-
1 fortificación
fɔrtifika'θǐɔnf1) MIL Befestigung f2) ( para hacer que algo sea más fuerte) Stärkung f, Verstärkung fsustantivo femeninofortificaciónfortificación [fortifika'θjon] -
2 baluarte
ba'luartem1) ( bastión) MIL Bastion f, Bollwerk n2) (fig: defensa) Schutzwall m, Verteidigungswall msustantivo masculino1. [fortificación] Schutzwall derbaluartebaluarte [ba'lwarte]Schutzwall masculino; un baluarte de la libertad ein Bollwerk der Freiheit -
3 bastión
-
4 báscula
-
5 castillo
kas'tiʎom1) Burg f, Schloss n2) (fig)sustantivo masculino3. (locución)castillocastillo [kas'tiλo]num1num (fortaleza) Burg femenino; (palacio) Schloss neutro; castillo de arena Sandburg femenino; castillo de naipes Kartenhaus neutro; hacer castillos en el aire Luftschlösser bauen -
6 cañonera
cañoneracañonera [ka28D7FBEFɲ28D7FBEFo'nera] -
7 contrapuerta
contrapuertacontrapuerta [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtra'pwerta] -
8 defensa
đe'fensaf1) Verteidigung f, Gegenwehr f2)defensa aérea — MIL Flugabwehr f
3)defensa civil — (LA) Katastrophenschutz m
4)5) SPORT Abwehr f, Deckung fsustantivo femenino[gen] Verteidigung die————————sustantivo masculino y femenino————————defensas femenino pluraldefensa1defensa1 [de'fensa]num1num (contra ataques) también jurisdicción, deporte Verteidigung femenino; en legítima defensa jurisdicción/derecho in Notwehr; acudir en defensa de alguien jdm zu Hilfe eilen————————defensa2defensa2 [de'fensa]deporte Verteidiger(in) masculino (femenino) -
9 empalizada
-
10 fuerte
'fwɛrteadj1) (vigoroso, resistente) kräftig, stark, rüstig2) ( poderoso) mächtig3) ( fijo) fest4) ( alto volumen) lautadjetivo1. [gen] stark2. [animoso] tapfer3. [con agresividad física] hart4. [malsonante] grob5. [apretado] fest6. [ruido] laut————————adverbio1. [tono de voz] laut2. [en abundancia] viel3. [con intensidad] heftig4. (familiar) [con fuerza] fest————————sustantivo masculinofuertefuerte ['fwerte]num1num (resistente) stark; (robusto) robust; caja fuerte Safe masculino o neutro; hacerse fuerte standhaft bleiben; ser fuerte de carácter charakterstark seinnum4num (valiente) tapfernum6num (genio) schwierignum7num (poderoso) mächtignum9num (considerable) beträchtlichnum11num (terreno) unwegsamnum13num fuerzas armadas befestigtnum3num (en voz alta) laut -
11 garita
-
12 plaza
'plaθaf1) Platz m2)plaza de armas — MIL Exerzierplatz m
3) ( empleo) Anstellung fNo he encontrado plaza alguna. — Ich habe keine Stelle gefunden.
4)plaza fuerte — Festung f, Befestigung f, fester Platz m
5)sustantivo femenino5. [mercado] Marktplatz der6. TAUROMAQUIAplazaplaza ['plaθa]num1num (espacio) también comercio Platz masculino; (de mercado) Marktplatz masculino; (de toros) Arena femenino; plaza de abastos Markt masculino; fuimos a la plaza a comprar wir sind auf den Markt einkaufen gegangen -
13 reducto
См. также в других словарях:
fortificación — sustantivo femenino 1. (no contable) Reforzamiento de una cosa: Han decidido realizar la fortificación del puente romano. 2. (no contable) Área: militar Protección de un lugar mediante una obra para su defensa: Es necesaria la fortificación de la … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fortificación — (Del lat. fortificatĭo, ōnis). 1. f. Acción de fortificar. 2. Obra o conjunto de obras con que se fortifica un pueblo o un sitio cualquiera. 3. arquitectura militar. fortificación de campaña. f. La que se hace para defender por tiempo limitado un … Diccionario de la lengua española
Fortificación — Saltar a navegación, búsqueda Véase también: Fortaleza Fortaleza abastionada de Bourtange, provincia de Groninga, Holanda. Restaurado a su estado en 1750 Las fortificaciones (del latín fortificatio ōnis) son … Wikipedia Español
fortificación — ► sustantivo femenino 1 MILITAR Acción y resultado de fortificar un lugar para protegerlo de los ataques enemigos. 2 CONSTRUCCIÓN, MILITAR Construcción con que se fortifica un lugar: ■ aún se mantiene la estructura de la fortificación. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
fortificación — {{#}}{{LM F18103}}{{〓}} {{SynF18570}} {{[}}fortificación{{]}} ‹for·ti·fi·ca·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Aumento de la fuerza o del vigor: • Sus palabras de consuelo contribuyeron a la fortificación de mi espíritu.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fortificación — (f) (Intermedio) conjunto de construcciones que sirven para defender un sitio Ejemplos: La Línea Maginot fue una línea de fortificación construida por los franceses después de la Primera Guerra Mundial. El ejército usó unos cañones capaces de… … Español Extremo Basic and Intermediate
Fortificación de la Bahía de Algeciras en el siglo XX — Saltar a navegación, búsqueda Situación aproximada de los búnkeres en la Bahía de Algeciras y su entorno. La fortificación de la Bahía de Algeciras durante el siglo XX fue uno de los principales proyectos llevados a cabo por el régimen franquista … Wikipedia Español
fortificación — sustantivo femenino fortaleza, fuerte, castillo, alcázar, ciudadela, alcazaba*. * * * Sinónimos: ■ castillo, trinchera, baluarte, bastión, torre … Diccionario de sinónimos y antónimos
fortificacion — fourtificacioun, ien f. fortification … Diccionari Personau e Evolutiu
fortificación de campaña — ► locución MILITAR Construcción que sirve para defender por tiempo limitado un campo u otra posición militar … Enciclopedia Universal
fortificación permanente — ► locución MILITAR La construida para servir de defensa por tiempo ilimitado … Enciclopedia Universal