солнце прячется
2) ав. резко терять высоту ( о самолёте)8. 1) идти под уклон, уходить вниз2) падать, понижаться ( о цене)oil contracts dipped below 30 dollars per barrel - цена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель
3) геол. понижаться, падать (о жиле, пласте)9. спорт. делать мах назад через упор на согнутых руках10. наклоняться ( о магнитной стрелке)11. удить рыбу ( слегка погружая приманку в воду)12. церк. пренебр. погружать в купель, крестить♢
to dip one's hand into one's purse /pocket/ - транжирить /растрачивать/ деньги; раскошеливаться [см. тж. 2, 3)] -
55 dazzle
-
56 pop-up
1. прил.1) общ. поднимающийсяpop-up book — книга-раскладушка*, книга с поднимающимися вырезанными фигурами
See:2) общ. всплывающий (возникающий на экране компьютера на время: быстро появляющийся на время на экране компьютера при нажатии специальной клавиши или наведении курсора мыши на специальную кнопку)See:2. сущ.1) комп. всплывающее окно (меню или другой объект, появляющийся на короткий промежуток времени поверх других окон при нажатии на специальную копку или наведении курсора мышки на определенную точку экрана)2) рекл., комп. = pop-up advertisement 1),3) потр. книга-раскладушка* (книга, карта, рекламный буклет или иное подобное печатное издание, содержащее графические фигуры, которые при раскрытии издания поднимаются и становятся объемными) -
57 TIR
1) Спорт: Trapped In Reality2) Военный термин: Technical Interface Requirement, target illuminating radar, target indication room, technical information release, technical intelligence report, terminal imaging radar, thermal/infrared, tracker-illuminator radar, tracking in range, ТИР (рЛС с ФАР для обнаружения баллистических целей на конечном участке траектории)3) Техника: time in range, total item record, tracking and illumination radar4) Автомобильный термин: total internal reflector (headlights), Test Incident Report6) Сокращение: Thermal Imaging Radar, Thermal Infra-Red, Tigrinya, Tracking & Illuminating Radar, transport international routier (carnet; Fr.)7) Физиология: Traumatic Incident Reduction8) Электроника: Total Indicated Run9) Нефть: technical interface register10) Космонавтика: thermal infrared spectrum11) Транспорт: Transports Internationaux Routiers, Trucker's Interchange Receipt, Система МДП (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), Система ТИР (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), ТИР (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), МДП (Transport International Routier http://www.unece.org/trans/bcf/tir/welcome.html), Convention on the International Transport of Goods Under Cover of TIR Carnets (http://www.unece.org/trans/bcf/tir/tirconv/conv75.htm), Книжка МДП; МДП; Таможенная Конвенция о Международной Перевозке Грузов с Применением Книжки МДП 1975 года (Автотранспортный термин), Книжка МДП; МДП; Таможенная Конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Автотранспортный термин)12) Фирменный знак: The Internet Ramp13) Экология: тепловая инфракрасная область спектра14) Сетевые технологии: Transport International Routier15) Автоматика: total indicator runout16) Экструзия: степень действительных разрушений (true impact rate (испытание полимерных труб на истирание))17) МИД: total indicated reading18) Насосы: (total indicated runout) полное замеренное биение (суммарное показание индикатора)19) NYSE. China Tire Holdings, LTD.20) Международные перевозки: Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (for international road transport) -
58 tir
1) Спорт: Trapped In Reality2) Военный термин: Technical Interface Requirement, target illuminating radar, target indication room, technical information release, technical intelligence report, terminal imaging radar, thermal/infrared, tracker-illuminator radar, tracking in range, ТИР (рЛС с ФАР для обнаружения баллистических целей на конечном участке траектории)3) Техника: time in range, total item record, tracking and illumination radar4) Автомобильный термин: total internal reflector (headlights), Test Incident Report6) Сокращение: Thermal Imaging Radar, Thermal Infra-Red, Tigrinya, Tracking & Illuminating Radar, transport international routier (carnet; Fr.)7) Физиология: Traumatic Incident Reduction8) Электроника: Total Indicated Run9) Нефть: technical interface register10) Космонавтика: thermal infrared spectrum11) Транспорт: Transports Internationaux Routiers, Trucker's Interchange Receipt, Система МДП (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), Система ТИР (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), ТИР (Transport International Routier. Разрешение международным транспортным компаниям осуществлять грузовые перевозки через границы государств с минимальными формальностями), МДП (Transport International Routier http://www.unece.org/trans/bcf/tir/welcome.html), Convention on the International Transport of Goods Under Cover of TIR Carnets (http://www.unece.org/trans/bcf/tir/tirconv/conv75.htm), Книжка МДП; МДП; Таможенная Конвенция о Международной Перевозке Грузов с Применением Книжки МДП 1975 года (Автотранспортный термин), Книжка МДП; МДП; Таможенная Конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Автотранспортный термин)12) Фирменный знак: The Internet Ramp13) Экология: тепловая инфракрасная область спектра14) Сетевые технологии: Transport International Routier15) Автоматика: total indicator runout16) Экструзия: степень действительных разрушений (true impact rate (испытание полимерных труб на истирание))17) МИД: total indicated reading18) Насосы: (total indicated runout) полное замеренное биение (суммарное показание индикатора)19) NYSE. China Tire Holdings, LTD.20) Международные перевозки: Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (for international road transport) -
59 headlight
-
60 setting
регулировка; установка- setting of headlights
- spark setting
- stroke setting* * *• опора• подушка• правка* * *
См. также в других словарях:
Headlights — ist eine amerikanische Popband aus Champaign (Illinois). Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Stil 3 Besetzung 4 Diskografie … Deutsch Wikipedia
headlights — noun ADJECTIVE ▪ dipped (BrE) ▪ bright ▪ oncoming ▪ car VERB + HEADLIGHTS ▪ switch on … Collocations dictionary
headlights — n. to dim (one s) headlights * * * to dim (one s) headlights … Combinatory dictionary
headlights — the breasts of an adult female Viewed sexually by a male, especially in the days when the lamps were not recessed into the bodywork of the car: ... built like the brick shithouse you ve always heard about, five foot ten in her stocking… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Headlights (band) — Infobox musical artist Name = Headlights Img capt = Headlights at Krannert Art Museum in Urbana, Illinois, 6 September 2007. Background = group or band Origin = Flagicon|USA Champaign, Illinois, USA Genre = Indie rock, Indie pop Years active =… … Wikipedia
Headlights & Tailpipes — Infobox Album Name = Headlights Tailpipes Type = Studio album Longtype = Artist = Willie Mack Released = July 17, 2007 Recorded = Genre = Country Length = 40:17 Label = Open Road Producer = Jason McCoy Reviews = Last album = Average Guy (2004)… … Wikipedia
Headlights, White Lines, Black Tar Rivers (Best Live) — Infobox Album Name = Headlights, White Lines, Black Tar Rivers (Best Live) Released = 1 August 1996 Recorded = live on tour in the UK and Europe 1995 1996 Type = live Genre = Rock, Alternative rock, Folk Punk Length = Label = China Records… … Wikipedia
Headlights (comics) — For other uses see Headlight (disambiguation) Headlights is a slang comic book term used among fans, experts, historians, and others to denote the large, full female breasts depicted on comic book covers and in splash panels. Generally, such… … Wikipedia
headlights — noun Especially a pair on a single vehicle … Wiktionary
headlights — n pl female breasts. These are jocular male terms from the earlier 20th century when large, raised car headlamps were the norm. The first version is British, the sec ond American and Australian. Bumpers and hooters are other slang terms for the… … Contemporary slang
headlights — n. light placed on the front of a vehicle, headlamp … English contemporary dictionary