-
1 matemática
-
2 el abecé de la matemática
el abecé de la matemáticadie Grundlagen der Mathematik -
3 base matemática de mapa
mathematische Grundlage der Karte; mathematische KartenbasisDiccionario geografía española-alemana > base matemática de mapa
-
4 cartografía matemática
Diccionario geografía española-alemana > cartografía matemática
-
5 matemático
mate'matikoadj( femenino matemática) adjetivo1. [de matemática] mathematisch2. [exacto] mathematisch genau————————( femenino matemática) sustantivo masculino y femenino————————matemáticas femenino pluralmatemáticomatemático , -a [mate'matiko, -a]I adjetivonum1num matemática mathematischnum2num (exacto) exaktII sustantivo masculino, femeninoMathematiker(in) masculino (femenino) -
6 abecé
abe'θem1) ( abecedario) Alphabet n, Abc n, Fibel f2) ( rudimentos de una ciencia) Abc nEl abecé de la matemática. — Das Abc der Mathematik.
sustantivo masculinoabecéabecé [aβe'θe]Abc neutro; el abecé de la matemática die Grundlagen der Mathematik; no saber el abecé (figurativo) keinen (blassen) Schimmer haben; ser el abecé de algo das A und O einer Sache sein -
7 diferencial
điferen'θǐalm1) ( cantidad) MATH Differenzial n2) TECH Differenzial nadjetivo————————sustantivo masculino————————sustantivo femeninodiferencial1diferencial1 [difereṇ'θjal]I adjetivonum1num (variable) unterscheidendnum2num matemática Differenzial-matemática Differenzial neutro————————diferencial2diferencial2 [difereṇ'θjal]automóvil y tráfico Differenzial(getriebe) neutro -
8 ene
-
9 igual
i'ɡ̱waladj1) gleich, egalDa igual. — Das ist egal.
2) ( de la misma condición) gleich, übereinstimmend3) ( del mismo valor) ebenbürtig4)sin igual — unvergleichlich, einzigartig
5) ( signo de igualdad) MATH Gleichheitszeichen n6) (constante, sin cambios) ebenmäßig, regelmäßig, gleich bleibend7)8)dos más tres es igual a cinco — MATH ist gleich, entspricht
9) ( en la misma proporción) gleichwertig, gleichförmig10)11) ( que tiene la misma condición) Gleichheit f, Gleichberechtigkeit f12) (fig)no tener igual — herausragend sein, ungewöhnlich sein
adjetivo1. MATEMÁTICAS [idéntico, parecido] gleich2. [liso] eben3. [constante] gleich bleibend————————sustantivo masculino y femeninoEbenbürtige der, die————————adverbio1. [de la misma manera] gleich2. [posiblemente] eventuell3. (locución)dar o ser igual a alguien jm egal seinigual1igual1 [i'γwal]I adjetivonum1num (idéntico) (genau) gleich; (semejante) (sehr) ähnlich; ¿habrá cosa igual? hat man so etwas schon einmal gesehen?num2num (llano) ebennum4num matemática kongruentnum5num (lo mismo) gleichgültig; ¡es igual! (das ist) egal!; me da [ oder me es] igual es ist mir egalGleichgestellte(r) masculino y femenino; no tener igual einzigartig seinnum1num (familiar: quizá) vielleichtnum2num (loc): igual que... genauso wie...; al igual que... ebenso wie...————————igual2igual2 [i'γwal]matemática Gleichheitszeichen neutro -
10 integral
inte'graladj(pan integral, cálculo integral) Vollkorn…, Integral…adjetivo1. [total] vollständig2. [pan, harina] Vollkorn-[arroz] ungeschält3. MATEMÁTICAS → link=cálculo cálculo{————————sustantivo femeninointegralintegral [iDC489F9Dn̩DC489F9Dte'γral]I adjetivonum2num (pan) Vollkorn-num3num (elemento) integralmatemática Integral neutro -
11 menos
1. 'menos adv1) wenigerpor lo menos — mindestens, wenigstens, zumindest
2) MATH minus2. 'menos prepECO abzüglichadverbio1. [menor cantidad] wenigeral o por lo menos [como mínimo] wenigstensel/la/lo menos der/die/das am wenigsten3. [excepto] außertodo menos eso alles, nur das nicht4. [indica resta] minus5. [con horas] vor6. (familiar) [peor] schlechter7. (locución)¡menos mal! Gott sei Dank!————————masculino invariable————————a menos que locución conjuntivaes sei denn, dassmenosmenos ['menos]I adverbionum1num (contrario de más) weniger; a menos que es sei denn; el/la menos... der/die am wenigsten...; el piso (el) menos caro die preiswerteste Wohnung; eso es lo de menos das ist nicht so wichtig; lo menos das Mindeste; al [ oder por lo] menos wenigstens; aún menos erst recht nicht; cuanto menos... (tanto) más je weniger... desto mehr; de menos zu wenig; echar de menos vermissen; en menos de nada in Null Komma nichts; ir a menos herunterkommen; menos de weniger als; menos mal Gott sei Dank; ¡ni mucho menos! auf keinen Fall!num2num matemática minusmatemática Minuszeichen neutro -
12 más
'maskonjaber, jedochconjunciónmásmás [mas]I adverbionum2num (comparativo) más grande/pequeño größer/kleiner; más temprano/tarde früher/später; correr más schneller laufen; esto me gusta más das gefällt mir besser; es más guapo que tú er sieht besser aus als dunum3num (superlativo) la más bella die Schönste; el más listo de la clase der Beste der Klasse; el modelo que más se lleva das Modell, das am meisten getragen wird; lo que más me gusta was mir am besten gefällt; lo que más quieras was dir am liebsten istnum4num (con numerales/cantidad) más de treinta über dreißig; son más de las diez es ist 10 Uhr vorbeinum5num (preferencia) más quiero la muerte que la esclavitud lieber möchte ich sterben, als in der Sklaverei zu lebennum6num (tan) ¡está más guapa! wie gut sie aussieht!; ¡qué tarde más apacible! was für ein gemütlicher Nachmittag!num7num (con pronombre interrogativo/indefinido) ¿algo más? noch etwas?; no, nada más nein, nichts mehrnum9num matemática plus; tengo tres libros, más los que he prestado ich habe drei Bücher abgesehen von denen, die ich verliehen habenum10num (loc): más o menos mehr oder weniger; el más allá das Jenseits; a lo más höchstens; a más no poder bis zum Gehtnichtmehr familiar; a más tardar spätestens; a más y mejor nur noch; llueve a más y mejor es regnet und regnet; divertirse a más y mejor sich köstlich amüsieren; cada día [ oder vez] más immer mehr; como el que más so wie jedermann; cuanto más mejor je mehr, je lieber; de más zu viel; hay comida de más es gibt reichlich zu essen; estar de más überflüssig sein; el que más y el que menos jeder von uns; es más; más aún mehr noch; ayer lo vi; es más: hablé con él gestern habe ich ihn gesehen, ja, ich habe sogar mit ihm gesprochen; de lo más äußerst; lo más posible so sehr es nur geht; lo más pronto posible so früh wie möglich; más acá hierher; más adelante (local) weiter vorn; (temporal) später; más allá de esto darüber hinaus; más bien vielmehr; no es muy delgado; es más bien gordo er ist eher dick als dünn; más de la cuenta viel zu viel; ¿cómo te ha ido? - más o menos wie ist es dir ergangen? - so einigermaßen; más o menos (aproximadamente) ungefähr; le va más o menos es geht ihm/ihr nicht so gut; más que nunca wie nie zuvor; ni más ni menos genauso; por más que lo intento, no consigo dormirme so sehr ich mich auch bemühe, ich kann einfach nicht einschlafen; ¿qué más da? was macht das schon?; quien más y quien menos jeder; sin más acá ni más allá (familiar) mir nichts, dir nichts; sin más ni más aus heiterem Himmel; tener sus más y sus menos seine Vor- und Nachteile haben; todo lo más höchstens; el no va más das Höchste; el no va más (de la moda) der letzte Schrei (der Mode)matemática Plus(zeichen) neutro -
13 radical
rrađi'kaladj1) radikal2) POL extremistischadjetivo1. [gen] radikal————————sustantivo masculino y femeninoRadikale der, die————————sustantivo masculinoradicalradical [rraði'kal]I adjetivonum1num (extremado) radikalnum3num matemática radikalnum4num (fundamental) gründlichpolítica Radikale(r) masculino y femenino; radical de derecha Rechtsradikale(r) masculino y femenino -
14 ... y me llevo cuatro
... y me llevo cuatromatemática... und behalte vier -
15 3 veces 9
3 veces 9matemática 3 mal 9 -
16 X, x
X, xX, x ['ekis]num1num (letra) X, x neutro; X de xilófono X wie Xanthippe; rayos X Röntgenstrahlen masculino plural; en (forma de) X x-förmignum3num (figurativo: indeterminado) x-beliebignum4num (numeración romana) X -
17 abscisa
abs'θisaf MATHAbszisse fsustantivo femeninoabscisaabscisa [aβs'θisa]matemática Abszisse femenino -
18 adición
ađi'θǐɔnf1) Zusatz m, Zugabe f2) MATH Addition f, Summe f3) (fig: dependencia de algo) Drogenabhängigkeit f, Sucht fsustantivo femenino1. [añadidura] Hinzufügen dasadiciónadición [aði'θjon] -
19 ahondamiento
aɔnđa'mǐentom1) ( acción de hacer más hondo algo) Vertiefen n, Aushöhlen n, Ausgraben n2) (fig: profundizar algo) Vertiefung fMe ocupo con el ahondamiento de mis conocimientos de matemática. — Ich bemühe mich darum, meine Mathematikkenntnisse zu vertiefen.
ahondamientoahondamiento [aoDC489F9Dn̩DC489F9Dda'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Vertiefung femenino -
20 algoritmo
alɡ̱o'ritmom INFORMsustantivo masculinoalgoritmoalgoritmo [alγo'ridhmo]matemática Algorithmus masculino
См. также в других словарях:
Matemática... ¿Estás ahí? — Autor Adrián Arnoldo Paenza Género Divulgación científica Tema(s) Matemática … Wikipedia Español
Matemática discreta — Saltar a navegación, búsqueda Matemática discreta es la parte de la matemática encargada del estudio de los conjuntos discretos: finitos o infinitos numerables. En oposición a la matemática continua, que se encarga del estudio de conceptos como… … Wikipedia Español
Matemática en el Islam medieval — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Valoración de la ciencia islámica 2 Desarrollos y contexto histórico 3 Otros ejemplos de desarrollo … Wikipedia Español
Matemática inca — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
matematică — MATEMÁTICĂ, matematici, s.f. Ştiinţă care se ocupă cu studiul mărimilor, al relaţiilor cantitative şi al formelor spaţiale (cu ajutorul raţionamentului deductiv). – Din lat. mathematica, fr. mathématique, it. matematica. Trimis de claudia,… … Dicționar Român
Matemática aplicada — Saltar a navegación, búsqueda El término matemáticas aplicadas se refiere a todos aquellos métodos y herramientas matemáticas que pueden ser utilizados en el análisis o solución de problemas pertenecientes al área de las ciencias aplicadas o… … Wikipedia Español
Matemática árabe — Saltar a navegación, búsqueda Con rapidez inusitada, los árabes sometieron al islam a todo el territorio que se extiende por las orillas del Mediterráneo desde Persia hasta los Pirineos. En 642 ocuparon Alejandría, con lo cual, no solamente no… … Wikipedia Español
matemática — sustantivo femenino 1. (no contable; preferentemente en plural) Ciencia que estudia las propiedades y relaciones de entes abstractos como los números y las figuras geométricas: La Matemática es apasionante. He perdido mi libro de matemáticas.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Matemática discreta — es la parte de las matemáticas encargada del estudio de los conjuntos discretos: finitos o infinitos numerables. Generalmente se incluyen los siguientes temas de estudio: ● Lógica ● Teoría de conjuntos ● Teoría de grupos ● Teoría de los grafos ●… … Enciclopedia Universal
matemática — s. f. 1. Ciência do cálculo. (Usado também no plural) 2. matemáticas aplicadas: as que têm um fim prático. 3. matemáticas mistas: o mesmo que matemáticas aplicadas. 4. matemáticas puras: aquelas em que só intervém o cálculo … Dicionário da Língua Portuguesa
matemática — (Del lat. mathematĭca, y este del gr. τὰ μαθηματικά, der. de μάθημα, conocimiento). f. Ciencia deductiva que estudia las propiedades de los entes abstractos, como números, figuras geométricas o símbolos, y sus relaciones. U. m. en pl. con el… … Diccionario de la lengua española