-
41 blühend
'blyːəntadjblühend ['bly:ənt]2 dig(Geschäft, Stadt) próspero; (Fantasie) exuberante; sie starb im blühenden Alter murió en la flor de la vidaAdjektiv2. [frisch] saludable3. [ausufernd] exuberante -
42 brummen
'brumənv1) ( Lebewesen) gruñir2) ( Instrument) MUS vibrarbrummen ['brʊmən]1 dig(Bär, Mensch) gruñir; (Fliege, Motor) zumbar; mir brummt der Schädel tengo la cabeza como un bombo2 dig(umgangssprachlich: in Haft sein) estar en chirona3 dig(umgangssprachlich: boomen); (Geschäft, Wirtschaft) ir viento en poparefunfuñarintransitives Verb1. [Bär] gruñir[Motor, Hummel] zumbar2. [singen] berrear -
43 dastehen
'daːʃteːənv irrda| stehen1 dig (örtlich) estar allí (de pie)2 dig (in einer Situation) estar; gut/schlecht dastehen (Geschäft) marchar bien/mal; er steht gut da está en una buena posiciónintransitives Verb (unreg)1. [an Stelle] estar (ahí)2. [in Situation] encontrarsegut oder glänzend dastehen encontrarse en una buena posición -
44 einbringen
'aɪnbrɪŋənv irracarrear, recogerein| bringen1 dig (Ernte) recolectar■ sich einbringen participar [in en]transitives Verb (unreg)1. [hineinschaffen] recolectar2. [eintragen] aportar3. [vorlegen] presentar4. (amtssprachlich) [in Ehe, Geschäft] aportar————————sich einbringen reflexives Verb -
45 ergiebig
-
46 eröffnen
ɛr',fnənv2 dig (Testament) leer■ sich eröffnen (Perspektiven) abrirsetransitives Verb1. [aufmachen, zugänglich machen] abrir[feierlich] inaugurar3. [bekannt geben]4. [Verfahren] empezar5. [Konto] abrir6. [in Aussicht stellen] ofrecer————————sich eröffnen reflexives Verb -
47 fortführen
'fɔrtfyːrənv1) transportar, conducir, llevar2) ( wegführen) llevarse a partefort| führen1 dig (wegbringen) llevar(se)2 dig (fortsetzen) continuartransitives Verb1. [weitermachen] continuarein Geschäft fortführen [weiterführen] seguir llevando un negocio[übernehmen] asumir la gestión de un negocio2. [fortbringen] llevarse -
48 gedeihen
gə'daɪənv irrprosperar, progresar, florecer, mejorargedeihen [gə'daɪən] <gedeiht, gedieh, gediehen>1. [wachsen] crecer (sin problemas) -
49 glatt
glatadj1) ( faltenlos) liso2) ( rutschig) resbaladizo3) (fig: mühelos) fácil, sencillo4) (fig: heuchlerisch) hipócrita, meloso5) (fig: eindeutig) claroEr hat es glatt geschafft. — Lo consiguió realmente.
glatt [glat]I Adjektiv2 dig (rutschig) resbaladizo3 dig (reibungslos) perfecto4 dig(umgangssprachlich: eindeutig) claro, rotundo; das macht glatte 100 Euro son exactamente 100 euros5 dig (Typ) empalagosoII Adverb1 dig (problemlos) sin problemas, sin obstáculosAdjektiv————————Adverb1. [eben]glatt streichen/machen alisar2. [reibungslos] perfectamente3. (umgangssprachlich) [eindeutig] claramente -
50 knallhart
knal'hart 1. adjviolento, brutal2. advcon violencia, brutalmenteknallhart ['-'-](umgangssprachlich: Arbeit) duro; (Film, Typ) brutal; jemandem knallhart seine Meinung sagen decir a alguien cuatro verdades(umgangssprachlich) Adjektiv1. [rücksichtslos] brutal————————(umgangssprachlich) Adverb -
51 laden
'laːdənmtienda f, negocio m, comercio mEr kann seinen Laden dichtmachen. — Puede cerrar el negocio.
-1-Laden1 ['la:dən]<-s, Läden>1 dig (Kaufladen) tienda Feminin; (Geschäft) negocio Maskulin; der Laden läuft (umgangssprachlich) los negocios van bien; Schwung in den Laden bringen (umgangssprachlich) animar el cotarro; sie allein schmeißt den ganzen Laden (umgangssprachlich) ella solita lo lleva todo adelante; den (ganzen) Laden hinschmeißen (umgangssprachlich) tirar la toalla————————-2-Laden21. [aufladen] cargar2. [abladen]etw aus/von etw laden descargar algo de algo3. [mit Munition, elektrisch] cargar———————— -
52 laufen
'laufənv1) ( rennen) correr2) ( gehen) caminar, andar3) ( fließen) huir, escaparselaufen ['laʊfən] <läuft, lief, gelaufen>2 dig(umgangssprachlich: gehen) andar, caminar; er lief mir direkt in die Arme tropecé con él; jemandem über den Weg laufen cruzarse con alguien6 dig(Prozess, Bewerbung) estar en trámite; (Vertrag, Abkommen) estar vigente; (umgangssprachlich: Geschäft) ir bien; der Wagen läuft auf seinen Namen el coche está a su nombre; das läuft unter "Sonderausgaben" esto se declara como "gastos especiales"; die Sache ist gelaufen (umgangssprachlich) se acabó7 dig (verlaufen) ir, correr; (Fluss, Weg) ir; auf Rollen laufen tener ruedas; auf Schienen laufen correr sobre vías; ein Murmeln lief durch die Menge un rumor corrió por la multitud; es läuft mir eiskalt über den Rücken me dan escalofríos1 dig sein (Strecke) recorrer; Ski/Rollschuh/Schlittschuh laufen esquiar/patinar/patinar sobre hielo; er ist Weltrekord gelaufen hizo el récord mundial; einen Umweg laufen dar un rodeoin den Schuhen läuft es sich gut se anda bien con estos zapatos1. [gehen] andar2. [rennen] correr4. (umgangssprachlich) [dauernd hingehen] ir[Uhr] funcionar[Käse] derretirse7. [verlaufen] ir8. [gespielt werden]was läuft heute im Kino? ¿qué película ponen hoy en el cine?————————1. (hat/ist) [Strecke] correr[Rekord] batir2. (ist)4. (hat)————————sich laufen reflexives Verbwie läuft es sich in den neuen Schuhen? ¿qué tal te van los zapatos nuevos? -
53 reell
-
54 schließen
'ʃliːsənv irr1) ( zumachen) cerrar2) ( Vertrag) concluir, concertar, cerrar3) ( beenden) terminar, acabar, concluir4) ( folgern) deducir, concluirschließen ['∫li:sən] <schließt, schloss, geschlossen>1 dig(zugehen, Geschäft) cerrar2 dig (aufhören) terminar3 dig (abschließen) cerrar4 dig (folgern) deducir [aus de]■ sich schließen (zugehen) cerrarse1. [verschließen] cerrar[Verdeck] bajar2. [zumachen, aufgeben] cerrar3. [einschließen]5. [schlussfolgern] concluir6. [Reihe, Lücke, Stromkreis] cerrar7. [befestigen]8. [umarmen]9. [beenden] clausurar10. [abschließen] firmar————————1. [zumachen] cerrar2. [schlussfolgern] sacar como conclusión3. [enden] terminar————————sich schließen reflexives Verb -
55 stinken
'ʃtɪŋkənv irrapestar, oler mal, despedir mal olor, hederstinken ['∫tɪŋkən] <stinkt, stank, gestunken>oler mal, apestar [nach a], bufar die USA ; das stinkt nach Verrat (umgangssprachlich) huele a traición; das stinkt ja zum Himmel (umgangssprachlich) esto clama al cielo; mir stinkt's! (umgangssprachlich) ¡estoy harto!2. (umgangssprachlich) [Angelegenheit, Geschäft] apestar3. (salopp) [reichen] -
56 umkrempeln
'umkrɛmpəlnv1) ( Ärmel) arremangar2) (fig: ändern) cambiar radicalmenteum| krempeln ['ʊmkrεmpəln]2 dig (durchwühlen) poner patas arriba, revolver3 dig(umgangssprachlich: vollständig ändern) cambiar por completotransitives Verb1. [Ärmel, Hosenbeine] remangar2. (umgangssprachlich) [Vorhaben, Geschäft] cambiar[Unternehmen, Organisation] reestructurar3. (umgangssprachlich) [Wohnung, Schränke] revolver -
57 unterhalten
untər'haltənv irr1) ( versorgen) mantener, sostener económicamente2)sich unterhalten — ( vergnügen) divertirse, entretenerse
3)sich unterhalten — ( plaudern) platicar, conversar, charlar
1 dig (versorgen) mantener2 dig (Bauwerk) conservar3 dig (Pension) llevar4 dig (Kontakte) mantener5 dig (vergnügen) entretener■ sich unterhalten (sprechen) hablar [über sobre/de], versar [über sobre/acerca de] Zentralamerika, AntillenI1. [amüsieren] entretener2. [Familie, Haus, Kontakte] mantener3. [Geschäft, Anlage] gestionar————————sich unterhalten reflexives Verb1. [reden] conversar2. [sich amüsieren] divertirseIItransitives Verb (unreg)[darunter halten] sujetar debajo -
58 unvorteilhaft
'unfoːrtaɪlhaftadjdesventajoso, desfavorable2 dig (Geschäft) poco ventajosoAdjektiv————————Adverb -
59 verlegen
1. fɛr'leːgən v1) ( Wohnsitz) trasladar2) ( Buch) editar, publicar3) ( Termin) aplazar, postergar4) ( verlieren) extraviar, perder5) ( Kabel) TECH tender, colocar2. fɛr'leːgən adj1) tímido, cohibido, vergonzoso, confundido2) ( beschämt) azorado-1-verlegen1avergonzado; (verklemmt) cortado; (schüchtern) apocado; nie um eine Ausrede verlegen sein tener siempre una excusa————————2 dig (Termin) aplazar [von de] [auf para]3 dig (an falsche Stelle) no encontrar5 dig (herausgeben) editar■ sich verlegen dedicarse [auf a]Itransitives Verb2. [Termin, Besuch] aplazar3. [Produktion, Büros] trasladar4. [Kabel, Teppichboden] colocar5. [Roman, Wörterbuch] editar————————sich verlegen reflexives VerbIIAdjektiv————————Adverb -
60 vorteilhaft
'fɔrtaɪlhaftadjventajoso, provechosoventajoso; (Geschäft) provechoso; (Kleidung) favorecedor; in etwas Dativ sehr/wenig vorteilhaft aussehen sentarle a uno muy bien/mal algoAdjektiv————————Adverb
См. также в других словарях:
Geschäft(e) — Geschäft(e) … Deutsch Wörterbuch
Geschäft — bezeichnet: Laden (Geschäft), ein Lokal im Einzelhandel Transaktion (Wirtschaft), eine gegenseitige Übertragung von Gütern und Dienstleistungen jede Art von gewinnorientierter Tätigkeit, siehe Geschäftsbereich im süddeutschen Raum das Gebäude, in … Deutsch Wikipedia
Geschäft — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Wirtschaft • Betrieb • Laden • Handel • Geschäfts Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Geschäft — Geschäft: Mhd. gescheft‹e› »Beschäftigung, Arbeit, Angelegenheit; Anordnung, Befehl; Testament; Abmachung, Vertrag« ist eine Bildung zu dem unter ↑ schaffen behandelten schwach flektierenden Verb. Erst im Nhd. ist »Geschäft« zu einem wichtigen… … Das Herkunftswörterbuch
Geschäft. — (Geschäfte machen). См. Гешефт … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Geschäft — Geschäft, 1) Handlung, durch welche etwas bewirkt werden soll, u. welche der Beruf auferlegt, od. ein Anderer uns aufgetragen hat; 2) was zum Handelsverkehr gehört, als: Ein u. Verkauf, Wechsel u. andere Verhandlungen, Abschluß von Verträgen u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Geschäft — ist jede Betätigung des Willens, die unmittelbar auf Zwecke des menschlichen Verkehrs gerichtet ist. Rechtlich heißt ein G. (Rechtsgeschäft), wenn Rechte oder Verbindlichkeiten daraus entstehen. Die Gesamtheit der auf Erwerb abzielenden… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geschäft — 1. ↑Business, ↑Deal, ↑Metier, 2. ↑Etablissement, ↑Firma, ↑Shop, Store … Das große Fremdwörterbuch
Geschäft — Sn std. (12. Jh.), mhd. gescheffede, geschefte Stammwort. Eine Abstraktbildung zu schaffen arbeiten . Der Form nach liegt einerseits ein ti Abstraktum zu schaffen mit der Bedeutung Schöpfung, Geschöpf (gt. gaskafts, ae. gesceaft f., ahd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geschäft — Detailgeschäft (schweiz.); Einzelhandelsgeschäft; Laden; Ladengeschäft; Kaufhaus; Geschäftsstelle; Geschäftslokal; Lokal; Handlung; Handel; Deal ( … Universal-Lexikon
Geschäft — 1. Alle Geschäfte sind ehrlich, wenn man sie ehrlich treibt. »Die Geschäfte sind, wie man sie treibt, die Gesetze so, wie man sie liest.« (Bertram, 44.) 2. Besser ein klein Geschäft, das ernährt, als ein grosses, das verzehrt. Ein hebräisches… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon