-
61 impudent fellow
n.Scheißkerl m. -
62 lucky fellow
n.Glückskind n. -
63 odd fellow
expr.n.= komischer Kauz* m. -
64 pigheaded fellow
n.Querkopf -¨e m. -
65 smart fellow
n.Pfiffikus m. -
66 strange fellow
n.Kauz Käuze m. -
67 unlucky fellow
n.Unglücksrabe m. -
68 research fellow
re·'search fel·low nForschungsstipendiat(in) m(f) -
69 teaching fellow
-
70 poor thing / fellow
der Arme! mitleidig: -
71 lodger
------------------------------------fellow lodgergerm. hīwa-; hīwæ- -
72 brother
noun1) Bruder, dermy/your etc. brothers and sisters — meine/deine usw. Geschwister
2) (fellow member of trade union) Kollege, der* * *1) (the title given to a male child to describe his relationship to the other children of his parents: I have two brothers.) der Bruder2) (a fellow member of any group ( also adjective): brother officers.) der Kollege3) ((plural also brethren ['breƟrən]) a member of a religious group: The brothers of the order prayed together; The brethren met daily.) der Bruder•- academic.ru/9238/brotherhood">brotherhood- brother-in-law* * *broth·er[ˈbrʌðəʳ, AM -ɚ]I. n\brothers and sisters Geschwister pl2. (comrade)▪ \brothers! pl Kameraden!, Brüder!\brothers in arms Waffenbrüder plB\brother Michael Bruder m Michael5.* * *['brʌðə(r)]1) (ALSO ECCL) Bruder mthey are brother and sister — sie sind Geschwister, sie sind Bruder und Schwester
my/his brothers and sisters — meine/seine Geschwister
the Clarke brothers — die Brüder Clarke; (Comm) die Gebrüder Clarke
oh brother! ( esp US inf ) — Junge, Junge! (inf)
2) (in trade unions) Kollege mhis brother officers —
our brothers ( ) — geh, Eccl )
* * *brother [ˈbrʌðə(r)]A s1. Bruder m:brothers and sisters Geschwister;Smith Brothers WIRTSCH Gebrüder Smitha) Nächste(r) mb) Glaubensgenosse m, Mitglied n einer religiösen Gemeinschaftc) KATH (Laien)Bruder m3. Amtsbruder m, Kollege m, Genosse m, Gefährte m, Kamerad m:brother in arms Waffenbruder m, KampfgenosseB adj Bruder…:brother officer Offizierskamerad m;brother scientist wissenschaftlicher Kollege;C int1. umg Freundchen!2. umg Mann!, Mensch!:brother, was I sick! Mann, war mir schlecht!br. abk1. branch2. bronze3. brother4. brown* * *noun1) Bruder, dermy/your etc. brothers and sisters — meine/deine usw. Geschwister
2) (fellow member of trade union) Kollege, der* * *n.Bruder -¨ m. -
73 countryman
['kʌntrɪmən] noun, pl. countrymen ['kʌntrɪmən]1) (national) Landsmann, der[my/her etc.] fellow countryman — [mein/ihr usw.] Landsmann
2) (rural) Landbewohner, der* * *feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.) der Landsmann* * *ˈcoun·try·mann1. (of same nationality)fellow \countryman Landsmann mcountrymen and women Landsleute pl* * *countryman [-mən] s irr1. Landsmann m2. a) Landbewohner mb) Bauer m* * *['kʌntrɪmən] noun, pl. countrymen ['kʌntrɪmən]1) (national) Landsmann, der[my/her etc.] fellow countryman — [mein/ihr usw.] Landsmann
2) (rural) Landbewohner, der* * *n.Landwirt -e m. -
74 Sister
noun1) Schwester, die2) (fellow member of trade union) Kollegin, die* * *['sistə] 1. noun1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) die Schwester2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) die Schwester3) (a female member of a religious group.) die Schwester4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) die Schwester2. adjective(closely similar in design, function etc: sister ships.) Schwester-...- academic.ru/67511/sister-in-law">sister-in-law* * *sis·ter[ˈsɪstəʳ, AM -ɚ]I. nS\sister Catherine Schwester Catherine; (form of address)▪ S\sister! Schwester! fS\sister Jones Schwester Jones fday \sister Tagesschwester f\sister company Schwestergesellschaft f, Schwesterfirma f* * *['sɪstə(r)]n3) (Brit: senior nurse) Oberschwester f* * *Sr abk1. Sir Hr.* * *noun1) Schwester, die2) (fellow member of trade union) Kollegin, die* * *n.Schwester f. -
75 sister
noun1) Schwester, die2) (fellow member of trade union) Kollegin, die* * *['sistə] 1. noun1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) die Schwester2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) die Schwester3) (a female member of a religious group.) die Schwester4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) die Schwester2. adjective(closely similar in design, function etc: sister ships.) Schwester-...- academic.ru/67511/sister-in-law">sister-in-law* * *sis·ter[ˈsɪstəʳ, AM -ɚ]I. nS\sister Catherine Schwester Catherine; (form of address)▪ S\sister! Schwester! fS\sister Jones Schwester Jones fday \sister Tagesschwester f\sister company Schwestergesellschaft f, Schwesterfirma f* * *['sɪstə(r)]n3) (Brit: senior nurse) Oberschwester f* * *sister [ˈsıstə(r)]A s1. Schwester f:2. RELa) (Ordens-)Schwester fb) pl Schwestern(schaft) pl(f):Sisters of Mercy Barmherzige Schwestern3. MED besonders Br Oberschwester f4. fig Schwester f (etwas Gleichartiges):prose, the younger sister of verse5. WIRTSCH Schwester f (Schwestergesellschaft)6. US sl (als Anrede) Mädchen!, Kleine!B adj Schwester… (auch fig):sister town Partnerstadt f* * *noun1) Schwester, die2) (fellow member of trade union) Kollegin, die* * *n.Schwester f. -
76 stout
1. adjective1) (strong) fest; stabil [Boot, Werkzeug, Messer, Zaun]; dick [Tür, Mauer, Damm, Stock, Papier]; robust [Material, Kleidung]; stark [Seil, Abwehr]; kräftig [Pflanze, Pferd, Pfeiler]2) (fat) beleibt3) (brave, staunch) unverzagt; heftig [Widerstand, Opposition]; entschieden [Ablehnung]; stark [Gegner]; fest [Glaube]2. noun(drink) Stout, der* * *I adjective1) (strong or thick: a stout stick.) kräftig2) (brave and resolute: stout resistance; stout opposition.) heftig3) (fat: He's getting stout.) beleibt•- academic.ru/112086/stout-hearted">stout-heartedII adjective(a dark, strong type of beer.) starkes Porterbier* * *stout1[staʊt]stout2[staʊt]2. (stocky) untersetzt, stämmig4. (determined, brave) person tapfer, mutig; heart, defence, opposition tapfer, unerschrocken; denial, belief, refusal beharrlich; support nachdrücklichwith a \stout heart festen Herzens, mutig\stout resistance unbeugsamer [o entschiedener] Widerstand* * *[staʊt]1. adj (+er)to get or grow stout — untersetzter/fülliger werden
3) (= brave) heart tapfer; person beherzt; fellow, resistance beherzt, tapfer, mannhaft (liter); refusal, denial entschieden; belief fest; defence hartnäckig; opposition zäh; support solidestout fellow! (dated inf) with stout heart — tapferer Kerl! (dated inf) tapferen Herzens
2. n (Brit)Stout m, dunkles, obergäriges Bier (= sweet stout) Malzbier nt* * *stout [staʊt]A adj (adv stoutly)1. stämmig, kräftig2. dick, korpulent, beleibt3. ausdauernd, zäh, hartnäckig4. mannhaft, wacker, tapfer, beherzt5. heftig (Angriff, Wind etc)6. kräftig, stabil (Material etc)B s Stout m (dunkles Bier mit starkem Hopfengeschmack)* * *1. adjective1) (strong) fest; stabil [Boot, Werkzeug, Messer, Zaun]; dick [Tür, Mauer, Damm, Stock, Papier]; robust [Material, Kleidung]; stark [Seil, Abwehr]; kräftig [Pflanze, Pferd, Pfeiler]2) (fat) beleibt3) (brave, staunch) unverzagt; heftig [Widerstand, Opposition]; entschieden [Ablehnung]; stark [Gegner]; fest [Glaube]2. noun(drink) Stout, der* * *adj.beleibt adj. -
77 bugger
1. noun 2. transitive verbbugger you/him — (dismissive) du kannst/der kann mich mal (derb)
bugger this car/him! — (angry) dieses Scheißauto/dieser Scheißkerl! (derb)
bugger it! — ach du Scheiße! (derb); (in surprise)
well, bugger me or I'll be buggered! — ach du Scheiße! (derb)
Phrasal Verbs:- academic.ru/96210/bugger_about">bugger about* * *bug·ger[ˈbʌgəʳ, AM -ɚ]I. n5. (lucky)you lucky \bugger! du hast vielleicht ein Schwein! sl6.▶ he knows \bugger all about computers BRIT, AUS (sl) er hat keinen blassen Schimmer von Computern fam\bugger! Scheiße! derb\bugger me! [ach] du meine Fresse! slIII. vt▪ to \bugger sth/sb etw/jdn ruinieren▪ to \bugger sb mit jdm Analverkehr haben* * *['bʌgə(r)]1. n (inf)Scheißkerl m (inf), Arschloch nt (vulg); (when not contemptible) Kerl m (inf); (= thing) Scheißding nt (inf)this nail's a bugger, it won't come out — dieser Scheißnagel geht einfach nicht raus (inf)
to play silly buggers ( Brit inf ) — Scheiß machen (sl)
2. interj (Brit inf)Scheiße (inf)bugger this car! — dieses Scheißauto (inf)
bugger the cost! — ich scheiß auf die Kosten! (sl)
bugger him — dieser Scheißkerl (inf)
bugger me! (surprise) — (du) meine Fresse! (sl); (annoyance) so'n Scheiß! (inf)
3. vt1) (lit) anal verkehren mit* * *A s1. a) jemand, der Analverkehr oder (US) Oralverkehr praktiziertb) Homosexuelle(r) mc) Sodomit m2. vulga) besonders Br Scheißkerl m, Arschloch nb) allg Kerl m:a poor bugger ein armer Hund, ein armes Schweinthis bugger of a headache diese verfluchten KopfschmerzenB int vulg Scheiße!C v/t1. a) anal oder (US) oral verkehren mitb) Sodomie treiben mit2. vulg jemanden fertigmachen umg:we were completely buggered wir waren fix und fertig3. vulg bugger it! Scheiße!;bugger him!a) dieser Scheißkerl!, dieses Arschloch!,b) der soll mich mal am Arsch lecken!a) jemanden wie einen Deppen behandeln,b) jemanden verarschenbuggered up im ArschD v/ia) herumgammeln,b) herumspielen ( with mit)* * *1. noun 2. transitive verb(coarse): (damn)bugger you/him — (dismissive) du kannst/der kann mich mal (derb)
bugger this car/him! — (angry) dieses Scheißauto/dieser Scheißkerl! (derb)
bugger it! — ach du Scheiße! (derb); (in surprise)
well, bugger me or I'll be buggered! — ach du Scheiße! (derb)
Phrasal Verbs: -
78 dog
1. noun1) Hund, derdressed up/done up like a dog's dinner — (coll.) aufgeputzt wie ein Pfau (ugs.); [Frau:] aufgetakelt wie eine Fregatte (ugs.)
give a dog a bad name — einmal in Verruf gekommen, bleibt man immer verdächtig
go to the dogs — vor die Hunde gehen (ugs.)
a dog in the manger — ein Biest, das keinem was gönnt
dog-in-the-manger — missgünstig [Benehmen]
the dogs — (Brit. coll.): (greyhound-racing) das Windhundrennen
2) (male dog) Rüde, der2. transitive verb,wise old dog/cunning [old] dog — schlauer Fuchs (ugs.)
- gg- verfolgen; (fig.) heimsuchen; verfolgen* * *[doɡ] 1. noun(a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) der Hund2. adjective((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) Rüde-...3. verb(to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) nachspüren- academic.ru/21641/dogged">dogged- doggedly
- doggedness
- dog-biscuit
- dog collar
- dog-eared
- dog-tired
- a dog's life
- go to the dogs
- in the doghouse
- not a dog's chance* * *[dɒg, AM dɑ:g]I. ngood \dog! braver Hund!breed of \dog Hunderasse f, Hundezüchtung fbird \dog Hühnerhund mhunting \dog Jagdhund mto breed/keep \dogs Hunde züchten/haltento walk the \dog den Hund ausführen▪ the \dogs das Hunderennenthese tiny computers were \dogs diese winzigen Computer waren ein Flop\dog's dinner Schweinerei f, Pfusch m7.to make a \dog's breakfast of sth etw verpfuschen▶ you can't teach an old \dog new tricks der Mensch ist ein Gewohnheitstier▶ to be done [or dressed] [or got] up like a \dog's dinner BRIT ( fam) wie ein Papagei angezogen sein▶ \dog eat \dog jeder gegen jeden▶ to fight like cat and \dog unerbittlich kämpfen▶ to give a \dog a bad name [and hang him] wer einmal lügt, dem glaubt man nicht [auch wenn er mal die Wahrheit spricht]▶ why keep a \dog and bark yourself? ( prov) warum etwas selbst machen, wenn man jdn hat, der dafür bezahlt wird?▶ let sleeping \dogs lie man soll keine schlafenden Hunde weckento lead a \dog's life ein erbärmliches Leben führen▶ like a \dog wie ein Hund\dog food Hundefutter nt\dog hairs Hundehaare plIII. vt<- gg->▪ to \dog sb/sth1. (follow) jdn/etw ständig verfolgento \dog sb's every step jdm auf Schritt und Tritt folgento \dog sb with questions jdn mit Fragen verfolgen2. (beset) jdn/etw begleitentechnical problems \dogged our trip from the outset auf unserer Reise hatten wir von Anfang an ständig technische Probleme* * *[dɒg]1. n1) Hund mthe dogs ( Brit Sport ) — das Hunderennen
2)give a dog a bad name (and hang him) — wer einmal ins Gerede or in Verruf kommt(, dem hängt das sein Leben lang an)
dog in the manger (Brit) — Spielverderber(in) m(f)
to put on the dog ( dated US inf ) — auf fein machen (inf)
dog's dinner or breakfast (inf) — Schlamassel m (inf)
3) (= male fox, wolf) Rüde m4) (inf= man)
lucky dog dirty dog — Glückspilz m gemeiner Hundsly dog — gerissener Hund (inf)
there's life in the old dog yet —
Tom Jones, you old dog! — Tom Jones, du alter Schwerenöter!
See:→ top dog5) (TECH: clamp) Klammer f7) (inf) (= unattractive woman) Schreckschraube f (inf); (= tart) Schlampe f (inf), Flittchen nt (inf); (= unfaithful man) Schwein nt (inf)2. vt1)(= follow closely)
to dog sb or sb's footsteps — jdm hart auf den Fersen sein/bleiben2) (= harass) verfolgendogged by controversy/injury — von Kontroversen/Verletzungen verfolgt
* * *dog [dɒɡ]A s1. ZOOL Hund m2. ZOOL Rüde m (männlicher Hund, Wolf, Fuchs etc)3. pej Hund m, Schuft m:dirty dog gemeiner Schuft, Mistkerl m4. umg Kerl m:lazy dog fauler Hund;lucky dog Glückspilz m;sly dog schlauer Fuchs8. TECH eine Befestigungsvorrichtung, besondersa) (Bau-, Gerüst)Klammer fb) Klaue f, Knagge fc) Anschlag md) Mitnehmer m, Nase f13. pl sl Quanten pl (Füße)14. THEAT etc US sl Flop m, Durchfall mB v/tdog sb’s (foot)stepsa) jemandem hart auf den Fersen bleiben,b) fig jemanden verfolgen (Pech etc), jemandem treu bleiben (Glück etc)2. fig verfolgen:be dogged by bad luck von oder vom Pech verfolgt sein3. (wie) mit Hunden hetzen4. TECH mit einer Klammer befestigenBesondere Redewendungen: dog in the manger jemand, der anderen etwas missgönnt, womit er selbst gar nichts anfangen kann;the dogs of war die Kriegsfurien;not in a dog’s age umg seit einer Ewigkeit nicht;go to the dogs vor die Hunde gehen, zugrunde gehen;a) den Hunden vorwerfen,b) fig opfern,a) Pfusch(arbeit) m(f),a) etwas verpfuschen,b) für ein heilloses Durcheinander sorgen in (dat) be dressed ( oder done) up like a dog’s dinner ( oder breakfast) umg aufgetakelt sein wie eine Fregatte;lead a dog’s life ein Hundeleben führen;lead sb a dog’s life jemandem das Leben zur Hölle machen;help a lame dog over a stile jemandem in der Not beistehen;put on the dog bes US umg angeben;a) schlafende Hunde soll man nicht wecken, lass die Finger davon,b) lass den Hund begraben sein, rühr nicht alte Geschichten auf it was (a case of) dog eat doga) es war ein Kampf jeder gegen jeden,b) jeder dachte nur an sich selbst dog does not eat dog (Sprichwort) eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus;love me, love my dog man muss mich so nehmen, wie ich bin;a) er kotzte wie ein Reiher,b) er war völlig down (as) tired as a dog umg hundemüde; → day 7, hair Bes Redew, name Bes Redew, teach A 4, word Bes Redew* * *1. noun1) Hund, dernot [stand or have] a dog's chance — nicht die geringste Chance [haben]
dressed up/done up like a dog's dinner — (coll.) aufgeputzt wie ein Pfau (ugs.); [Frau:] aufgetakelt wie eine Fregatte (ugs.)
give a dog a bad name — einmal in Verruf gekommen, bleibt man immer verdächtig
go to the dogs — vor die Hunde gehen (ugs.)
a dog in the manger — ein Biest, das keinem was gönnt
dog-in-the-manger — missgünstig [Benehmen]
the dogs — (Brit. coll.): (greyhound-racing) das Windhundrennen
2) (male dog) Rüde, der2. transitive verb,wise old dog/cunning [old] dog — schlauer Fuchs (ugs.)
- gg- verfolgen; (fig.) heimsuchen; verfolgen* * *n.Hund -e m. -
79 fellah
fel·lah<pl fellahin>[ˈfelə]n Fellache, Fellachin m, f* * *['felAː]n1) Fellache m, Fellachin f2)See:= academic.ru/26819/fellow">fellow* * * -
80 feller
fel·ler[ˈfeləʳ, AM -ɚ]* * *
См. также в других словарях:
Fellow — Fel low, n. [OE. felawe, felaghe, Icel. f[=e]lagi, fr. f[=e]lag companionship, prop., a laying together of property; f[=e] property + lag a laying, pl. l[ o]g law, akin to liggja to lie. See {Fee}, and {Law}, {Lie} to be low.] 1. A companion; a… … The Collaborative International Dictionary of English
fellow — in its meaning ‘belonging to the same class or activity’ used attributively (before a noun), is sometimes hyphened and sometimes written as a separate word: fellow citizen or fellow citizen. The modern tendency is to spell such combinations as… … Modern English usage
fellow — Ⅰ. fellow UK US /ˈfeləʊ/ adjective [before noun] ► used to describe someone who has the same job or interests as you, or is in the same situation as you: »A member of staff was sacked for stealing from fellow employees. Ⅱ. fellow UK US /ˈfeləʊ/… … Financial and business terms
Fellow — Тип Эмулятор Разработчик Dan Sutherland, Riot777, Peter Schau, Rainer Sinsch, Marco Nova Написана на Си со вставками на Ассемблере Операционная система Кроссплатформенное программное обеспечение Последняя версия v0.0.4a (xFellow), v0.4.4… … Википедия
fellow — [fel′ō, fel′ə] n. [ME felaghe < Late OE feolaga, partner < feoh (see FEE) + laga, a laying down (see LAW), after ON félagi: basic sense, “one laying down wealth for a joint undertaking”; FELLOW senses 5, 6, 7, after L socius: see ASSOCIATE] … English World dictionary
Fellow — Saltar a navegación, búsqueda Fellow es un emulador diseñado para ejecutar programas de Amiga. Fue publicado un poco después de la primera versión funcional de UAE. La comptetitividad entre estos dos proyectos, hizo que se ambos se beneficiasen.… … Wikipedia Español
fellow — c.1200, from O.E. feolaga fellow, partner, from O.N. felagi, from fe money (see FEE (Cf. fee)) + verbal base denoting lay (see LAY (Cf. lay) (v.)). Sense is of one who puts down money with another in a joint venture. Used familiarly since mid 15c … Etymology dictionary
fellow — ● fellow nom masculin (anglais fellow, compagnon) Dans les universités anglaises, membre (en général enseignant) d une corporation jouissant des revenus attachés à un collège. (Le terme désigne aussi les membres de certaines sociétés savantes.) … Encyclopédie Universelle
fellow — FÉLĂU/ s. m. (în universităţile engleze) membru al unei corporaţii. (< engl. fellow) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
fellow — ► NOUN 1) informal a man or boy. 2) a person in the same position or otherwise associated with another. 3) a thing of the same kind as or otherwise associated with another. 4) a member of a learned society. 5) Brit. an incorporated senior member… … English terms dictionary
Fellow — Fel low, v. t. To suit with; to pair with; to match. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English