-
1 eventual
eben'twaladjgelegentlich, etwaig, eventuelladjetivo1. [trabajo] zeitlich begrenzt[ingresos] Zusatz-2. [hecho] eventuelleventualeventual [eβeDC489F9Dn̩DC489F9D'twal]num1num (posible) eventuell; (accidental) zufällig; (inseguro) unsicher; (provisional) vorübergehend; trabajo eventual Zeitarbeit femenino -
2 eventualmente
eventualmenteeventualmente [eβeDC489F9Dn̩DC489F9Dtwal'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]eventuell; (tal vez) vielleicht -
3 futurible
adjetivofuturiblefuturible [futu'riβle]I adjetivomöglich; (acontecimiento) eventuell (eintretend); (persona) in Frage kommendAnwärter(in) masculino (femenino) -
4 igual
i'ɡ̱waladj1) gleich, egalDa igual. — Das ist egal.
2) ( de la misma condición) gleich, übereinstimmend3) ( del mismo valor) ebenbürtig4)sin igual — unvergleichlich, einzigartig
5) ( signo de igualdad) MATH Gleichheitszeichen n6) (constante, sin cambios) ebenmäßig, regelmäßig, gleich bleibend7)8)dos más tres es igual a cinco — MATH ist gleich, entspricht
9) ( en la misma proporción) gleichwertig, gleichförmig10)11) ( que tiene la misma condición) Gleichheit f, Gleichberechtigkeit f12) (fig)no tener igual — herausragend sein, ungewöhnlich sein
adjetivo1. MATEMÁTICAS [idéntico, parecido] gleich2. [liso] eben3. [constante] gleich bleibend————————sustantivo masculino y femeninoEbenbürtige der, die————————adverbio1. [de la misma manera] gleich2. [posiblemente] eventuell3. (locución)dar o ser igual a alguien jm egal seinigual1igual1 [i'γwal]I adjetivonum1num (idéntico) (genau) gleich; (semejante) (sehr) ähnlich; ¿habrá cosa igual? hat man so etwas schon einmal gesehen?num2num (llano) ebennum4num matemática kongruentnum5num (lo mismo) gleichgültig; ¡es igual! (das ist) egal!; me da [ oder me es] igual es ist mir egalGleichgestellte(r) masculino y femenino; no tener igual einzigartig seinnum1num (familiar: quizá) vielleichtnum2num (loc): igual que... genauso wie...; al igual que... ebenso wie...————————igual2igual2 [i'γwal]matemática Gleichheitszeichen neutro
См. также в других словарях:
eventuell — eventuell … Deutsch Wörterbuch
eventuell — ¹eventuell etwaig, eventual, möglich; (bildungsspr.): potenziell; (bes. österr., schweiz.): allfällig. ²eventuell allenfalls, etwa, gegebenenfalls, möglicherweise, unter Umständen, vielleicht, womöglich; (nordd.): am Ende; (landsch.): nachher;… … Das Wörterbuch der Synonyme
eventuell — Adj std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. éventuel, aus ml. eventualis zufällig, möglich zu l. ēventus Ereignis, Zufall , zu l. ēvenire sich ereignen, herauskommen , zu l. venīre kommen und l. ex . Abstraktum: Eventualität. Ebenso nndl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
eventuell — Adj. (Mittelstufe) vielleicht, unter Umständen Synonyme: möglich, etwaig Beispiele: Eventuelle Beschwerden legen Sie bitte beim Vizedirektor ein. Ich kann eventuell mit euch mitkommen … Extremes Deutsch
eventuell — Ich komme eventuell etwas später … Deutsch-Test für Zuwanderer
Eventuell — (lat.), auf einen künftigen möglichen Fall berechnet oder eingerichtet; etwaig … Meyers Großes Konversations-Lexikon
eventuell — нем. [эвентуэ/ль] eventuellement фр. [эвантюэльма/н] по возможности … Словарь иностранных музыкальных терминов
eventuell — »möglicherweise, vielleicht«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. éventuel entlehnt, das auf mlat. eventualis zurückgeht. Dazu stellt sich das Substantiv Eventualitäten »Möglichkeiten, Zufälligkeiten« (aus frz. éventualité).… … Das Herkunftswörterbuch
eventuell — potentiell; u.U.; etwaig; potenziell; möglicherweise; evtl.; vielleicht; unter Umständen; möglich; ungewiss; allfällig (österr., schweiz.); womöglich * * * … Universal-Lexikon
eventuell — e·ven·tu·ell [evɛn tu̯ɛl] Adj; nur attr od adv, ohne Steigerung; 1 unter bestimmten Umständen möglich <ein Notfall; Probleme, Schwierigkeiten>: Bei eventuellen Schwierigkeiten werde ich dir helfen; Das Land bereitete sich auf einen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eventuell — • trolig, sannolik, tänkbar, möjlig • potentiell, möjlig, eventuell, tänkbar, presumtiv … Svensk synonymlexikon