Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

(de+una+pistola)

  • 1 с

    (со)
    1) + род. п. (употр. при обозначении пространственных отношений: места, предмета, лица, от которых направлено действие места, где расположено или совершается что-либо и т.п.) de, desde
    упа́сть с де́рева — caer de un árbol
    прие́хать с ю́га — llegar del sur
    идти́ с рабо́ты — volver del trabajo
    сверну́ть с доро́ги — cambiar de camino
    письмо́ с ро́дины — carta de la patria
    со стороны́ ле́са — de la parte del bosque
    вход со двора́ — entrada por el patio
    атакова́ть с фла́нга — atacar de flanco
    2) + род. п., + твор. п. (употр. при обозначении временны́х отношений: исходного момента, времени, события, состояния, после которых наступает, возникает что-либо, совершается какое-либо действие и т.п.) de, desde, con, a partir de
    с де́тства — desde la infancia, desde niño
    с сего́дняшнего дня — a partir de hoy
    с наступле́нием весны́ — al llegar la primavera
    встать с рассве́том — levantarse al amanecer
    остепени́ться с во́зрастом — sentar la cabeza (entrar en razón) con la edad
    отдохну́ть с доро́ги — descansar después del viaje
    верну́ть де́ньги с полу́чки — devolver el dinero al recibir la paga
    3) + род. п. (употр. при обозначении лица́, предмета, от которых берут, получают что-либо) de
    собира́ть нало́ги с населе́ния — recoger impuestos de la población
    получи́ть де́ньги с должника́ — recibir (el) dinero del deudor
    отчи́слить по два рубля́ с ты́сячи — descontar dos rublos de cada mil (el dos por mil)
    4) + род. п. (употр. при обозначении предмета, лица́, служащих оригиналом, образцом для воспроизведения чего-либо) de
    ко́пия с докуме́нта — copia del documento
    перево́д с испа́нского языка́ — traducción del español
    5) + род. п. (употр. при указании причины или основания; с количественным словом употр. при обозначении предмета, действия, достаточных для чего-либо) de; con
    с испу́гу — de(l) susto
    со стыда́ — de vergüenza
    с го́лоду — de hambre
    с го́ря — de pena
    с согла́сия, с позволе́ния — con el permiso
    с пе́рвого взгля́да — a primera vista
    со второ́го вы́стрела — del (al) segundo tiro
    6) + род. п., + твор. п. (употр. при обозначении предмета, орудия, лица́, при помощи которых совершается действие) con, de
    корми́ть с ло́жки — dar de comer con cuchara
    пры́гать с трампли́на — saltar del trampolín
    рассма́тривать с лу́пой — mirar con lupa
    рабо́тать с кни́гой — estudiar (analizar) el libro, sacar citas del libro
    вы́ехать с часовы́м по́ездом — salir en el tren de la una
    посла́ть письмо́ с курье́ром — enviar una carta con (por) el correo
    7) + твор. п. (употр. при указании на предмет, свойство, характеризующие кого-либо, что-либо, на содержимое чего-либо) con, de
    де́вушка с кувши́ном — la moza del cántaro
    солда́т с автома́том — soldado con pistola ametralladora
    де́вочка с коси́чками — niña con trenzas
    челове́к с хара́ктером — persona de (con) carácter
    зада́ча с двумя́ неизве́стными — problema con dos incógnitas
    письмо́ с жа́лобой — carta con queja
    во́лосы с про́седью — cabello canoso (con canas)
    мешо́к с муко́й — saco con harina
    хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
    8) + вин. п. (употр. при сравнении, сопоставлении по величине, по размерам) de
    вышино́й с дом — de la altura de una casa
    с тебя́ ро́стом — de tu estatura
    9) + твор. п. (служит для выражения совместности, совместного обладания, участия во взаимном, обоюдном действии и т.п.; употр. при обозначении дополнительного количества, меры и т.п.) con; перев. тж. при помощи союза y
    мы с тобо́й — nosotros( dos), tú y yo
    оте́ц с ма́терью — el padre y la madre
    река́ с прито́ками — río con afluentes
    дождь со сне́гом — lluvia con nieve
    долг с проце́нтами — deuda con interés
    два с полови́ной го́да — dos años y medio
    на́ше с ва́ми де́ло — nuestra causa común
    говори́ть с друзья́ми — hablar con los amigos
    ссо́риться с това́рищем — reñir con un compañero
    перепи́сываться с родны́ми — cartearse con los familiares
    прие́хать с детьми́ — llegar con los niños
    10) + твор. п. (употр. при указании смежности) con, a
    грани́ца с сосе́дним госуда́рством — frontera con el Estado vecino
    ко́мната, сме́жная с ку́хней — habitación de paso a la cocina
    11) + твор. п. (употр. при обозначении характера, образа действия) con
    с сило́й — con fuerza
    с жа́дностью — con ansia
    с трудо́м — con dificultad
    с ра́достью — con alegría
    с сожале́нием — sintiéndolo (mucho)
    с наме́рением — con intención
    со ско́ростью све́та — con la velocidad de la luz
    держа́ть себя́ с досто́инством — portarse con dignidad
    одева́ться со вку́сом — vestir con gusto
    защища́ть с ору́жием в рука́х — defender con las armas en las manos
    верну́ться с пусты́ми рука́ми — volver con las manos vacías
    12) + твор. п. (употр. при обозначении цели действия) con, de, para
    обрати́ться с про́сьбой — hacer un ruego
    яви́ться с докла́дом — presentarse para dar parte (para informar)
    е́здить с визи́тами — andar de visitas
    13) + твор. п. (употр. при указании лица́ или предмета, на которые направлено какое-либо действие или которые испытывают какое-либо состояние) con
    сра́внивать с оригина́лом — cotejar con el original
    осво́иться с рабо́той — familiarizarse con el trabajo
    боро́ться с за́сухой — luchar contra la sequía
    ава́рия с маши́ной — avería en el coche
    с больны́м пло́хо — el enfermo está mal
    быть осторо́жным с огнем — tener cuidado con el fuego
    14) + вин. п. (употр. при указании на приблизительную меру, примерное количество) cerca de, alrededor de
    с ме́сяц — cerca de un mes
    с киломе́тр — cerca de un kilómetro
    с со́тню рубле́й — alrededor de un centenar rublos, unos cien rublos

    БИРС > с

  • 2 descargar

    1. vt
    1) разгрузи́ть; снять груз с кого; чего
    2) algo (de; desde algo; en; sobre algo) вы́грузить что (из; с чего; в; на что)
    3) algo de algo, nc очи́стить что от ( чего-л ненужного)

    descargar la carne de(l) hueso — отдели́ть мя́со от косте́й

    4) a uno de algo изба́вить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
    5) тех, воен разряди́ть
    6) algo a uno; contra; en; sobre algo нанести́ (удар чем-л) кому; в; по чему

    descargar una patada en la puerta — уда́рить ного́й в дверь

    descargar un puñetazo sobre la mesa — сту́кнуть кулако́м по́ столу

    7) algo contra; en; sobre uno изли́ть, обру́шить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорва́ть что на ком; обру́шиться на кого
    8) (о туче; буре и т п) обру́шить что; проли́ться ( дождём); обру́шиться ( градом); налете́ть ( порывом ветра)
    2. vi
    1) разгружа́ться; стоя́ть под разгру́зкой
    2) + circ оста́вить груз, разгрузи́ться где
    3) ( о природном явлении) обру́шиться; уда́рить; налете́ть; ( о дожде) хлы́нуть
    3. vt, vi
    1) ( algo) en algo ( о реке) нести́ ( свои воды), впада́ть во что
    2)

    descargar (un tiro, etc; un fusil, etc) contra; sobre uno; algo — сде́лать ( выстрел), вы́стрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему

    descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы да́ли о́чередь по наступа́ющим

    descargó su pistola sobre el bandido — он разряди́л свой пистоле́т в банди́та

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > descargar

См. также в других словарях:

  • Una pistola para Ringo — Una pistola per Ringo Título Una pistola para Ringo Ficha técnica Dirección Duccio Tessari Dirección artística Juan Alberto Soler Carlo Gentili …   Wikipedia Español

  • Pistola de luz — Una pistola de luz (light gun) en un dispositivo apuntador para ordenadores y un dispositivo de control para videojuegos y máquinas recreativas. Las primeras pistolas de luz aparecieron en los años treinta (1930), como consecuencia del desarrollo …   Wikipedia Español

  • Pistola — Saltar a navegación, búsqueda Sig Sauer P220. Una pistola es un arma de fuego corta diseñada para usarse con una sola mano y que dispara balas a corto alcance (generalmente una distancia efectiva de 50 m). Creada para la defensa, se utiliza… …   Wikipedia Español

  • Pistola Nambu — Saltar a navegación, búsqueda Pistola Nambu Una Nambu Tipo 14 (1925). Tipo pistola semiautomática …   Wikipedia Español

  • Pistola CZ Tactical Sports — Saltar a navegación, búsqueda La pistola checa CZ [1]75 Tactical Sports es un arma de competencia de acción simple, específicamente diseñada para la disciplina de Tiro Práctico [2]. Es la sucesora del modelo CZ 75 Standart IPSC. Aunque idéntica… …   Wikipedia Español

  • Pistola ametralladora — Saltar a navegación, búsqueda Una pistola ametralladora es un arma corta (pistola) capaz de disparar en cadencia automática. Ya sea en ráfagas controladas (por ejemplo de tres disparos) o fuego totalmente automático ( full auto ), como una… …   Wikipedia Español

  • pistola — /pi stɔla/ [dal fr. pistole, ted. Pistole, forse dal cèco pištal canna ]. ■ s.f. 1. (arm.) [arma da fuoco corta, portatile, da impugnarsi generalm. con una sola mano, usata contro bersagli a breve distanza: p. semiautomatica ; un colpo di p. ]… …   Enciclopedia Italiana

  • Pistola — (Del alem. pistole < checo pistal .) ► sustantivo femenino 1 Arma corta de fuego provista de un cargador en la culata que se maneja con una sola mano: ■ el atracador llevaba la cara cubierta y una pistola en la mano. SINÓNIMO revólver 2… …   Enciclopedia Universal

  • pistola — s f 1 Arma de fuego de cañón corto, que se dispara con una sola mano: sacar la pistola, disparar la pistola, amenazar con una pistola 2 Pistola ametralladora La que dispara balas en ráfaga automáticamente 3 Hacer uno algo por sus pistolas (Coloq) …   Español en México

  • pistola — (f) (Intermedio) arma de fuego que puede ser usada con solo una mano Ejemplos: En algunos países está permitido tener una pistola. El bandido apuntaba su pistola al dependiente. Sinónimos: revólver …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • pistola — (Del al. Pistole, y este del checo pišt al, propiamente, caramillo, flautilla ). 1. f. Arma de fuego, corta y en general semiautomática, con la que se apunta y dispara con una sola mano. 2. Arma de fuego, de corto alcance, provista de un cargador …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»