-
21 Ertrag
-
22 Handel
'handəlm ECOcomercio m, negocio mHandel ['handəl]<-s, ohne Plural >1 dig (Gewerbe) comercio Maskulin; (Markt) mercado Maskulin; (verbotener Handel) tráfico Maskulin; etwas in den Handel bringen sacar algo al mercado; etwas aus dem Handel ziehen retirar algo del mercado; mit etwas Dativ /jemandem Handel treiben comerciar con algo/alguien; im Handel sein estar a la ventader (ohne Pl) -
23 Juwelier
juvə'liːrm (f - Juwelierin)joyero/joyera m/f-1-Juwelier1 [juve'li:ɐ]<-s, -e>; (Geschäft) joyería Feminin————————-2-Juwelier2 (in) [juve'li:ɐ]<-s, -e; -nen> joyero, -a Maskulin, Feminin -
24 Solidität
zolidi'tɛːtf1) ( Charakter) seriedad f, formalidad f, respetabilidad f2) ( Bauweise) buena construcción f3) ( Fundiertheit) solidez fdie (ohne Pl) -
25 Theke
-
26 Tresen
-
27 Untreue
'untrɔyəfdie (ohne Pl) -
28 Verkäufer
fɛr'kɔyfərm (f - Verkäuferin)vendedor(a) m/f<-s, -; -nen> vendedor(a) Maskulin(Feminin); (in Geschäft) dependiente, -a Maskulin, Feminin( Femininum Verkäuferin) der, die -
29 Vertrauensbasis
ohne Plural Geschäft/Rechnungsstellung auf Vertrauensbasis negocio/facturación sobre la base de mutua confianzadie (ohne Pl) -
30 abtreten
-
31 anschreiben
'anʃraɪbənv irr1) ( schreiben) anotar2) (fam: anschreiben lassen) comprar a crédito3)an| schreiben1 dig (nicht sofort bezahlen) comprar al fiado2 dig (Person) escribir [a]3 dig (an eine Tafel) escribir [an en](unreg) transitives Verb1. [Schulden] apuntargut/schlecht angeschrieben sein tener buena/ mala prensaer ist bei mir gut/ schlecht angeschrieben tengo/ no tengo una buena opinión de él2. [per Brief] escribir a————————(unreg) intransitives Verbanschreiben lassen [im Geschäft] comprar al fiado[in der Kneipe] hacer anotar en la cuenta -
32 aufbauen
'aufbauənv1) ( montieren) montar2) (fig) crear, fundar, edificarauf| bauen2 dig (anordnen) colocar, disponer3 dig(Institution, Industrie) erigir, fundar4 dig(Armee, Geschäft) crear5 dig (Land) desarrollar6 dig (gliedern) estructurar7 dig (aufmuntern) animar8 dig (sich stützen) basarse [auf en]9 dig (fördern) promocionar1 dig(sich bilden, entstehen) formarse2 dig(umgangssprachlich: sich hinstellen) ponerse [vor ante/delante de], plantarse [vor ante/delante de]transitives Verb1. [bauen] construir[Zelt] montar[wieder aufbauen] reconstruir2. [gründen, schaffen] crear3. [zusammensetzen] unir4. [ordnen] componer5. [fördern]jn zu oder als etw aufbauen convertir a alguien en algo6. [trösten] animar7. [begründen]————————sich aufbauen reflexives Verb1. (umgangssprachlich) [sich hinstellen] plantarse2. [sich zusammensetzen] -
33 aufbleiben
'aufblaɪbənv irr1) quedarse levantado, velar, no acostarse2) (fam: offen bleiben) quedar abiertoauf| bleiben1 dig (Person) no acostarse, quedarse levantado2 dig(Geschäft, Tür) quedar abierto -
34 aufgeben
'aufgeːbənv irr1) ( versenden) enviar, expedir, echar al correo, despachar2) ( verzichten) renunciar, desistir de, abandonar3) ( beauftragen)etw aufgeben — encomendar algo, encargar algo
auf| geben(sich geschlagen geben) darse por vencido, rendirse(unreg) transitives Verb1. [beenden] dejar2. [Amt, Arbeit] renunciar[Geschäft] cerrar3. [verloren geben] abandonar4. [auftragen] mandar5. [Anzeige] insertar[Bestellung] hacer6. [verschicken] enviar[Gepäck] facturar————————(unreg) intransitives Verb -
35 auflösen
'auflɔːzənv1) deshacer, desenlazar2) CHEM disolver, diluir3) ( Geschäft) ECO liquidarauf| lösen1 dig (Pulver) disolver2 dig Mathematik reducir3 dig (Haushalt) liquidar; (Versammlung) disolver; (Ehe) anular; (Verlobung) deshacer; (Demonstration) dispersar; (Konto) cancelar1 dig (Nebel) disiparse2 dig (Menschenmenge) disolverse3 dig (in Flüssigkeit) disolverse4 dig (sich zersetzen) descomponerse [in en]transitives Verb1. [in Flüssigkeit, in Bestandteile] deshacer2. [beenden] disolver3. [aufgeben] liquidar4. [erklären] aclarar[Rätsel] resolver————————sich auflösen reflexives Verb1. [sich lösen, sich verflüchtigen] deshacerse[Nebel] disiparse2. [sich zerstreuen] disolverse3. [Rätsel, Schwierigkeit] resolverse -
36 bedienen
bə'diːnənv1)jdn bedienen — atender a alguien, servir a alguien
2)sich bedienen — servirse, atenderse a sí mismo
3) TECH manejar1 dig (im Geschäft) atender; (im Restaurant) servir; werden Sie schon bedient? ¿ya le atienden?; damit ist er noch gut bedient (umgangssprachlich) con ello puede darse por satisfecho; ich bin bedient! (umgangssprachlich) ¡estoy servido!2 dig (beim Kartenspiel) servir3 dig (Maschinen) manejar■ sich bedienen (gehobener Sprachgebrauch: benutzen) sich einer Sache bedienen servirse de algo; bedienen Sie sich! ¡sírvase usted mismo!transitives Verb1. [Kellner] servir[Verkäufer] atendermit etw gut/schlecht bedient sein (figurativ) estar satisfecho ( femenino satisfecha) /insatisfecho ( femenino insatisfecha) con algo2. [Maschine] manejar————————intransitives Verb[Kellner] servir[Verkäufer] atender————————sich bedienen reflexives Verb -
37 begründen
bə'gryndənv1)begründen auf — fundar en, basar en
2) ( Geschäft) establecer3) ( Lehre) crear una doctrina, iniciar una corriente4) ( einrichten) instalar1 dig (Gründe aufführen) justificar; wie willst du das begründen? ¿cómo lo quieres justificar?; womit willst du das begründen? ¿en qué lo quieres basar?transitives Verb1. [erklären, Gründe angeben] justificar2. [gründen] fundar -
38 bekommen
bə'kɔmənv irr1) ( Krankheit) MED contraer, coger2) ( erhalten) recibir, tomar3) ( finden) encontrar4) ( erlangen) lograr, conseguir5) ( Kräfte) cobrar, recobrar6) ( Schreck) llevarse1 dig (erhalten) recibir; (Recht, Einblick) obtener, conseguir; was bekommen Sie (dafür)? ¿cuánto le debo?; sie bekommt 20 Euro (für) die Stunde le pagan 20 euros la hora; etwas zu essen bekommen recibir algo de comer; ich habe es geschenkt bekommen me lo han regalado; eine Ohrfeige bekommen recibir una bofetada; er bekam ein Jahr Gefängnis le cayó un año de cárcel3 dig (Krankheit) contraer; (Komplexe) desarrollar; (Zähne) echar, salir; ein Kind bekommen tener un hijo; er bekommt graue Haare le salen canas; er bekommt eine Glatze se está quedando calvo; wir bekommen anderes Wetter tendremos un cambio de tiempo; er bekam Hunger/Angst le entró hambre/miedo; er bekam Lust schwimmen zu gehen le entraron ganas de ir a nadar; ich bekomme ihn nicht dazu mir zu helfen no consigo que me ayude2 dig sein (Speisen) jemandem gut/schlecht bekommen sentar(le) bien/mal a alguien; wohl bekomm's! ¡que aproveche!1. [erhalten] recibirich habe von ihm den Reiseführer zu lesen bekommen, damit ich weiß, was ich auf der Reise zu sehen bekomme me ha dado a leer la guía para que me entere de todo lo que hay para ver en el viaje2. [Ware] haberwas bekommen Sie? [im Geschäft] ¿qué desea?[im Restaurant] ¿qué desea tomar?was bekommen Sie dafür? ¿cuánto vale esto?3. [beanspruchen können] tener derecho a4. [finden] conseguir5. [erdulden] recibir6. [Angst, Wut, Lust, Hunger] dar[Grippe] pillar7. [am Körper]8. [erwarten] esperareine Frau bekommt ein Kind [ist schwanger] una mujer está embarazada[gebiert] una mujer tiene un niño10. [es schaffen]mit dem alten Bohrer bekommst du kein Loch in die Betondecke con la taladradora vieja no vas a conseguir hacer un agujero en el techo de cementosie ist nicht dazu zu bekommen, pünktlich zu sein es incapaz de ser puntual————————jm gut/schlecht/nicht bekommen sentar bien/mal/no sentar bien a alguien -
39 bergab
bɛrk'apadvbergab [bεrk'?ap]cuesta abajo; bergab gehen (Weg) ir cuesta abajo; (Geschäft) ir de mal en peor; es geht bergab mit ihm (umgangssprachlich) va de mal en peorAdverbmit etw/jm geht es bergab algo/alguien va cuesta abajo -
40 blühen
'blyːənv1) ( Blume) florecer2) (fam: widerfahren) ocurrir, sucederblühen ['bly:ən]3 dig(umgangssprachlich: bevorstehen) suceder; das kann mir auch noch blühen esto también me puede suceder a míintransitives Verb1. [Pflanze] florecer2. [florieren] prosperar3. (umgangssprachlich) [drohen]da blüht mir noch einiges! ¡la que me espera!
См. также в других словарях:
Geschäft(e) — Geschäft(e) … Deutsch Wörterbuch
Geschäft — bezeichnet: Laden (Geschäft), ein Lokal im Einzelhandel Transaktion (Wirtschaft), eine gegenseitige Übertragung von Gütern und Dienstleistungen jede Art von gewinnorientierter Tätigkeit, siehe Geschäftsbereich im süddeutschen Raum das Gebäude, in … Deutsch Wikipedia
Geschäft — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Wirtschaft • Betrieb • Laden • Handel • Geschäfts Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Geschäft — Geschäft: Mhd. gescheft‹e› »Beschäftigung, Arbeit, Angelegenheit; Anordnung, Befehl; Testament; Abmachung, Vertrag« ist eine Bildung zu dem unter ↑ schaffen behandelten schwach flektierenden Verb. Erst im Nhd. ist »Geschäft« zu einem wichtigen… … Das Herkunftswörterbuch
Geschäft. — (Geschäfte machen). См. Гешефт … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Geschäft — Geschäft, 1) Handlung, durch welche etwas bewirkt werden soll, u. welche der Beruf auferlegt, od. ein Anderer uns aufgetragen hat; 2) was zum Handelsverkehr gehört, als: Ein u. Verkauf, Wechsel u. andere Verhandlungen, Abschluß von Verträgen u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Geschäft — ist jede Betätigung des Willens, die unmittelbar auf Zwecke des menschlichen Verkehrs gerichtet ist. Rechtlich heißt ein G. (Rechtsgeschäft), wenn Rechte oder Verbindlichkeiten daraus entstehen. Die Gesamtheit der auf Erwerb abzielenden… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geschäft — 1. ↑Business, ↑Deal, ↑Metier, 2. ↑Etablissement, ↑Firma, ↑Shop, Store … Das große Fremdwörterbuch
Geschäft — Sn std. (12. Jh.), mhd. gescheffede, geschefte Stammwort. Eine Abstraktbildung zu schaffen arbeiten . Der Form nach liegt einerseits ein ti Abstraktum zu schaffen mit der Bedeutung Schöpfung, Geschöpf (gt. gaskafts, ae. gesceaft f., ahd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geschäft — Detailgeschäft (schweiz.); Einzelhandelsgeschäft; Laden; Ladengeschäft; Kaufhaus; Geschäftsstelle; Geschäftslokal; Lokal; Handlung; Handel; Deal ( … Universal-Lexikon
Geschäft — 1. Alle Geschäfte sind ehrlich, wenn man sie ehrlich treibt. »Die Geschäfte sind, wie man sie treibt, die Gesetze so, wie man sie liest.« (Bertram, 44.) 2. Besser ein klein Geschäft, das ernährt, als ein grosses, das verzehrt. Ein hebräisches… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon