-
21 глохнуть
гло́хнутьsurdiĝi.* * *несов.1) ensordecer (непр.) vi, sordecer (непр.) vi, ponerse sordo2) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse; abandonarse3) ( гаснуть) apagarse4) ( о моторе) amortiguarse5) ( приходить в запустение) abandonarse* * *несов.1) ensordecer (непр.) vi, sordecer (непр.) vi, ponerse sordo2) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse; abandonarse3) ( гаснуть) apagarse4) ( о моторе) amortiguarse5) ( приходить в запустение) abandonarse* * *v1) gener. (ãàññóáü) apagarse, (î ìîáîðå) amortiguarse, (приходить в запустение) abandonarse, ahogarse (об огне), extinguirse, ponerse sordo, ensordecer, sordecer2) liter. (èñ÷åçàáü) extinguirse, desaparecer3) eng. atascarse (о двигателе) -
22 заглохнуть
загло́х||нутьmalaperi (о звуке);stopi, halti (о моторе);♦ слу́хи \заглохнутьли famo ĉesis;де́ло \заглохнутьло afero estas forgesita.* * *сов.1) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse2) ( погаснуть) apagarse3) ( перестать действовать) pararseмото́р загло́х — el motor se paró
5) ( прийти в запустение) estar abandonadoде́ло загло́хло — el asunto ha pasado al olvido
* * *сов.1) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse2) ( погаснуть) apagarse3) ( перестать действовать) pararseмото́р загло́х — el motor se paró
5) ( прийти в запустение) estar abandonadoде́ло загло́хло — el asunto ha pasado al olvido
* * *v1) gener. (î çâóêàõ) ensordecer, (перестать действовать) pararse, (ïîãàññóáü) apagarse, (ïðèìáè â çàïóñáåñèå) estar abandonado, extinguirse2) liter. (èñ÷åçñóáü) extinguirse, desaparecer3) eng. ahogarse (о двигателе), calarse (о двигателе) -
23 die out
(to cease to exist anywhere: The custom died out during the last century.) perderse, extinguirsev.• morir v.v + adv \<\<race/species\>\> extinguirse*; \<\<custom\>\> morir*, caer* en desusoVI + ADV [custom] desaparecer, caer en desuso; [family, race, species] extinguirse; [fire] apagarse, extinguirse; [showers] desaparecer* * *v + adv \<\<race/species\>\> extinguirse*; \<\<custom\>\> morir*, caer* en desuso -
24 погаснуть
пога́снутьestingiĝi.* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *vgener. (çà÷àõñóáü) languidecer, (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ïîáóõñóáü) apagarse, decaer, sucumbir -
25 угаснуть
угаса́ть, уга́снутьпрям., перен. estingiĝi.* * *сов.1) apagarse, extinguirseон уга́с на мои́х рука́х — expiró en mis brazos
* * *сов.1) apagarse, extinguirseон уга́с на мои́х рука́х — expiró en mis brazos
* * *v1) gener. apagarse, extinguirse2) liter. expirar, fenecer (умирать) -
26 extinct
ik'stiŋkt1) ((of a type of animal etc) no longer in existence: Mammoths became extinct in prehistoric times.) extinguido2) ((of a volcano) no longer active: That volcano was thought to be extinct until it suddenly erupted ten years ago.) extinguido, apagado•extinct adj extintotr[ɪk'stɪŋkt]1 (of animal) extinguido,-a2 (of volcano) extinguido,-a, apagado,-aextinct [ɪk'stɪŋkt, ɛk-] adj: extintoadj.• apagado, -a adj.• desaparecido, -a adj.• extinguido, -a adj.• extinto, -a adj.ɪk'stɪŋktto become extinct — extinguirse*
[ɪks'tɪŋkt]ADJ [volcano] extinto, apagado; [animal, race] extinto, desaparecidoto become extinct — extinguirse, desaparecer
* * *[ɪk'stɪŋkt]to become extinct — extinguirse*
-
27 erlöschen
ɛr'l,ʃənv irrapagarse, extinguirsePartizip Perfekt von siehe link=erlöschenerlöschen/link2. [enden] apagarse[Anspruch] extinguirse[Mitgliedschaft] terminarse -
28 вымереть
вы́меретьmorti, formorti, malaperi, perei.* * *сов.morir (непр.) vi; extinguirse, desaparecer (непр.) vi (о семье, народе и т.п.); asolarse, despoblarse (непр.) (о городе, деревне и т.п.)* * *сов.morir (непр.) vi; extinguirse, desaparecer (непр.) vi (о семье, народе и т.п.); asolarse, despoblarse (непр.) (о городе, деревне и т.п.)* * *vgener. asolarse, desaparecer (о семье, народе и т. п.), despoblarse (о городе, деревне и т. п.), extinguirse, morir -
29 догорать
дого||ра́ть, \догоратьре́тьfinbruli.* * *несов.extinguirse, apagarseсвеча́ догоре́ла — la vela se apagó
костёр, ого́нь догоре́л — se extinguió la hoguera, el fuego
* * *несов.extinguirse, apagarseсвеча́ догоре́ла — la vela se apagó
костёр, ого́нь догоре́л — se extinguió la hoguera, el fuego
* * *vgener. apagarse, extinguirse -
30 зайти
зайти́1. (к кому-л., куда-л.) eniri, gastviziti, viziti;2. (углубиться) profundiĝi;3. (подойти со стороны): \зайти с фла́нга воен. flankataki;4. (о солнце и т. п.) subiri;5. (о разговоре и т. п.) komenciĝi.* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ Ud. — ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *сов.1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a); entrar vi (de paso, de camino); ir a ver ( навестить)он зашёл на мину́тку — no hizo más que entrar y salir
2) (за кем-либо, за чем-либо) ir (непр.) vi (a, por), entrar vi (a, por); ir a buscar (a)зайти́ в магази́н за поку́пками — entrar en la tienda (pasar a la tienda) a comprar
3) (уйти далеко, забраться не туда) irse (непр.), meterse; caer (непр.) vi ( попасть); adentrarse (непр.), internarse ( углубиться)куда́ мы зашли́? — ¿adónde nos hemos metido?
мы зашли́ в густо́й лес — caímos en un bosque espeso
зайти́ в тупи́к — meterse en un callejón sin salida
4) перен. ( нарушить меру) ir más allá (de)вы зашли́ сли́шком далеко́ — Ud. ha ido demasiado lejos
де́ло зашло́ сли́шком далеко́ — el asunto ha ido demasiado lejos
5) ( подойти со стороны) pasar vt ( rodeando)6) (свернуть, скрыться) ocultarseзайти́ за́ угол — doblar la esquina
7) ( закатиться) ponerse (непр.) ( о солнце); extinguirse (о славе и т.п.)8) (возникнуть - о разговоре, споре) tratar vi (de); referirse (a) ( коснуться)речь зашла́ о (+ предл. п.) — se empezó a hablar (de, sobre)
* * *v1) gener. (возникнуть - о разговоре, споре) tratar (de), (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) ir (a, por), (çàêàáèáüñà) ponerse (о солнце), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (свернуть, скрыться) ocultarse, (уйти далеко, забраться не туда) irse, adentrarse, caer (попасть), entrar (a, por), extinguirse (о славе и т. п.), internarse (углубиться), ir a buscar (a), ir a ver (навестить), meterse, referirse (коснуться; a), transponerse2) liter. (ñàðóøèáü ìåðó) ir más allá (de) -
31 замереть
замере́тьkvazaŭ morti;mallaŭtiĝi, silentiĝi (о звуке);stagni (о работе);у меня́ се́рдце за́мерло mia koro ekhaltis, mia koro preskaŭ ĉesis bati.* * *сов.1) quedar inmóvil ( остаться неподвижным); quedar petrificado ( застыть); pasmarse, quedar pasmado ( от восторга); quedar helado ( от страха)у меня́ се́рдце за́мерло — mi corazón dejó de latir, se me paró el corazón
2) ( затихнуть) cesar vi, pararse; extinguirse (о словах, звуках)жизнь в го́роде замерла́ — dejó de existir (se extinguió) la vida en la cuidad
* * *сов.1) quedar inmóvil ( остаться неподвижным); quedar petrificado ( застыть); pasmarse, quedar pasmado ( от восторга); quedar helado ( от страха)у меня́ се́рдце за́мерло — mi corazón dejó de latir, se me paró el corazón
2) ( затихнуть) cesar vi, pararse; extinguirse (о словах, звуках)жизнь в го́роде замерла́ — dejó de existir (se extinguió) la vida en la cuidad
* * *vgener. (çàáèõñóáü) cesar, extinguirse (о словах, звуках), pararse, pasmarse, quedar helado (от страха), quedar inmóvil (остаться неподвижным), quedar pasmado (от восторга), quedar petrificado (застыть), contener el aliento -
32 затухать
несов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *несов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *v1) gener. apagarse, entremorir, morirse2) eng. extinguirse, amortecer (во времени), amortiguar (во времени)3) phys. amortiguarse -
33 затухнуть
сов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *сов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *v1) gener. apagarse, extinguirse2) phys. amortiguarse -
34 захлебнуться
захлебну́ться, захлёбыватьсяglutsufokiĝi, akvosufokiĝi;захлёбываться от сме́ха sufokiĝi pro rid(eg)o.* * *сов.1) atragantarse, ahogarse (con el agua, con el aire, etc.)2) (об атаке, наступлении и т.п.) ahogarse, extinguirse3) (о моторе, автомате и т.п.) ahogarse, encasquillarseзахлебну́ться от сча́стья — morirse de felicidad
захлебну́ться от восто́рга — extasiarse de admiración
* * *сов.1) atragantarse, ahogarse (con el agua, con el aire, etc.)2) (об атаке, наступлении и т.п.) ahogarse, extinguirse3) (о моторе, автомате и т.п.) ahogarse, encasquillarseзахлебну́ться от сча́стья — morirse de felicidad
захлебну́ться от восто́рга — extasiarse de admiración
* * *v1) gener. achipilcarse, ahogarse (con el agua, con el aire, etc.), atragantarse, encasquillarse, extinguirse2) liter. (под наплывом чувств) ahogarse (de emoción) -
35 померкнуть
поме́ркнутьmalheliĝi, mallumiĝi.* * *сов.1) oscurecerse (непр.)2) перен. extinguirse* * *сов.1) oscurecerse (непр.)2) перен. extinguirse* * *v1) gener. oscurecerse2) liter. extinguirse -
36 потускнеть
потускне́тьsenbriliĝi.* * *empañarse; extinguirse, apagarse ( о взгляде)* * *empañarse; extinguirse, apagarse ( о взгляде)* * *vobs. apagarse (о взгляде), empañarse, extinguirse -
37 таять
та́ять1. (о снеге, льде) degeli, malglaciiĝi, fandiĝi;2. перен. (исчезать) degeli;3. (умиляться) kormoliĝi;4. (чахнуть) konsumiĝi.* * *несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi ( о снеге)снег (свеча́) та́ет — la nieve (la vela) se derrite
сего́дня та́ет — hoy deshiela
3) (становиться незаметным, исчезать) desaparecer (непр.) vi; disiparse (об облаке, о тумане); extinguirse ( о звуках)его́ си́лы та́ют — sus fuerzas se van agotando (extinguiendo)
де́ньги та́ют — el dinero se va evaporando (se marcha volando)
4) ( чахнуть) consumirseта́ять на глаза́х — consumirse a ojos vistas
5) ( умиляться) ирон. enternecerse (непр.), conmoverse (непр.); derretirse (непр.) (de placer, de admiración, etc.)••(так и) та́ет во рту — se deshace en la boca
* * *несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi ( о снеге)снег (свеча́) та́ет — la nieve (la vela) se derrite
сего́дня та́ет — hoy deshiela
3) (становиться незаметным, исчезать) desaparecer (непр.) vi; disiparse (об облаке, о тумане); extinguirse ( о звуках)его́ си́лы та́ют — sus fuerzas se van agotando (extinguiendo)
де́ньги та́ют — el dinero se va evaporando (se marcha volando)
4) ( чахнуть) consumirseта́ять на глаза́х — consumirse a ojos vistas
5) ( умиляться) ирон. enternecerse (непр.), conmoverse (непр.); derretirse (непр.) (de placer, de admiración, etc.)••(так и) та́ет во рту — se deshace en la boca
* * *v1) gener. (становиться незаметным, исчезать) desaparecer, (÷àõñóáü) consumirse, derretirse, desnevar (о снеге), disiparse (об облаке, о тумане), extinguirse (о звуках), fundirse, pasarse, deshelar2) colloq. hacerse una jalea3) ironic. (óìèëàáüñà) enternecerse, conmoverse, derretirse (de placer, de admiración, etc.) -
38 тухнуть
ту́хнуть(гаснуть) estingiĝi* * *I несов.( гаснуть) extinguirse, apagarseII несов.( портиться) pudrirse, echarse a perder, picarse* * *I несов.( гаснуть) extinguirse, apagarseII несов.( портиться) pudrirse, echarse a perder, picarse* * *vgener. (ãàññóáü) extinguirse, (ïîðáèáüñà) pudrirse, apagarse, apagarse (об огне, свете), echarse a perder, picarse, ahogarse -
39 гаснуть
несов.1) ( тухнуть) apagarse, extinguirseдень га́снет — se extingue (acaba, muere) el día2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi -
40 глохнуть
несов.1) ensordecer (непр.) vi, sordecer (непр.) vi, ponerse sordo2) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse; abandonarse3) ( гаснуть) apagarse4) ( о моторе) amortiguarse5) ( приходить в запустение) abandonarse6) перен. ( исчезать) extinguirse, desaparecer (непр.) vi
См. также в других словарях:
extinguirse — {{#}}{{LM SynE17605}}{{〓}} {{CLAVE E17159}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}extinguir(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un fuego){{♀}} apagar • sofocar • ahogar ≠ encender • avivar = {{<}}2{{>}} consumir • agotar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prescribir — (Del lat. praescribere.) ► verbo transitivo 1 Determinar u ordenar una cosa: ■ las normas del centro prescriben su expulsión. SE CONJUGA COMO escribir IRREG. participio : prescrito 2 MEDICINA … Enciclopedia Universal
Extinción — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre trata sobre la extinción en términos biológicos y ecológicos. Para otros usos de este término, véase Extinción (desambiguación). Para la extinción de un lenguaje, véase Lengua extinta … Wikipedia Español
El Estado y la revolución — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Extinción — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de extinguir o extinguirse: ■ los vecinos colaboraron en la extinción del fuego; la extinción del plazo de matriculación es el miércoles. SINÓNIMO cese terminación 2 FÍSICA Absorción de una radiación… … Enciclopedia Universal
acabar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Concluir o dar fin a una cosa: ■ la obra ya se ha acabado, sólo faltan los detalles. SINÓNIMO finalizar 2 Gastar o consumir una cosa totalmente: ■ se ha acabado toda la cerveza. SINÓNIMO terminar ► verbo… … Enciclopedia Universal
agonizar — ► verbo intransitivo 1 Estar un ser vivo entre la vida y la muerte: ■ comenzó a agonizar al caer la tarde y murió al mediodía siguiente. SE CONJUGA COMO cazar 2 Estar una cosa a punto de terminarse o desaparecer: ■ agonizar el día. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
morir — (Del lat. mori.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Dejar de vivir o perder la vida una persona o un animal: ■ murió en un accidente de tráfico; se murió anoche sin sufrir apenas . SE CONJUGA COMO dormir IRREG. participio : muerto ► … Enciclopedia Universal
prescribir — (Del lat. praescribĕre). 1. tr. Preceptuar, ordenar, determinar algo. 2. Recetar, ordenar remedios. 3. intr. Dicho de un derecho, de una acción o de una responsabilidad: extinguirse. 4. Concluir o extinguirse una carga, obligación o deuda por el… … Diccionario de la lengua española
Absentismo laboral — El absentismo laboral es toda aquella ausencia o abandono del puesto de trabajo y de los deberes ajenos al mismo, incumpliendo las condiciones establecidas en el contrato de trabajo.[1] En España, dentro de los acuerdos que se suscriben entre… … Wikipedia Español
Aves extintas — Anexo:Aves extintas Saltar a navegación, búsqueda Esta página se refiere únicamente a aquellas especies de aves que se han extinguido en época histórica, principalmente durante el último milenio, para fósiles antiguos puedes ver Anexo:Aves… … Wikipedia Español