-
121 avinagrarse
1 to turn sour2 figurado to become sour, become bitter* * *VPR [individuo] to be crotchety; [vino etc] to turn sour* * *(v.) = go + sour, turn + sour, sourEx. The article is entitled 'Relationships in swimming: what happens when they go sour?'.Ex. In the latter half of the 20th century, however, medicine's success threatened to turn sour as questions were asked about its efficacy.Ex. His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.* * *(v.) = go + sour, turn + sour, sourEx: The article is entitled 'Relationships in swimming: what happens when they go sour?'.
Ex: In the latter half of the 20th century, however, medicine's success threatened to turn sour as questions were asked about its efficacy.Ex: His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.* * *
avinagrarse verbo reflexivo
1 to turn sour
2 figurado to become sour o bitter
' avinagrarse' also found in these entries:
Spanish:
avinagrar
English:
sour
* * *vpr1. [vino, alimento] to go sour2. [persona, carácter] to become sour;se le avinagró el carácter she became bitter* * *v/r de vino turn vinegary; figbecome bitter osour -
122 capitular
adj.capitular, capitulary.v.1 to capitulate, to surrender.Los soldados capitularon súbitamente The soldiers capitulated suddenly.El pueblo capituló su libertad The village surrendered its liberty.2 to come to terms, to make a pact, to acquiesce.Las partes capitularon al fin The parties came to terms at last.* * *► adjetivo1 capitular, capitulary1 (individuo de alguna comunidad eclesiástica) capitular1 MILITAR (rendirse) to capitulate2 (pactar) to come to an agreement, reach an agreement1 (pactar) to agree to2 (hacer capítulos de cargos) to charge* * *I1. VT1) [+ condiciones] to agree to, agree on2) (Jur) to charge (de with)impeach2. VI1) (Mil) (=rendirse) to capitulate, surrender2) (=pactar) to come to terms, make an agreement ( con with)IIADJ (Rel) chapter antes de ssala capitular — chapter house, meeting room
* * *verbo intransitivo to surrender, capitulate* * *= capitulate, surrender.Ex. The battle raged far longer than expected before the Spaniards finally capitulated.Ex. And we know that when one side surrenders to another in battle, it's a sign they've given up any hope for victory.----* sala capitular = chapter house.* * *verbo intransitivo to surrender, capitulate* * *= capitulate, surrender.Ex: The battle raged far longer than expected before the Spaniards finally capitulated.
Ex: And we know that when one side surrenders to another in battle, it's a sign they've given up any hope for victory.* sala capitular = chapter house.* * *vito surrender, capitulate* * *
capitular
I verbo intransitivo
1 Mil (rendirse) to capitulate, surrender
2 (pactar) to reach an agreement
3 (ceder, claudicar) to give in
II adjetivo Rel of the chapter
' capitular' also found in these entries:
English:
capitulate
* * *capitular1 adjsala capitular chapterhousecapitular2 vito capitulate, to surrender* * *I v/i surrender, capitulateII adj REL:sala capitular chapterhouse* * *capitular vi: to capitulate, to surrender -
123 categorizar
v.to categorize, to catalog, to classify, to class.El hombre individuó los datos The man classed the data.* * *1 to categorize* * ** * *verbo transitivo to categorize* * *= categorise [categorize, -USA].Ex. It is widely recognised that it is difficult and unhelpful to categorise fiction according to a subject classification = Es un hecho ampliamente reconocido la dificultad y la poca utilidad de clasificar la literatura narrativa de acuerdo con una clasificación por materias.* * *verbo transitivo to categorize* * *= categorise [categorize, -USA].Ex: It is widely recognised that it is difficult and unhelpful to categorise fiction according to a subject classification = Es un hecho ampliamente reconocido la dificultad y la poca utilidad de clasificar la literatura narrativa de acuerdo con una clasificación por materias.
* * *categorizar [A4 ]vtto categorize* * *categorizar vtto categorize* * *v/t classify, categorize -
124 ciudadano
adj.civic.m.citizen, countryman, member of the public, townsman.* * *► adjetivo1 civic► nombre masculino,nombre femenino1 citizen1 townspeople, city dwellers* * *(f. - ciudadana)noun* * *ciudadano, -a1.ADJ civic, city antes de s2.SM / F citizen* * *I II- na masculino, femenino1) ( habitante) citizen2) (Ven frml) ( al dirigirse - a un hombre) sir; (- a una mujer) madam* * *= citizen, national, constituent, private citizen, burgess, member of the public, punter.Ex. This paper reports a conference on present and future possibilities for interstate cooperation in the effective delivery of community information to citizens.Ex. This collection includes also works about the Maltese Islands and those written by Maltese nationals but published abroad.Ex. This service was formed in 1792 to give constituents free information on the activity of their government.Ex. Except for civil laws, and the individual right of the private citizen etc., the king is bound to public law, constitutional law and divine law.Ex. They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.Ex. As well as voting for candidates it is possible for a member of the public to decide to stand for election themselves.Ex. It could mean simply the ability of the punter to move between pieces of information in much the same way as he or she uses the remote controller to change channels on analogue television.----* centro de atención al ciudadano = advice centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre.* ciudadano británico = Briton.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* ciudadano medio, el = average man, the.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* ciudadano, particular = private citizen.* ciudadanos = citizenry, townspeople.* ciudadano soldado = citizen soldier.* conciudadano = fellow citizen.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* derechos del ciudadano = civil liberties.* el ciudadano de a pie = the average Joe.* el ciudadano medio = the average Joe.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* inseguridad ciudadana = street crime.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* la ciudadana de a pie = the average Jane.* la ciudadana media = the average Jane.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* participación ciudadana = community involvement.* seguridad ciudadana = public safety.* servicio de información ciudadana = community information service.* simple ciudadano, el = man-on-the-street, man in the street, the.* * *I II- na masculino, femenino1) ( habitante) citizen2) (Ven frml) ( al dirigirse - a un hombre) sir; (- a una mujer) madam* * *= citizen, national, constituent, private citizen, burgess, member of the public, punter.Ex: This paper reports a conference on present and future possibilities for interstate cooperation in the effective delivery of community information to citizens.
Ex: This collection includes also works about the Maltese Islands and those written by Maltese nationals but published abroad.Ex: This service was formed in 1792 to give constituents free information on the activity of their government.Ex: Except for civil laws, and the individual right of the private citizen etc., the king is bound to public law, constitutional law and divine law.Ex: They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.Ex: As well as voting for candidates it is possible for a member of the public to decide to stand for election themselves.Ex: It could mean simply the ability of the punter to move between pieces of information in much the same way as he or she uses the remote controller to change channels on analogue television.* centro de atención al ciudadano = advice centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre.* ciudadano británico = Briton.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* ciudadano medio, el = average man, the.* ciudadano normal = ordinary citizen, member of the public.* ciudadano, particular = private citizen.* ciudadanos = citizenry, townspeople.* ciudadano soldado = citizen soldier.* conciudadano = fellow citizen.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* derechos del ciudadano = civil liberties.* el ciudadano de a pie = the average Joe.* el ciudadano medio = the average Joe.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* inseguridad ciudadana = street crime.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* la ciudadana de a pie = the average Jane.* la ciudadana media = the average Jane.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* participación ciudadana = community involvement.* seguridad ciudadana = public safety.* servicio de información ciudadana = community information service.* simple ciudadano, el = man-on-the-street, man in the street, the.* * *la vida ciudadana town o city lifela inseguridad ciudadana the lack of safety in towns o citiesel deber ciudadano de acudir a las urnas the duty of every citizen to use his or her votela colaboración ciudadana the cooperation of the peoplemasculine, feminineA (habitante) citizenel alcalde ha pedido la colaboración de todos los ciudadanos the mayor has asked everyone in the town o all of the townspeople o all of the residents to helpla seguridad de todos los ciudadanos the security of all citizens o of the population as a wholeCompuesto:el ciudadano de a pie the man in the street, the ordinary o average personBciudadana, ¿me permite su licencia de conducir? could I see your license please, madam?todos los ciudadanos deben acudir a la taquilla all visitors o everyone should go to the ticket office* * *
ciudadano
la inseguridad ciudadana the lack of safety in towns o cities;
es un deber ciudadano it's the duty of every citizen
■ sustantivo masculino, femenino ( habitante) citizen
ciudadano,-a
I sustantivo masculino y femenino citizen
el ciudadano de a pie, the man in the street
II adjetivo civic
' ciudadano' also found in these entries:
Spanish:
ciudadana
- súbdita
- súbdito
- citadino
- medio
- nacional
English:
citizen
- man
- model
- national
- Briton
* * *ciudadano, -a♦ adj[deberes, conciencia] civic; [urbano] city;seguridad ciudadana public safety;vida ciudadana city life♦ nm,fcitizen;un ciudadano de Buenos Aires a citizen of Buenos Aires;el ciudadano de a pie the man in the street* * *I adj civic;seguridad ciudadana public safetyII m, ciudadana f citizen;el ciudadano de a pie the man in the street* * *ciudadano, -na adj: civic, cityciudadano, -na n1) nacional: citizen2) habitante: resident, city dweller* * *ciudadano n citizen -
125 comando
m.1 commando (military).comando suicida suicide squadcomando terrorista terrorist cell2 command (computing).3 control knob, command, control.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: comandar.* * *1 MILITAR commando2 INFORMÁTICA command* * *SM1) (Mil) (=grupo) commando unit, commando groupcomando terrorista — terrorist cell, terrorist squad
2) (Mil) (=soldado) commando3) (Mil) (=mando) command4) (Téc) control; (Inform) command5) (=prenda) duffle coat* * *1)a) ( grupo de combate) commando groupcomando terrorista — terrorist cell o squad
b) (AmL) ( mando militar) command2) (Inf) command* * *= command.Nota: En informática, orden o mandato que se le instruye a un ordenador para que realice cierta función.Ex. The first half of the command looks for words hit by 'FIB?' immediately followed by a word hit by 'OPTIC?'.----* comando terrorista = terrorist group.* intérprete de comandos = command interpreter.* * *1)a) ( grupo de combate) commando groupcomando terrorista — terrorist cell o squad
b) (AmL) ( mando militar) command2) (Inf) command* * *= command.Nota: En informática, orden o mandato que se le instruye a un ordenador para que realice cierta función.Ex: The first half of the command looks for words hit by 'FIB?' immediately followed by a word hit by 'OPTIC?'.
* comando terrorista = terrorist group.* intérprete de comandos = command interpreter.* * *A1 (grupo de combate) commando, commando groupcomando de reconocimiento reconnaissance commandocomando terrorista terrorist cell o squad2 ( AmL) (mando militar) commandCompuestos:autonomous cellactive-service unitintelligence unitsuicide squadB ( Inf) commandCompuesto:speech command* * *
Del verbo comandar: ( conjugate comandar)
comando es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
comandó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
comandar
comando
comando sustantivo masculino
1
◊ comando terrorista terrorist cell o squad
2 (Inf) command
comando sustantivo masculino
1 Mil (individuo) commando
(grupo) commando unit
comando terrorista, terrorist unit
2 Inform command
' comando' also found in these entries:
Spanish:
integrante
English:
commando
- command
* * *comando nm1. [grupo armado] commandocomando legal = terrorist cell, the members of which have no criminal records;comando suicida suicide squad;comando terrorista terrorist cell2. [miembro de grupo] commando3. Informát commandcomando externo external command;comando interno internal command* * *m1 commando2 INFOR command* * *comando nm1) : commando2) : command (for computers) -
126 contigo
pron.with you.contigo mismo/misma with yourself¿estás hablando contigo mismo? are you talking to yourself?* * *1 with you* * *pron.* * *PRON with you; (Rel) with theeestamos contigo — we're behind you, we're on your side
* * *pronombre personal with you¿puedo ir contigo? — can I go with you?
¿estás en paz contigo misma? — are you at peace with yourself?
* * *= with you.Ex. I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.* * *pronombre personal with you¿puedo ir contigo? — can I go with you?
¿estás en paz contigo misma? — are you at peace with yourself?
* * *= with you.Ex: I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.
* * *with you¿puedo ir contigo? can I go with you?¿ese niño está contigo en la clase? is that child in your class?ha sido muy amable contigo she's been very kind to you¿tienes dinero contigo? do you have any money on o with you?¿estás en paz contigo misma? are you at peace with yourself?* * *
contigo pron pers
with you;◊ ¿puedo ir contigo? can I go with you?;
en paz contigo misma at peace with yourself;
ha sido muy amable contigo she's been very kind to you
contigo pron pers
1 with you: no quiero hablar contigo, I don't want to talk to you 2 por una vez sé honesto contigo mismo, for once be honest with yourself
' contigo' also found in these entries:
Spanish:
acuerdo
- flojera
- forcejear
- gana
- hablar
- menos
- que
- rezar
- contar
- enfadado
- enojado
- individuo
- rabiar
English:
age
- agree
- few
- momentarily
- need
- wholeheartedly
- with
- you
- alone
- can
- come
- quick
- sure
* * *contigo pron personalwith you;no quiere ir contigo she doesn't want to go with you;es muy amable contigo he's very nice to you;contigo mismo/misma with yourself;¿estás hablando contigo mismo? are you talking to yourself?* * *pron with you* * *contigo pron: with youvoy contigo: I'm going with you* * *contigo pron with you -
127 cría
f.1 offspring, suckling, youngling, young.2 nurture, rearing, bringing, raising.3 breeding.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: criar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: criar.* * *1 (acto de criar) nursing; (de animal) breeding, raising2 (cachorro) young3 (camada - ovíparos) brood; (- mamíferos) litter* * *noun f.1) rearing, breeding2) baby, cub, pup, young* * *SF1) (Agr) (=actividad) rearing; [para la reproducción] breedingcría de ganado — cattle breeding, stockbreeding
2) (Zool) (=camada) litter; (=individuo) baby animal* * *1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding2) (Zool)b) ( animal)* * *= offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.Ex. The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.Ex. The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.Ex. Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.Ex. Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.Ex. Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.Ex. Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.Ex. Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.Ex. The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.Ex. Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.----* ama de cría = wet-nurse.* cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.* cría de abejas = beekeeping.* cría de animales = animal husbandry.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* cría ecológica = free-range farming.* cría en campo = free-range farming.* cría en corral = free-range farming.* cría en granja = free-range farming.* cría intensiva = battery farming.* cría intensiva de animales = factory farming.* de cría intensiva = battery-caged.* de la cría de aves = avicultural.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* granja de cría intensiva = battery farm.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.* * *1) (Agr) rearing, raising; ( para la reproducción) breeding2) (Zool)b) ( animal)* * *= offspring, breeding, offspring, pup, litter, farrow, nestling, hatchling, kit.Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.
Ex: The article is entitled 'The Penguin story: hatching and breeding'.Ex: Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.Ex: Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.Ex: Sows that farrowed in winter had the highest number of stillborn piglets per litter and the lowest percentage born alive.Ex: Treated semen increased the number of farrows, but had no effect on the mean size of the litters.Ex: Mourning doves feed their nestlings crop milk which contains more protein and fat than is found in either cow or human milk.Ex: The volunteers protected the eggs from poachers and helped the hatchlings get safely to the water.Ex: Most baby ferrets ( kits) are nippy, it's how they play, they just need to be taught to not nip hard, but they will always use their mouths for playing.* ama de cría = wet-nurse.* cría cuervos y te sacarán los ojos = you've made your bed, now you must lie in it!.* cría de abejas = beekeeping.* cría de animales = animal husbandry.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* cría ecológica = free-range farming.* cría en campo = free-range farming.* cría en corral = free-range farming.* cría en granja = free-range farming.* cría intensiva = battery farming.* cría intensiva de animales = factory farming.* de cría intensiva = battery-caged.* de la cría de aves = avicultural.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* granja de cría intensiva = battery farm.* lugar de cría = breeding ground, breeding area.* sector de la cría de cerdos, el = pig sector, the.* * *A ( Agr) rearing, raising; (para la reproducción) breedingB ( Zool)2(animal): es una cría de ciervo it's a baby deerla gata tuvo cuatro crías the cat had four kittensel macho cuida las crías the male looks after the young* * *
Del verbo criar: ( conjugate criar)
cría es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
criar
cría
criar ( conjugate criar) verbo transitivo
1 ‹ niño›
2
( para la reproducción) to breed
criarse verbo pronominal
to grow up;
me crie con mi abuela I was brought up by my grandmother
cría sustantivo femenino
( para la reproducción) breeding
( nidada) broodc) ( animal):
criar verbo transitivo
1 (niños) to bring up, rear
2 (animales) to breed, raise
3 (vino) to make
4 (producir, generar) to have, grow: esta tierra cría gusanos, this soil breeds worms
♦ Locuciones: criar malvas, to push up daisies
crío,-a sustantivo masculino y femenino familiar kid
♦ Locuciones: ser un crío, to be like a child
cría sustantivo femenino
1 (crianza) breeding, raising
2 (de un animal) young
' cría' also found in these entries:
Spanish:
cerdo
- cordera
- cordero
- criar
- ganadería
- mamar
- nodriza
- ternera
- ama
- chivo
- chupar
- crío
- pajarito
- pollo
English:
baby
- battery farm
- breeding
- calf
- moss
- battery
- factory
- litter
- livestock
- off
- pup
- raise
- single
* * *cría nfcría de ave chick;cría de león lion cub2. [camada] litter3. [crianza] [de animales] breeding;[de plantas] growing* * *f1 acción breedingsus crías her youngm, cría f famkid fam* * *cría nf1) : breeding, rearing2) : young3) : litter* * * -
128 derecho2
2 = entitlement, law, right.Ex. Community education is another form of outreach that aims to educate the public about the availability of services that can help them, about their entitlement to benefits, or about their rights under the law.Ex. The social sciences class, 300, subsumes Economics, Politics, Law and Education.Ex. Access to information is a fundamental right of citizenship, in fact, the fourth right, following in the footsteps of civil rights, political rights and social rights.----* bibliografía de derecho = legal bibliography.* biblioteca de derecho = law library.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* carta de derechos = charter of rights.* carta de derechos humanos = charter of human rights.* colección de derecho = law collection.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con pleno derecho = with full rights.* conseguir el derecho para = win + the right to.* dar derecho a = entitle to.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* derecho administrativo = administrative law.* derecho a independizarse, el = right to secede, the.* derecho a la lectura = right to read.* derecho a la libertad de expresión = right to free speech, right of free speech.* derecho a la muerte = right to die.* derecho a la privacidad = privacy right.* derecho a la vida = right to live.* derecho a leer = right to read.* derecho al veto = veto power.* derecho al voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a vivir = right to live.* derecho a votar = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a voto = voting rights, suffrage, right to vote, the.* derecho básico = natural right, basic right.* derecho canónico = canon law.* derecho civil = civil law.* derecho comunitario = Community law.* derecho constitucional = constitutional right, constitutional law.* derecho consuetudinario = common law.* derecho de acceso = access right.* derecho de acceso a la información = right of access to information.* derecho de alquiler = rental right.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derecho de grabación de ondas sonoras o televisivas = off-air recording right.* derecho de la comunidad = community right.* derecho del consumidor = consumer law.* derecho del individuo = individual's right.* derecho del trabajo = employment law.* derecho de nacimiento = birthright.* derecho de paso = the right of way, right of entry.* derecho de patentes = patent law.* derecho de préstamo = lending right.* derecho de reproducción = reprographic right.* derecho de retención = lien.* derecho de servidumbre = easement.* derecho de sucesión = inheritance law.* derecho de voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho divino = divine right, divine law.* derecho eclesiástico = ecclesiastical law.* derecho eterno = eternal right.* derecho exclusivo = exclusive right.* derecho humano = human right.* derecho inalienable = inalienable right, birthright, unalienable right.* derecho internacional = international law.* derecho laboral = employment law.* derecho legal = legal right.* derecho medioambiental = environmental law.* derecho natural = natural right, natural law.* derecho penal = criminal law, penal law.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* derecho público = civic right, public law.* derechos = rights.* derechos afines = neighbouring rights.* derechos cívicos = civil rights.* derechos civiles = civil rights, civil liberties.* derechos de aduana = customs duties.* derechos de amarre = moorage.* derechos de atraque = moorage.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* derechos de la mujer = women's rights.* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* derechos del ciudadano = civil liberties.* derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].* derechos de licencia = licensing rights.* derechos de los animales = animal rights.* derechos democráticos = democratic rights.* derechos de patente = patent rights.* derechos de propiedad = property rights.* derechos de reproducción = reproduction rights.* derechos en materia de procreación = reproductive rights.* derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.* derechos individuales = individual rights.* derecho soberano = sovereign right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* derechos políticos = political rights.* derechos reproductivos = reproductive rights.* derechos sociales = social rights.* ejercer un derecho = exercise + right.* estado de derecho = rule of law.* facultad de derecho = law school.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* igualdad de derechos = equal rights, equality of rights.* individualización de los derechos = individualisation of rights.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infringir un derecho = infringe + right, violate + right.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* ley de derechos de autor = copyright law.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libro de derecho = law book.* luchar por los derechos = campaign for + rights.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obtener el derecho para = win + the right to.* oficina de derechos de autor = copyright office.* pagar derechos reales = pay + royalty.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* reclamar el derecho a Algo = stake + Posesivo + claim.* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reservados todos los derechos = all rights reserved.* reservarse el derecho de = reserve + the right to.* respetar un derecho = respect + right.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* tarifa de derechos de autor = royalty charge.* tener derecho a = be entitled to, have + a right to, entitle to, have + the right to, have + a say in.* tener derecho a expresar + Posesivo + opinión = be entitled to + Posesivo + own opinion.* tener derecho de paso = have + the right of way.* tener el derecho de = have + the right to.* titular del derecho = payee entitled.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* todos los derechos reservados = all rights reserved.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violar los derechos = invade + rights.* violar un derecho = infringe + right, violate + right.
См. также в других словарях:
individuo — /indi vidwo/ [dal lat. individuus indiviso, indivisibile , der. di dividuus diviso , col pref. in in 2 , che traduce il gr. átomos ]. ■ agg., lett. 1. [che non si può dividere in parti: unità i. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ indivisibile (1)]. 2. [che concerne l… … Enciclopedia Italiana
indivíduo — s. m. 1. Qualquer ser. 2. Sujeito, pessoa (ex.: ele é um indivíduo pouco falador). 3. Ser humano. 4. Homem indeterminado (ex.: o crime foi cometido por um indivíduo com cerca de 30 anos). 5. Organismo único pertencente a um grupo. 6. Exemplar. •… … Dicionário da Língua Portuguesa
individuo — individuo, dua (Del lat. individŭus). 1. adj. individual. 2. Que no puede ser dividido. 3. m. y f. coloq. Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir. 4. m. Cada ser organizado, sea animal o vegetal, respecto de la especie a… … Diccionario de la lengua española
individuo — individuo, dua sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Persona desconocida o a la que no se quiere identificar: Una individua me pidió dinero por la calle. Sinónimo: tipo. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
individuo ciclotímico — Persona que sufre este trastorno, también denominado trastorno bipolar. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Individuo — El término individuo etimológicamente proviene de indiviso: que no se puede dividir.[1] Puede referirse a: Una unidad independiente, frente a otras unidades. Una unidad elemental de un sistema mayor o más complejo.[2] Algunas veces significa ser … Wikipedia Español
Individuo — (Derivado del lat. dividuus, divisible.) ► sustantivo 1 despectivo Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir: ■ un individuo sospechoso pasea por la calle. SINÓNIMO sujeto tipo ► sustantivo masculino 2 Cada uno de los seres … Enciclopedia Universal
Individuo sustancial — En la teoría ontológica de la asociación de Mario Bunge, un individuo sustancial, individuo concreto o individuo desnudo es un concepto primitivo que representa una cosa cualitativamente indeterminada, es decir, despojada de todas sus propiedades … Wikipedia Español
individuo — in·di·vì·du·o s.m., agg. 1. s.m. AU singolo organismo vivente considerato distintamente da ogni altro della stessa specie | TS biol. ogni organismo animale o vegetale che non può essere suddiviso senza che ne vadano perdute le caratteristiche… … Dizionario italiano
individuo — {{#}}{{LM I21634}}{{〓}} {{SynI22184}} {{[}}individuo{{]}}, {{[}}individua{{]}} ‹in·di·vi·duo, dua› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona cuya identidad se ignora o no se quiere decir: • Cuatro individuos encapuchados atracaron la sucursal de este… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
individuo — s. persona innominada. ❙ «m. y f. fam. Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir.» DRAE. ❙ «Sale con un individuo al que no soporto.» CL. ❙ «Dos individuos salieron del coche y se liaron a tiros con la bofia.» DCB. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"