-
1 alisar
alisar -
2 alisar
alisar ( conjugate alisar) verbo transitivo ‹colcha/papel› to smooth out; ‹pared/superficie› to smooth down alisarse verbo pronominal ( refl) ( quitar los rizos) to straighten
alisar vtr (estirar algo arrugado) to smooth (out) (aplanar una superficie irregular) to smooth (down) ' alisar' also found in these entries: Spanish: estirar English: flatten - smooth - smooth down - smooth out - straighten - hammer -
3 alisar
allisar, aplanar -
4 alisar-ne
alisarlo -
5 glatt streichen
alisar -
6 allisar
alisar -
7 снимать острые углы
Русско-испанский автотранспортный словарь > снимать острые углы
-
8 сглаживать
Русско-испанский словарь по технологиям автоматического контроля > сглаживать
-
9 mal-lo
Alisar. -
10 wystroić
alisar -
11 xitlatzoa
alisar -
12 to smooth sb's ruffled feathers
English-spanish dictionary > to smooth sb's ruffled feathers
-
13 aplanar
alisar, allanar, aplanar -
14 шабрить
alisar, estregar, rasguetear, raspar, escrapar -
15 разглаживать
alisar, suavizar -
16 BÁAY
Alisar; acariciar. -
17 petzohua
-
18 leundu
alisar,/ suavizar,/ pulir, pulimentar,/ afinar -
19 smooth
smu:ð
1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) liso2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) homogéneo3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) tranquilo, en calma4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) sin problemas/inconvenientes5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) zalamero, meloso
2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) alisar2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) esparcir•- smoothen- smoothly
- smoothness
smooth adj1. suave / liso2. sin problemastr[smʊːð]1 (surface, texture, tyre) liso,-a; (skin) suave; (road) llano,-a, uniforme; (sea) tranquilo,-a, en calma2 (liquid mixture, sauce) sin grumos3 (wine, beer, etc) suave4 (style etc) fluido,-a5 (journey, flight) tranquilo,-a; (take-off, landing, stop) suave; (take-over, transition) sin problemas, sin obstáculos, sin complicaciones6 pejorative (person) zalamero,-a, meloso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas smooth as a baby's bottom suave como el culito de un bebéto be a smooth operator ser un tipo muy hábilto be a smooth talker tener un pico de oroto smooth the path/way preparar el terreno, allanar el terrenoto smooth things over limar asperezassmooth ['smu:ð] vt: alisarsmooth adj1) : liso (dícese de una superficie)smooth skin: piel lisa2) : suave (dícese de un movimiento)a smooth landing: un aterrizaje suave3) : sin grumosa smooth sauce: una salsa sin grumos4) : fluidosmooth writing: escritura fluidaadj.• blando, -a adj.• igual adj.• liso, -a adj.• llano, -a adj.• parejo, -a adj.• raso, -a adj.• rodado, -a adj.• suave adj.• terso, -a adj.• tranquilo, -a adj.• unido, -a adj.v.• alisar v.• allanar v.• aplanar v.• atusar v.• desbastar v.• emparejar v.• esmerilar v.• igualar v.• raer v.• suavizar v.
I smuːðadjective -er, -est1)a) <texture/stone> liso, suave; < skin> suave, terso; <sea/lake> tranquilo, en calmathis razor gives a smooth shave — esta navaja afeita muy al ras or (Esp tb) da un afeitado muy apurado
as smooth as a baby's bottom — suave como la piel de un bebé; millpond, rough I 1) a)
b) ( of consistency) <batter/sauce> sin grumos, homogéneoc) ( of taste) <wine/whiskey> suave2)a) ( of movement) <acceleration/take-off> suave; < flight> cómodo, buenoit was a smooth crossing — el mar estaba en calma, fue una buena travesía
b) ( trouble-free) < journey> sin complicaciones or problemas3)a) (easy, polished) <style/performance> fluidob) (glib, suave) (pej) poco sincerohe's a smooth talker — tiene mucha labia, tiene un pico de oro; operator 2) b)
II
a) \<\<dress/sheets/hair\>\> alisar, arreglarb) ( polish) pulirc) ( ease)to smooth somebody's path o way — allanarle el camino or el terreno a alguien
Phrasal Verbs:[smuːð]1. ADJ(compar smoother) (superl smoothest)1) (=not rough) [surface, stone] liso; [skin] suave, terso; [hair] suave; [road] llano, parejo (esp LAm); [sea, lake] tranquilo, en calmafor a smoother shave, use Gillinson — para un afeitado apurado, use Gillinson
- be as smooth as silk or satin2) (=not lumpy) [paste, sauce] sin grumos3) (=not jerky) [running of engine, take-off, landing, motion] suave, parejo (esp LAm); [crossing, flight] bueno; [breathing] regularhe lit his pipe without interrupting the smooth flow of his speech — encendió su pipa sin interrumpir el hilo de su narración
4) (=trouble-free) [transition, takeover] sin problemas, poco conflictivo; [journey] sin problemas, sin complicacionesthe smooth passage of a bill through Parliament — la sosegada discusión de un proyecto de ley en el parlamento
5) (=mellow) [flavour, whisky, cigar, voice, sound] suave6) (=polished) [style] fluido, suave; [performance] fluidooperatorbeneath the smooth exterior, he's rather insecure — bajo ese aire experimentado, es bastante inseguro
2. VTto smooth one's hair back from one's forehead — alisarse el pelo retirándolo de la frente; see flat I, 1., 2)
3) (=soften) [+ skin] suavizarto smooth away wrinkles — hacer desaparecer las arrugas, eliminar las arrugas
4) (=make easy) [+ transition] facilitar; [+ process] suavizarto smooth the path or way for sth/sb — allanar el camino para algo/a algn
5) (=rub)3.* * *
I [smuːð]adjective -er, -est1)a) <texture/stone> liso, suave; < skin> suave, terso; <sea/lake> tranquilo, en calmathis razor gives a smooth shave — esta navaja afeita muy al ras or (Esp tb) da un afeitado muy apurado
as smooth as a baby's bottom — suave como la piel de un bebé; millpond, rough I 1) a)
b) ( of consistency) <batter/sauce> sin grumos, homogéneoc) ( of taste) <wine/whiskey> suave2)a) ( of movement) <acceleration/take-off> suave; < flight> cómodo, buenoit was a smooth crossing — el mar estaba en calma, fue una buena travesía
b) ( trouble-free) < journey> sin complicaciones or problemas3)a) (easy, polished) <style/performance> fluidob) (glib, suave) (pej) poco sincerohe's a smooth talker — tiene mucha labia, tiene un pico de oro; operator 2) b)
II
a) \<\<dress/sheets/hair\>\> alisar, arreglarb) ( polish) pulirc) ( ease)to smooth somebody's path o way — allanarle el camino or el terreno a alguien
Phrasal Verbs: -
20 straighten
verb (to make or become straight: He straightened his tie; The road curved and then straightened.) enderezar, poner derecho, arreglar, ordenarstraighten vb enderezar / poner derechotr['streɪtən]2 (tidy) ordenar (up, -), arreglar (up, -)1 (road) hacerse recto,-astraighten ['streɪtən] vt1) : enderezar, poner derecho2)to straighten up : arreglar, ordenarhe straightened up the house: arregló la casav.• adrizar v.• arreglar v.• desencorvar v.• destorcer v.• empinar v.• enderezar v.• erguir v.• ordenar v.'streɪtṇ
1.
a) ( make straight) \<\<nail/wire\>\> enderezar*; \<\<hair\>\> alisar, estirar; \<\<bedclothes/tablecloth\>\> estirar; \<\<picture\>\> enderezar*, poner* derechob) ( tidy) \<\<room/papers\>\> arreglar, ordenar; \<\<bed\>\> estirar
2.
vi straighten out 2)Phrasal Verbs:['streɪtn]1.VT [+ wire, nail] (also: straighten out) enderezar; [+ picture, tie, hat] poner derecho, enderezar; [+ tablecloth] (=arrange) poner bien; (=smooth out) alisar; [+ hair] alisar; [+ hem] igualar; (also: straighten up) [+ room, house] ordenar, arreglar; [+ papers] ordenarto straighten one's shoulders — poner la espalda erguida or recta or derecha
to straighten one's back — ponerse derecho or erguido
to straighten o.s. (up) — arreglarse
2.VI = straighten out 2.* * *['streɪtṇ]
1.
a) ( make straight) \<\<nail/wire\>\> enderezar*; \<\<hair\>\> alisar, estirar; \<\<bedclothes/tablecloth\>\> estirar; \<\<picture\>\> enderezar*, poner* derechob) ( tidy) \<\<room/papers\>\> arreglar, ordenar; \<\<bed\>\> estirar
2.
vi straighten out 2)Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
Alisar — ist ein weiblicher Vorname. Bekannte Namensträger Alisar Ailabouni (* 1989), österreichisches Fotomodell Kategorie: Weiblicher Vorname … Deutsch Wikipedia
alisar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alisar alisando alisado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aliso alisas alisa alisamos alisáis alisan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alisar — v. tr. 1. Tornar liso. 2. Amaciar. 3. Desgastar, abrandar … Dicionário da Língua Portuguesa
alisar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) lisa [una superficie]: Alísate la falda, que la llevas arrugada. verbo pronominal 1. Ponerse ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Alişar — For the village in Azerbaijan, see Alışar, Azerbaijan. Alişar is a village in the Yozgat Province, Turkey. Near the village is the archaeological site of Alişar Höyük.Alişar HöyükThe site was settled from the Chalcolithic period in the fourth… … Wikipedia
alisar — {{#}}{{LM A01758}}{{〓}} {{ConjA01758}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01795}} {{[}}alisar{{]}} ‹a·li·sar› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Terreno poblado de alisos: • A la salida del pueblo hay un alisar por el que me gusta pasear.{{○}} {{《}}▍ v.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alisar — I (Derivado de aliso.) ► sustantivo masculino Lugar donde hay muchos alisos. II (Derivado de liso < lat. vulgar *lisius.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner lisa o plana una cosa: ■ la vela se alisó con la fuerza del viento. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
alisar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner lisa una superficie quitándole las arrugas o las asperezas: Estiramos la sábana sobre el colchón alisándola después con las manos 2 Alisar el pelo Acomodarlo y peinarlo: Se alisa el pelo y se prepara para salir … Español en México
Alisar Ailabouni — am 14. August 2010 beim Schlecker Cup in Ehingen (Donau) Alisar Ailabouni (* 21. März 1989[1] in Damaskus) ist ein österreichisches Fotomodell und Mannequin syrischer Abstammung aus … Deutsch Wikipedia
Alişar-Höyük — ist ein Siedlungshügel im östlichen Zentral Anatolien (Provinz Yozgat). Er liegt zwischen Sorgun und Sarıkaya im Tal des Kanak Su, genauer gesagt an einem Nebenfluss des oberen Kanak Su, dem Alişar Özü. Die nächsten Dörfer sind Alişar im Süden… … Deutsch Wikipedia
Alışar Höyük — Alişar Höyük ist ein Siedlungshügel im östlichen Zentral Anatolien (Provinz Yozgat). Er liegt zwischen Sorgun und Sarıkaya im Tal des Kanak Suyu, genauer gesagt an einem Nebenfluss des oberen Kanak Suyu, dem Alişar Özü Çayı. Die nächsten Dörfer… … Deutsch Wikipedia