-
101 joint
1) соединение || соединять2) сочленение5) врубка6) сварной шов7) узел фермы; звено кинематической цепи; шарнир8) муфта9) плеть ( трубопровода)10) нефт. однотрубка, однотрубная свеча12) полигр. скрепление ( блока); прикрепление ( вклейки)•to break joints — располагать швы вразбежку;to gasket joints — уплотнять стыки прокладкой;to grout joints — заполнять (заливать) швы цементным раствором; омоноличивать швы цементным раствором;to lute joints — замазывать стыки;to make off joints — заделывать швы;to mortar joints — заполнять швы раствором;to pack joints — заделывать стыки;to seal joints — заделывать стыки;to set up joints — зачеканивать стыки ( труб) свинцом;to strap joints — перекрывать стыки накладкой;to support joints — подпирать стыки (напр. при сварке или клёпке)-
ruptured joint
-
abutment joint
-
adhesive joint
-
all-glass joint
-
angle joint
-
annular rotary joint
-
arc-welded joint
-
articulated joint
-
axlebox cover joint
-
ball-and-socket joint
-
ball joint
-
bayonet joint
-
bead joint
-
bed joint
-
bell butt joint
-
bell-and-plain-end joint
-
bell-and-spigot joint
-
bellows joint
-
beveled joint
-
beveled single-lap joint
-
bevel-groove joint
-
Birfield joint
-
blind joint
-
block joint
-
blown joint
-
blow joint
-
bolted joint
-
bolt joint
-
bonded joint
-
box and pin joint
-
box joint
-
branch joint
-
brazed joint
-
breaking joints
-
brickwork joint
-
brick joint
-
bridge joint
-
bridle joint
-
broken joints
-
bulky joint
-
bullet-and-flange joint
-
bumper safety joint
-
butt joint
-
butt riveted joint
-
butt-welded joint
-
cable joint
-
calked joint
-
cardan joint
-
cash joint
-
castellated joint
-
cemented joint
-
center joint
-
chain joint
-
chamfered joint
-
choke joint
-
choke-flange joint
-
choke-type rotary joint
-
clasp joint
-
clip joint
-
closed joint
-
closing joint
-
coach joint
-
cogged joint
-
collar joint
-
composite joint
-
compression-bonded joint
-
compression joint
-
concave joint
-
concealed joint
-
conduit joint
-
constant-velocity joint
-
construction joint
-
contraction joint
-
control joint
-
convex joint
-
corner joint
-
coursing joint
-
cover joint
-
crimp joint
-
cross and yoke universal joint
-
cross joint
-
cross-halved joint
-
cup-and-cone joint
-
curb joint
-
cushion joint
-
dado joint
-
dead joint
-
detachable joint
-
diaphragm expansion joint
-
disk joint
-
dissipative joint
-
double box-end kelly joint
-
double cardan universal joint
-
double joint
-
double strap joint
-
double universal joint
-
double-butt lap joint
-
double-flange drive joint
-
double-scarf lap joint
-
double-shear joint
-
dovetail joint
-
dowel joint
-
drained joint
-
dry joint
-
dummy joint
-
edge joint
-
elastic joint
-
elastomeric joint
-
elbow joint
-
elevation joint
-
end joint
-
epoxy-glued joint
-
erection joint
-
expanded joint
-
expansion joint
-
eye joint
-
face joint
-
false joint
-
faucet joint
-
feather joint
-
field joint
-
fillet joint
-
fillistered joint
-
finger joint
-
fished joint
-
fish joint
-
fish-mouth joint
-
fishplate joint
-
fixed joint
-
flange butt joint
-
flange joint
-
flanged joint
-
flange-to-web joint
-
flash welding joint
-
flat joint
-
flexible facing joint
-
flexible joint
-
flush joint
-
flush-cut joint
-
flush-out joint
-
flux blocks joints
-
folded-over joint
-
forge-welded joint
-
fork joint
-
four-bolt joint
-
full-hole tool joint
-
functional joint
-
gasketless joint
-
gasket-sealed joint
-
girth joint
-
glued joint
-
glue joint
-
grooved-and-tongued joint
-
ground glass joint
-
ground joint
-
hairline joint
-
half-lap joint
-
halved joint
-
halving joint
-
head joint
-
heading joint
-
hemispherical joint
-
hexagonal kelly joint
-
hexagon kelly joint
-
hinged joint
-
hip joint
-
hooked joint
-
hook joint
-
Hooke's joint
-
horsed joint
-
hose coupling joint
-
housed joint
-
hybrid joint
-
hydrostatic joint
-
indented joint
-
insulated rail joint
-
insulating joint
-
integral tool joint
-
interlocking joint
-
internal-flush tool joint
-
isolation joint
-
joggle lap joint
-
joggled joint
-
jump joint
-
kelly joint
-
keyed joint
-
knock-off joint
-
knuckle joint
-
knuckle-and-socket joint
-
laminated joint
-
lap riveting joint
-
lapped joint
-
lap joint
-
leaded joint
-
lead joint
-
lift joint
-
linear joint
-
lock joint
-
magnet-frame joint
-
make-and-break joint
-
manufacturer's joint
-
matched joint
-
match joint
-
mechanical joint
-
metal-to-metal seal joint
-
mitered joint
-
miter joint
-
molded joint
-
mortar joint
-
mortise-and-tenon joint
-
mortise joint
-
movable joint
-
movement joint
-
multiple cable joint
-
multiple-bar joint
-
N-DOF joint
-
nipple joint
-
oil joint
-
open joint
-
open-drained joint
-
pin joint
-
pipe joint
-
piston ring joint
-
pitch joint
-
pivot joint
-
plane flange joint
-
plug and socket joint
-
plug lap joint
-
pumping joint
-
pup joint
-
rabbeted joint
-
rail joint
-
raked joint
-
rebated joint
-
recessed joint
-
reducing joint
-
regular joint
-
revolute joint
-
rigid joint
-
ring joint
-
riveted joint
-
rivet joint
-
rosin joint
-
rotary joint
-
rotational joint
-
rubbed joint
-
rubber-spider joint
-
Rzeppa universal joint
-
saddle joint
-
safety joint
-
scarf joint
-
screw joint
-
series seam welding joint
-
serrated joint
-
settlement joint
-
shear joint
-
sheetpile joint
-
shielded joint
-
shiplap joint
-
shoulder joint
-
shouldered joint
-
shrinkage joint
-
single-shear joint
-
single-strap joint
-
six-bolt joint
-
slave joint
-
sleeve joint
-
slick joint
-
sliding joint
-
slip joint
-
socket joint
-
socket-and-spigot joint
-
soldered joint
-
solder joint
-
soldered twist joint
-
solderless joint
-
spherical joint
-
spigot-and-socket joint
-
spigot joint
-
splayed joint
-
spliced joint
-
splice joint
-
splined joint
-
spline joint
-
split flange joint
-
split joint
-
square joint
-
square kelly joint
-
square shoulder tool joint
-
staggered rail joints
-
step flange joint
-
step joint
-
step ring joint
-
straight joint
-
strap joint
-
streamlined joint
-
stripped joint
-
struck joint
-
suspended joint
-
swing joint
-
swivel hydraulic joint
-
T and G joint
-
tape joint
-
taped joint
-
tapered shoulder tool joint
-
tee joint
-
telescopic joint
-
threaded joint
-
tie-supported joint
-
tight joint
-
T-joint
-
toggle joint
-
tongue-and-groove joint
-
tool joint
-
translational joint
-
transverse joint
-
triple joint
-
truss joint
-
tuck-pointed joint
-
twisted joint
-
twist joint
-
unit-package cable joint
-
universal joint
-
untooled joint
-
V-butt joint
-
V-joint
-
V-shaped joint
-
watertight joint
-
weathered joint
-
weather joint
-
Weiss universal joint
-
welded glass joint
-
welded joint
-
welded-on tool joint
-
welded tool joint
-
wet joint
-
wing joint
-
wire joint
-
wire-wrapped joint
-
wire-wrap joint
-
wrist joint
-
yaw joint -
102 wheel
1) колесо; колесико2) диск; круг3) барабан; ролик6) возд., мор. штурвал, мор. тж. штурвальное колесо7) маховик; маховичок8) круговое движение; вращение || вращаться; поворачивать(ся)•-
abrasive wheel
-
angle wheel
-
annular wheel
-
back-off wheel
-
backward-engraved wheel
-
balance wheel
-
band wheel
-
basic wheel
-
bevel wheel
-
blade wheel
-
bonded grinding wheel
-
bonded wheel
-
brush wheel
-
bucket wheel
-
buffing wheel
-
bull wheels
-
bull wheel
-
burnishing wheel
-
calf wheels
-
calf wheel
-
casing wheels
-
casing wheel
-
cast-steel wheel
-
center-lock disk wheel
-
chain wheel
-
chatter-prone hard wheel
-
cloth lap wheel
-
coarse grinding wheel
-
coding wheel
-
collapsible steering wheel
-
compressor wheel
-
cone grinding wheel
-
cone wheel
-
consecutive wheel
-
control wheel
-
cork grinding wheel
-
corrosion wheel
-
counting wheel
-
cross wheel
-
crown wheel
-
cup grinding wheel
-
cup wheel
-
Cu-plated wheel
-
cupped wheel
-
cup-up wheel
-
cutting wheel
-
daisy wheel
-
diamond dressing wheel
-
diamond grinding wheel
-
diamond wheel
-
dish grinding wheel
-
dish wheel
-
disk slitting wheel
-
disk wheel
-
dressing wheel
-
drive wheel
-
driven contact wheel
-
driven wheel
-
driving wheel
-
drop center wheel
-
dual wheels
-
electrolytic slitting wheel
-
emery grinding wheel
-
emery wheel
-
feed wheel
-
fettling grinding wheel
-
fettling wheel
-
fifth wheel
-
figure wheel
-
filter wheels
-
filter wheel
-
fine feed wheel
-
fine wheel
-
fine-grain grinding wheel
-
finger wheel
-
flanged wheel
-
flange wheel
-
flat wheel
-
flexible grinding wheel
-
flute-grinding wheel
-
fly wheel
-
forward-engraved wheel
-
Francis wheel with feathering vanes
-
free wheel
-
frictional wheel
-
friction wheel
-
gear wheel
-
Geneva wheel
-
glass-cutting wheel
-
grinding wheel
-
grooved frictional wheel
-
guide wheel
-
hand feed wheel
-
hand grinding wheel
-
hand wheel
-
hard grade grinding wheel
-
ID grinding wheel
-
idler wheel
-
impulse wheel
-
inking wheel
-
inspection wheel
-
intermittent star wheel
-
internal grinding wheel
-
killing wheel
-
knocking-over wheel
-
laminated grinding wheel
-
landing wheel
-
lapping wheel
-
leading wheel
-
letter wheel
-
light-alloy wheel
-
logging wheels
-
looping wheel
-
measuring wheel
-
medium grade grinding wheel
-
metallurgical polishing wheel
-
mold wheel
-
monobloc wheel
-
multiple grinding wheel
-
multiple wheel
-
multiple-wear wheel
-
multirib grinding wheel
-
multirib wheel
-
needle selecting pattern wheel
-
number wheel
-
OD grinding wheel
-
one-side grinding wheel
-
paddle wheel
-
pattern wheel
-
Pelton wheel
-
pencil grinding wheel
-
pencil wheel
-
point wheel
-
polishing wheel
-
presser wheel
-
printing wheel
-
print wheel
-
profile-dressed wheel
-
push-back wheel
-
pushing-in wheel
-
rack wheel
-
rag wheel
-
recessed grinding wheel
-
recessed wheel
-
regulating wheel
-
rolled-steel wheel
-
rotor wheel
-
running wheel
-
saw sharpening wheel
-
saw wheel
-
sheave wheel
-
sinker wheel
-
sinker-selecting pattern wheel
-
skip-car wheel
-
smoothing wheel
-
soft grip steering wheel
-
solid wheel
-
solid-rolled wheel
-
spare wheel
-
spoke wheel
-
sprocket wheel
-
stamping wheel
-
steerable wheel
-
stitch wheel
-
stroke wheel
-
switch tongue wheel
-
tail wheel
-
tape wheel
-
test wheel
-
throwing wheel
-
tilt steering wheel
-
tired wheel
-
toothed gear wheel
-
tracing wheel
-
turbine wheel
-
twin wheels
-
type wheel
-
unplated wheel
-
video head wheel
-
vitrified grinding wheel
-
vitrified wheel
-
water wheel
-
wear-resistant wheel
-
worm wheel
-
wrought steel wheel -
103 govern
гл.1) упр. управлять, править, регулировать, направлять, руководитьThere is an important difference between the Security Council resolutions which govern the situation in Iraq and the Security Council resolutions that govern the settlement of the Arab-Israeli conflict. — Есть существенная разница между резолюциями Совета безопасности, регулирующими ситуацию в Ираке, и резолюциями Совета безопасности, которые регулируют улаживание арабо-израильского конфликта.
2) упр. определять, обуславливать; влиять (на кого-л.)terms governed by custom in the trade — условия, определяемые торговыми обычаями
The archbishop was aware of the motives by which the papal decisions were governed.— Архиепископ знал о мотивах, влиявших на решение Папы.
3) псих. владеть собой, сдерживать себяHe cannot govern his passions. — Он не способен обуздать свои страсти.
Govern your tongue not to injure anyone around you. — Следи за тем, что говоришь, чтобы не обидеть никого вокруг себя.
You must govern your temper. — Ты должен держать себя в руках.
Syn: -
104 язык
1) language
2) <engin.> setting
3) tongue
– алгебраический язык
– алгоритмический язык
– входной язык
– выходной язык
– информационно-поисковый язык
– информационный язык
– кодовый язык
– машинно-ориентированный язык
– машинный язык
– формализовать язык
– числовой язык
– эталонный язык
– язык ассемблера
– язык базовый
– язык исходный
– язык ледяной
– язык математики
– язык пламени
– язык программирования
– язык расширяемый
– язык символический
– язык сплетенный
– язык тепла
– язык холода
язык базы данных — data-base language
язык описания аппаратуры — hardware description language
язык управления задачами — <comput. - JCL> job control language
-
105 наконечник
1) General subject: adapter plug, arrow-head, arrowhead, cap, ferrule, lugworm, nosepiece, nozzle, pike (стрелы, копья), point, tab (шнурка для обуви), thimble, tip (напр., зонта), tree topper (елочное украшение на макушке дерева)4) Medicine: adapter, handipiece, handpiece (для бормашины), head, lock record, mouthpiece, moxa (диатермокоагулятора), pavilion (напр. катетера)6) Engineering: bit, cap fitting, contact tip, end, end bit, head (газовой или сварочной горелки), neck, nose-piece, orifice, rod end (золотника), shoe (сваи), stylus, tag (провода), tag terminal (провода), terminal end, tongue, tool bit7) Construction: driving point, pile point, pile shoe (сваи), chape, nose bit, tagger9) Automobile industry: nipple (с резьбой), penetrator (при испытании твёрдости), rod end, thimble (клапана)11) Metallurgy: indentor (прибора для определения твёрдости), neck (напр. горелки), (металлический) tag12) Polygraphy: foot13) Electronics: pencil15) Oil: jet pipe, nose, nose piece, tail piece16) Metrology: stylus (в измерительном приборе)19) Automation: finger, indentor (твердомера), mouth piece, spout, (кабельный) thimble20) Quality control: penetrator23) General subject: nozzle (шприца для конс. смазки), point (рыхлителя), tooth (рыхлителя, кирковщика)24) Makarov: cap (круглый), contact point (измерит. прибора), drive point (обсадной трубы, сваи), driving point (обсадной трубы, сваи), head (горелки), head (стрелы), indenter, lead, lug (кабеля), mouth, nib, penetration tool, pile point (стальной сваи), snout25) Tengiz: terminal piece, terminal point26) Electrical engineering: contact point (измерительного прибора), lug (проводника, кабеля), thimble (на штыре), (трансформатора) connector27) Hi-Fi. spade plug (плоский наконечник кабеля для громкоговорителя, предназначенный для крепления к винтовой клемме) -
106 С-6
CAM ПО СЕБЕ AdjP fixed WO1. ( usu. modif) (of a person, thing, phenomenon etc) considered as a separate entity, with a focus on his or its intrinsic qualities, apart from related circumstances, events etcin (and of) oneself (itself)(in limited contexts) in one's (its) own right (when it modif ies a deverbal noun or a clause) the very fact of (doing sth.) the mere fact that... Мне было неловко видеть её (бабушки) печаль при свидании с нами я сознавал, что мы сами по себе ничто в её глазах, что мы ей дороги только как воспоминание... (Толстой 2). I was embarrassed to see her (Grandmother's) sorrow at the sight of usI realized that in ourselves we were nothing in her eyes, that we were dear to her only as a reminder... (2b).«Сама по себе затея написать книжку о выдающемся деятеле шестидесятых годов ничего предосудительного в себе не содержит» (Набоков 1). "In itself the idea of writing a book about an outstanding public figure of the sixties contains nothing reprehensible" (1a).Для Анны Николаевны пролетарская этика была священна сама по себе... (Богданов 1). То Anna Nikolaevna, proletarian ethics were sacred in and of themselves... (1a).В конце концов я узнал, что Иванько Сергей Сергеевич, 1925 года рождения: а) родственник бывшего председателя КГБ Семичастного б) ближайший друг бывшего представителя СССР в Организации Объединённых Наций... Николая Т. Федоренко в) сам по себе тоже большая шишка (Войнович 3). In the end, I learned that Ivanko, Sergei Sergeevich, born 1925, was: a. A relative of the former director of the KGB, Semichastny. b. A close friend of Nikolai T. Fedorenko, the former Soviet representative to the United Nations... c. A big shot in his own right (3a).На избирательных участках стоят, правда, задёрнутые шторами кабинки для «тайного» голосования... но даже сам по себе заход в эту кабинку будет кем-нибудь отмечен, и в досье совершившего этот «антиобщественный» поступок гражданина появится соответствующая отметка (Войнович 1). The polling places do...have booths with blinds that can be closed for casting a "secret" ballot....But the very fact of entering the booth will be noted in the dossier of the citizen committing that "antisocial" act (1a).Основное обвинение отец решительно отверг, но то, что он не сгрёб Лёву за шиворот и не вышвырнул тут же из кабинета, само по себе было очень примечательно (Битов 2). Father emphatically rejected the main accusation, but the mere fact that he didn't scoop Lyova up by the scruff of the neck and fling him right out of the study was very noteworthy (2a).2. расти, жить и т. п. -adv(of a child) (to grow up) without receiving any attention, care, guidance etc from one's parents or guardians, (of an adult) (to live) having little or no contact with the person or people with whom one liveson one's own(in limited contexts) live one's own life.Родители были всегда заняты, и мальчик фактически рос сам по себе. The boy's parents were always busy, so actually he grew up on his own.У них с отцом (у Андрея с отцом) не существовало каких-то особых отношений - ни плохих, ни хороших, каждый... жил сам по себе (Распутин 2). Не (Andrei) and his father had no special relationship-it wasn't bad, it wasn't good, each lived his own life (2a).3. бытье, существовать, жить и т. п. - ( subj-compl with copula (subj: human, abstr, or concr) or advwhen used with two subjects, the idiom is repeated with each of themoften used in two clauses connected by contrastive Conj «a») some thing (phenom- Дойдя на Севере до Архангельска... (куриный) мор остановился сам собой по той причине, что идти ему дальше было некуда, - в Белом море куры, как известно, не водятся (Булгаков 10). Having reached Archangel...in the North, the (chicken) plague stopped by itself, for the reason that there was nowhere for it to go-as everybody knows, there are no hens in the White Sea (10b).Про кампанию оппозиции забудут, и она задохнется сама собой (Зиновьев 1). The campaign for protest will be forgotten and it'll wither away on its own" (1a).Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперёд по лугу... Делать и приказывать ему нечего было. Всё делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались (Толстой 6). Prince Andrei, pale and depressed like everyone else in the regiment, paced up and down from one border to another on the meadow...There were no orders to be given, nothing for him to do. Everything happened of itself. The dead were dragged back from the front, the wounded carried away, and again the ranks closed up (5a).Мнили, что во время этой гульбы хлеб вырастет сам собой, и потому перестали возделывать поля (Салтыков-Щедрин 1). They imagined that while this gaiety was going on, the corn would grow of its own accord, and they gave up tilling the fields (1b).Нож», — крикнул Филипп Филиппович. Нож вскочил ему в руки как бы сам собой... (Булгаков 11). "Knife," cried Philip Philippovich. The knife leaped into his hands as of its own volition... (1 la).О его сборничке так никто и не написал, - он почему-то полагал, что это само собою сделается, и даже не потрудился разослать редакциям... (Набоков 1). His book of poems did not get any reviews after all (somehow he had assumed it would happen automatically and had not even taken the trouble of sending out review copies...) (1a).2. \С-6 додумался до чего, добился чего и т. п. obsoles (one came up with an idea or solution, achieved sth. etc) independently, without anyone's help: (all) by o.s. (Городничий:) О, я знаю вас: вы если начнёте говорить о сотворении мира, просто волосы дыбом поднимаются. (Ам-мос Фёдорович:) Да ведь сам собою дошёл... (Гоголь 4). (Mayor:) Oh I know you. When you start spouting your crazy theories of the Creation, it's enough to make a man's hair stand on end. (A.E:) But I arrived at it all by myself... (4f). enon etc) is separate from, exists separately from a connected thing (phenomenon etc)some person (or group) lives, works etc individually, apart from some other person (or group): (all) by o.s. (itself) on one's (its) own independently (of s.o. sth.) (of things, phenomena etc only) (be) a separate entity (separate entities)(when both subjects are specified) X сам по себе, a Y сам по себе = (of people) X went X's way and Y went Y's(of things) X is one thing and Y is another.(Липочка:) Так смотрите же, Лазарь Елизарыч, мы будем жить сами по себе, а они (тятенька и маменька) сами по себе (Островский 10). (L.:) Then, look here, Lazar Elizarych, we'll live by ourselves, and they'll (mama and daddy will) live by themselves (10a)....Он (Лёва) ещё не может знать, не подозревает о существовании этих фактов, но эти факты тем не менее существуют сами по себе и существуют некоторым образом в его незнании (Битов 2)....He (Lyova) cannot yet know about and does not suspect the existence of these facts, yet the facts nevertheless exist independently and also exist, after a fashion, in his ignorance (2a).Ты, Илья Никанорыч, не подумай чего, наше дело -сторона, мы люди маленькие... Ванька сам по себе, а я сам по себе, у меня к евонным ( ungrammat — его) затеям никакого касательства» (Максимов 1). "Ilya Nikanorych, please don't get the wrong idea. We're not mixed up in this, we're just simple people!... Vanka went his way and I went mine. I had nothing to do with what he was up to" (1a).Жизнь у него (Обломова) была сама по себе, а наука сама по себе (Гончаров 1). For him (Oblomov) life was one thing and learning another (1b)....У вас на заводе работает инженер с высшим образованием и имеет в своём подчинении 10-12 чел. Он может приказать им что-нибудь только по работе, а после работы или во время выходного дня они ему уже не подчиняются и могут делать, что хотят, как говорится, ты сам по себе, а я сам по себе» (Войнович 2). ( context transl) "...At the factory you have an engineer with a higher education, with some ten to twelve men under him. He can order them to do anything at work, but after work or on their days off they're not subordinate to him any more and they can do whatever they want-as the saying goes, you're your own boss and I'm mine" (2a).4. действовать, происходить и т. п. -adv(of a person) (to act) on one's own initiative, not influenced by anyone's suggestions, without outside interference(of a thing, event etc) (to happen, proceed etc) without any outside influence or interference: (all) by o.s. (itself) of one's (its) own accord of one's (its) own volition on one's (its) own.«Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?» (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).Привычные словосочетания притупляли ощущение горя, уводили сознание в сторону, и вскоре язык Килина болтал уже что-то сам по себе, как отдельный и независимый член организма (Войнович 2). The familiar word patterns dulled his sense of grief, distracted his mind, and soon Kilin's tongue was babbling away all by itself, like a separate and independent part of his body (2a).Глаза были похожи на два неестественно голубых, светящихся шарика, подвешенных в воздухе над рулём пустой машины, которая идёт без водителя, сама по себе (Евтушенко 1). They were like two unnaturally blue shiny balloons, suspended in mid-air over the steering wheel of an empty car, which moved along of its own accord without a driver (1a)....Ему надо только придумать первую фразу, а там дальше дело пойдёт само по себе (Войнович 6). ( context transl) Не had only to put together the first sentence, and after that the book would write itself (6a). -
107 сам по себе
[AdjP; fixed WO]=====1. [usu. modif]⇒ (of a person, thing, phenomenon etc) considered as a separate entity, with a focus on his or its intrinsic qualities, apart from related circumstances, events etc:- in (and of) oneself < itself>;- [in limited contexts] in one's < its> own right;- [when it modifies a deverbal noun or a clause] the very fact of (doing sth.);- the mere fact that...♦ Мне было неловко видеть её [бабушки] печаль при свидании с нами; я сознавал, что мы сами по себе ничто в её глазах, что мы ей дороги только как воспоминание... (Толстой 2). I was embarrassed to see her [Grandmother's] sorrow at the sight of us; I realized that in ourselves we were nothing in her eyes, that we were dear to her only as a reminder... (2b).♦ "Сама по себе затея написать книжку о выдающемся деятеле шестидесятых годов ничего предосудительного в себе не содержит" (Набоков 1). "In itself the idea of writing a book about an outstanding public figure of the sixties contains nothing reprehensible" (1a).♦ Для Анны Николаевны пролетарская этика была священна сама по себе... (Богданов 1). То Anna Nikolaevna, proletarian ethics were sacred in and of themselves... (1a).♦ В конце концов я узнал, что Иванько Сергей Сергеевич, 1925 года рождения: а) родственник бывшего председателя КГБ Семичастного; б) ближайший друг бывшего представителя СССР в Организации Объединённых Наций... Николая Т. Федоренко; в) сам по себе тоже большая шишка (Войнович 3). In the end, I learned that Ivanko, Sergei Sergeevich, born 1925, was: a. A relative of the former director of the KGB, Semichastny. b. A close friend of Nikolai T. Fedorenko, the former Soviet representative to the United Nations... c. A big shot in his own right (3a).♦ На избирательных участках стоят, правда, задёрнутые шторами кабинки для "тайного" голосования... но даже сам по себе заход в эту кабинку будет кем-нибудь отмечен, и в досье совершившего этот "антиобщественный" поступок гражданина появится соответствующая отметка (Войнович 1). The polling places do...have booths with blinds that can be closed for casting a "secret" ballot....But the very fact of entering the booth will be noted in the dossier of the citizen committing that "antisocial" act (1a).♦ Основное обвинение отец решительно отверг, но то, что он не сгрёб Лёву за шиворот и не вышвырнул тут же из кабинета, само по себе было очень примечательно (Битов 2). Father emphatically rejected the main accusation, but the mere fact that he didn't scoop Lyova up by the scruff of the neck and fling him right out of the study was very noteworthy (2a).2. расти, жить и т.п. сам по себе [adv]⇒ (of a child) (to grow up) without receiving any attention, care, guidance etc from one's parents or guardians, (of an adult) (to live) having little or no contact with the person or people with whom one lives:- on one's own;- [in limited contexts] live one's own life.♦ Родители были всегда заняты, и мальчик фактически рос сам по себе. The boy's parents were always busy, so actually he grew up on his own.♦ У них с отцом [у Андрея с отцом] не существовало каких-то особых отношений - ни плохих, ни хороших, каждый... жил сам по себе (Распутин 2). Не [Andrei] and his father had no special relationship-it wasn't bad, it wasn't good, each lived his own life (2a).3. быть, существовать, жить и т.п. сам по себе [subj-compl with copula (subj: human, abstr, or concr) or adv; when used with two subjects, the idiom is repeated with each of them; often used in two clauses connected by contrastive Conj " а"]⇒ some thing (phenomenon etc) is separate from, exists separately from a connected thing (phenomenon etc); some person (or group) lives, works etc individually, apart from some other person (or group):- (all) by o.s. < itself>;- on one's < its> own;- independently (of s.o. < sth.>);- [of things, phenomena etc only] (be) a separate entity (separate entities);|| [when both subjects are specified] X сам по себе, a Y сам по себе≈ [of people] X went X's way and Y went Y's;- [of things] X is one thing and Y is another.♦ [Липочка:] Так смотрите же, Лазарь Елизарыч, мы будем жить сами по себе, а они [тятенька и маменька] сами по себе (Островский 10). [L.:] Then, look here, Lazar Elizarych, we'll live by ourselves, and they'll [mama and daddy will] live by themselves (10a).♦...Он [Лёва] ещё не может знать, не подозревает о существовании этих фактов, но эти факты тем не менее существуют сами по себе и существуют некоторым образом в его незнании (Битов 2).... Не [Lyova] cannot yet know about and does not suspect the existence of these facts, yet the facts nevertheless exist independently and also exist, after a fashion, in his ignorance (2a).♦ "Ты, Илья Никанорыч, не подумай чего, наше дело - сторона, мы люди маленькие... Ванька сам по себе, а я сам по себе, у меня к евонным [ungrammat = его] затеям никакого касательства" (Максимов 1). "Ilya Nikanorych, please don't get the wrong idea. We're not mixed up in this, we're just simple people!... Vanka went his way and I went mine. I had nothing to do with what he was up to" (1a).♦ Жизнь у него [Обломова] была сама по себе, а наука сама по себе (Гончаров 1). For him [Oblomov] life was one thing and learning another (1b).♦ "...У вас на заводе работает инженер с высшим образованием и имеет в своём подчинении 10-12 чел. Он может приказать им что-нибудь только по работе, а после работы или во время выходного дня они ему уже не подчиняются и могут делать, что хотят, как говорится, ты сам по себе, а я сам по себе" (Войнович 2). [context transl] "...At the factory you have an engineer with a higher education, with some ten to twelve men under him. He can order them to do anything at work, but after work or on their days off they're not subordinate to him any more and they can do whatever they want-as the saying goes, you're your own boss and I'm mine" (2a).4. действовать, происходить и т.п. сам по себе [adv]⇒ (of a person) (to act) on one's own initiative, not influenced by anyone's suggestions, without outside interference; (of a thing, event etc) (to happen, proceed etc) without any outside influence or interference:- (all) by o.s. (itself);- on one's (its) own.♦ "Да где ж это видано, чтобы народ сам по себе собирался без всякого контроля со стороны руководства?" (Войнович 2). "Who ever heard of people assembling all by themselves, without any control on the part of the leadership?" (2a).♦ Привычные словосочетания притупляли ощущение горя, уводили сознание в сторону, и вскоре язык Килина болтал уже что-то сам по себе, как отдельный и независимый член организма (Войнович 2). The familiar word patterns dulled his sense of grief, distracted his mind, and soon Kilin's tongue was babbling away all by itself, like a separate and independent part of his body (2a).♦ Глаза были похожи на два неестественно голубых, светящихся шарика, подвешенных в воздухе над рулём пустой машины, которая идёт без водителя, сама по себе (Евтушенко 1). They were like two unnaturally blue shiny balloons, suspended in mid-air over the steering wheel of an empty car, which moved along of its own accord without a driver (1a).♦...Ему надо только придумать первую фразу, а там дальше дело пойдёт само по себе (Войнович 6). [context transl] He had only to put together the first sentence, and after that the book would write itself (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сам по себе
-
108 method
метод, способ- bending method
- box-pass method
- butterfly method
- counterflange method
- diagonal method
- diagonal flange method
- diagonal method of rolling beams
- diagonal straight flange method
- diamond-diamond-diamond method
- diamond-square-diamond method
- flared flange method
- flat-and-edge method
- flat-down method
- Fretz-Moon method
- guide round method
- oval-oval-oval method
- oval-round-oval method
- oval-square-oval method
- point-down method
- straight method
- straight flange method
- T-method of gauge control
- take-up method
- tongue-and-groove method -
109 fyata ulimi
[Swahili Word] -fyata ulimi[English Word] control your tongue[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
110 slip
I 1. slip past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) skli, gli, miste fotfeste2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) glippe3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) forverre, skli ut, miste fotfeste4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) slippe ubemerket bort5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) unnslippe, slippe bort fra6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) stikke, liste2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) skliing2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) feiltrinn, lapsus3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underkjole4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) slipp, bedding•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II slip noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) papirstrimmel/-lappfeil--------gli--------skli--------skrense--------sluringIsubst. \/slɪp\/1) gliding, skliing, snubling2) fall, nedgang3) feil(trinn), lapsus4) putevar, putetrekk5) underkjole, underskjørt, løstsittende plagg6) remse, strimmel, bit• could you give me the slip of wood?7) blankett, seddel, slipp, lapp8) ( cricket) slip (utespiller rett bak slagmannen på off-siden)9) ( sjøfart) slipp, bedding, slippanordning16) ( elektronikk) sakking, slippgive somebody the slip ( hverdagslig) unngå noen, stikke av fra noenslip of the pen skrivefeilslip of the tongue forsnakkelseslip proof spaltekorrektur(the) lip man skal ikke selge skinnet før bjørnen er skutt, ingen kjenner dagen før sola har gått nedIIverb \/slɪp\/1) gli, skli, snuble• mind you don't slip!2) smette, glippe, smyge3) liste seg, snike, smette• how time slips by!4) stikke (til), liste, smugle5) ( om kvalitet) bli verre, gå ned6) begå en (mindre) feil, feile7) miste grepet, glippe• Vincent used to be good at tennis, but has been slipping latelyVincent pleide å være god i tennis, men han har mistet grepet i det siste8) (mekanikk, om clutch) slure9) slippe (løs), rømme10) ( om strikking) hente (over)11) unnslippe, glippe, unngålet slip gå glipp av, la gå fra seg la glippe ut (av munnen)slip into ( om rask påkledning) ta fort på seg, slenge på seg, smette på seg, hive seg islip off liste seg bort kle av seg, ta (fort) av seg, vrenge av segslip out smette ut, smyge seg utsive ut, lekke utslip over something fare lett over noe, gli lett over noeslip something over on someone lure noen, bedra noenslip up skli (og miste fotfestet) ( hverdagslig) tabbe seg ut -
111 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) soltar-se3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) baixar de nível4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) deslizar5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) soltar-se6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) escorregadela2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) deslize3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) saiote4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) tira* * *slip1[slip] n 1 escorregadura, escorregadela. 2 o que se põe e tira com facilidade, coberta, fronha. 3 Clothes combinação. 4 deslize, erro, lapso, engano, falta. 5 carreira: plano inclinado para construção e lançamento de navios. 6 muda, rebento. 7 tira estreita (de papel). 8 declínio, queda (de preços). • vt+vi 1 andar, mover-se quietamente, fácil ou rapidamente, escapar. 2 passar, mover-se. 3 deslizar, escorregar. 4 colocar, fazer passar, enfiar, tirar quietamente ou de modo despercebido. 5 colocar, vestir fácil ou rapidamente. 6 passar despercebido, escapar. 7 soltar. 8 largar. 9 errar, cometer lapso. 10 cortar galhos para fazer mudas. 11 luxar (osso). to be a slip of a boy/ a girl menino/menina muito frágil, débil. to be a slip of the pen fazer erro de ortografia, de palavra. to be a slip of the tongue fazer um erro verbal, cometer um lapso verbal. to give somebody the slip collescapar de alguém. he gave me the slip / ele me escapou. to let something slip deixar (algo) escapar. he let the opportunity slip / ele deixou escapar a oportunidade. to slip along deslizar, fluir. to slip away escapulir, sair de modo despercebido. to slip in inserir de forma disfarçada. to slip up fazer erro, cometer erro de menor importância.————————slip2[slip] n papeleta, volante (também Comp). -
112 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) zdrsniti2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) zdrsniti3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) popustiti4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smukniti5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) izmuzniti se6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vtakniti2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) spodrsljaj2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) spodrsljaj3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombineža4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) listič* * *I [slip]nounzdrsljaj; spodrsljaj, padec; nezgoda, napaka; zareka(nje); uitje, izmuznjenje; prevleka za blazino; obleka, ki se hitro obleče ali sleče; otroški predpasniček, prtiček; plural British English kopalne hlačke; plural theatre premične kulise; stranski vhod, prostor, kjer stoje igralci, preden nastopijo na odru; hunting konopec, vrv (za pse); izpustitev (psov); majhen brus; nautical poševna ravnina za splavitev ladij; geology zemeljski udor, usada slip of a boy — vitek, stasit dečeka fine slip of a girl — vitko, stasito, brhko dekleto get the slip — biti odklonjen, pasti (npr. pri izpitu)he gave me the slip — pobegnil (ušel, izmuznil se) mi jeto make a slip — napraviti spodrsljaj, napakothere's many a slip'twixt the cup and the lip figuratively ne hvali dneva pred nočjoII [slip]intransitive verbspodrsniti, zdrsniti ( off z), zdrkniti, drčati, polzeti, smukniti, izmuzniti se, uiti (čemu); odmikati se (o času); skrivaj se vriniti; transitive verb hitro obleči ali sleči; po nemarnosti narediti napako, pogrešiti; prezgodaj povreči ali skotiti; odvezati, spustiti (psa) z vrvice; (neopazno) spustiti (v), izpustitito slip one's breath (wind) — izdihniti, umretito slip the collar figuratively osvoboditi seto let slip — zagovoriti se, (nehote) povedati resnicoto let slip the dogs of war poetically sprožiti sovražnosti, začeti vojnoeven good men slip — celó dobri ljudje delajo napake (pogrešijo, se zmotijo)to let an opportunity slip — izpustiti, zamuditi priložnostIII [slip]nounglinasta masa (lončarstvo)IV [slip]nounbotany cepljeno drevo, cepljenka, cepljenec; sadika, potaknjenec; podmladek, podrast, pofomec; trak papirja, listič; letvica; printing poskusni odtis na dolg trak papirja -
113 og’iz
1. mouth, muzzle; opening, entrance. baloning og’izi fearsome, dreadful. ikki og’iz gap a word or two. darvoza og’izi entranceway (to the gates of a city or castle). katta og’iz/og’izi katta big talker. og’izi bilan ish bitiradigan able to talk his way through anything. og’izi bilan yuradigan rumor spreader, gossiper. og’iz bog’lar (dial.) ceremony for getting consent from the bride’s family and setting the wedding engagement. og’izi buzuq/og’izi kuy to burn one’s tongue. og’iz kuygan burned, cheated. og’izi ochiq not fasting. og’izi bormaydi to not have the nerve to say s.t. og’izi ochilib qoldi to be astonished. og’iz och to open one’s mouth, to speak; to break the fast in the evening (during Ramadhan). og’iz sol to ask for s.o.’s son or daughter in marriage; to boil beestings. og’izing qani desa, qulog’ini ko’rsatadi dull as a doornail, ignorant as can be. og’izi qulog’iga etdi to smile from ear to ear. Ellik og’iz gap tons of gossip or talk. ‘olma pish, og’izimga tush’ deb o’tir to sit by and expect things to get done by themselves. ona suti og’iziga keldi to split a gut, to sweat blood. og’izingga yog’/og’iziga kuchi etmaydigan to not be able to control one’s mouth, loose lipped. og’izga ol to take in, to eat; to mention. og’izga siqqanicha to one’s hearts content, to one’s fill. og’iziga/og’izi tegdi to take food or drink. og’izga tush to be on everyone’s lips. og’izga ur /og’izga qara /og’izingga qarab gapir! Watch your mouth!og’izda in word or on paper only. bir og’izdan with one voice. og’izdan og’izga ko’ch /gapi og’izidan tushib ketadigan blundering speaker. og’izingdan chiqarma Don’t say a word of this to anyone. og’izini poyla to await s.o.’s words. og’izining suvi keldi to have one’s mouth water. og’izining tanobi qochdi to beam with joy. og’iz suti beestings 2. 3pp. og’izia cheese made from beestings of a cow -
114 under
1. prepositionfrom under the table/bed — unter dem Tisch/Bett hervor
2) (undergoing)under treatment — in Behandlung
under repair — in Reparatur
fields under cultivation — bebaute Felder; see also academic.ru/20932/discussion">discussion 2); influence 1.; pain 1. 5)
3) (in conditions of) bei [Stress, hohen Temperaturen usw.]4) (subject to) unter (+ Dat.)under the doctor, under doctor's orders — in ärztlicher Behandlung
5) (in accordance with)under the terms of the contract/agreement — nach den Bestimmungen des Vertrags/Abkommens
7) (less than) unter (+ Dat.)2. adverbfor under five pounds — für weniger als fünf Pfund; see also age 1. 1)
stay under — (under water) unter Wasser bleiben; see also go under
2) (in/into a state of unconsciousness)be under/put somebody under — in Narkose liegen/jemanden in Narkose versetzen
* * *1. preposition1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.) unter2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.) unter,weniger als3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.) unter4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.) unter,in2. adverb(in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.) (dar-)unter- under-* * *un·der[ˈʌndəʳ, AM -ɚ]I. prephe hid \under the bed er versteckte sich unterm Bettshe put the thermometer \under my tongue sie steckte mir das Thermometer unter die Zunge\under water unter Wasserit felt good to have the earth \under my feet again es war schön, wieder festen Boden unter meinen Füßen zu habenhe wore a white shirt \under his jacket unter seiner Jacke trug er ein weißes Hemda cold draught blew \under the door ein kalter Zug blies unter der Tür durchall items cost \under a pound alle Artikel kosten weniger als ein Pfund\under a minute weniger als eine Minute6. (inferior to)to be \under sb unter jdm sein [o stehenthe Colonel has hundreds of soldiers \under him dem Oberst unterstehen Hunderte von Soldatenthey are \under strict orders sie haben strenge Anweisungento be \under sb's influence unter jds Einfluss stehen\under the Romans unter römischer Herrschaft\under the supervision of sb unter jds Aufsicht\under anaesthetic unter Betäubung [o Narkose]\under arrest/control/quarantine unter Arrest/Kontrolle/Quarantäne\under [no] circumstances unter [keinen] Umständen\under oath unter Eid\under pressure/stress unter Druck/Stress\under repair in Reparatur\under suspicion unter Verdacht\under our agreement gemäß unserer Vereinbarunghe writes \under a pseudonym er schreibt unter einem Pseudonymyou'll find that \under Goethe das finden Sie unter Goethe12. (during time of)\under Pisces/Virgo/Aries im Sternzeichen Fische/Jungfrau/Widder13.▶ [already] \under way [bereits [o schon]] im Gangeto get \under way anfangen, beginnento go \under untergehen a. figthousands of companies went \under during the recession tausende Firmen machten während der Rezession Pleite2. (below specified age, amount)suitable for kids of five and \under geeignet für Kinder von fünf Jahren und darunter£30 and \under 30 Pfund und weniger3.III. adj pred, inv▪ to be \under unter Narkose stehen* * *['ʌndə(r)]1. prepit's under there — es ist da drunter (inf)
under barley — mit Gerste bebaut
2) (= less than) unter (+dat)there were under 50 of them — es waren weniger als 50, es waren unter 50
3) (= subordinate to, under influence of etc) unter (+dat)to study under sb —
which doctor are you under? —
it's classified under history — es ist unter "Geschichte" eingeordnet
you'll find the number under "garages" — Sie finden die Nummer unter "Werkstätten"
under sentence of death —
under the terms of the contract — nach or gemäß den Vertragsbedingungen
2. adv1) (= beneath) unten; (= unconscious) bewusstlosto get out from under (fig inf) — wieder Licht sehen (inf)
2) (= less) darunter* * *under [ˈʌndə(r)]A präp1. allg unter (dat oder akk)from under the table unter dem Tisch hervor4. unter (dat), am Fuße von (oder gen):he lived under the Stuarts er lebte zur Zeit der Stuarts;under the date of unter dem Datum vom 1. Januar etc6. unter der Führung von (oder gen), auch MUS unter der Leitung von (oder gen), unter (dat):have sb under one jemanden unter sich haben7. unter (dat), unter dem Schutz von (oder gen), unter Zuhilfenahme von (oder gen):under arms unter Waffen;under darkness im Schutz der Dunkelheit8. unter (dat), geringer als, weniger als:persons under 40 (years of age) Personen unter 40 (Jahren);the under-thirties die Personen unter 30 Jahren;in under an hour in weniger als einer Stunde;he cannot do it under an hour er braucht mindestens eine Stunde dazu oder dafür;it cost him under £20 es kostete ihn weniger als 20 Pfund9. fig unter (dat):a criminal under sentence of death ein zum Tode verurteilter Verbrecher;under supervision unter Aufsicht;under alcohol unter Alkohol, alkoholisiert;under an assumed name unter einem angenommenen Namen10. gemäß, laut, nach:a) nach den gesetzlichen Bestimmungen,b) im Rahmen des Gesetzes;claims under a contract Forderungen aus einem Vertrag11. in (dat):under treatment in Behandlung12. bei:13. mit:under sb’s signature mit jemandes Unterschrift, (eigenhändig) von jemandem unterschrieben oder unterzeichnetB adv1. darunter, unter:2. unten:as under wie unten (angeführt);get out from under US sla) sich herauswinden,b) den Verlust wettmachenC adj (oft in Zusammensetzungen)1. unter(er, e, es), Unter…:the under layers die unteren Schichten oder Lagen;the under surface die Unterseite2. unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…:the under classes die unteren oder niederen Klassen* * *1. prepositionfrom under the table/bed — unter dem Tisch/Bett hervor
2) (undergoing)fields under cultivation — bebaute Felder; see also discussion 2); influence 1.; pain 1. 5)
3) (in conditions of) bei [Stress, hohen Temperaturen usw.]4) (subject to) unter (+ Dat.)under the doctor, under doctor's orders — in ärztlicher Behandlung
under the terms of the contract/agreement — nach den Bestimmungen des Vertrags/Abkommens
6) (with the use of) unter (+ Dat.)7) (less than) unter (+ Dat.)2. adverbfor under five pounds — für weniger als fünf Pfund; see also age 1. 1)
1) (in or to a lower or subordinate position) darunterstay under — (under water) unter Wasser bleiben; see also go under
2) (in/into a state of unconsciousness)be under/put somebody under — in Narkose liegen/jemanden in Narkose versetzen
* * *(with) full reserve to my rights n.unter Wahrung meiner Rechte m. adj.unten adj. prep.darunter präp.unter präp. -
115 loosen
loosen [ˈlu:sn][+ screw, belt, knot] desserrer ; [+ rope] relâcher ; [+ shoelace] défaire ; [+ laws, restrictions] assouplir• to loosen one's grip (on sth) desserrer son étreinte (sur qch) ; ( = be less strict with) desserrer son étreinte (sur qch)[screw] se desserrer ; [knot] ( = slacken) se desserrer ; ( = come undone) se défaire ; [rope] se détendre* * *['luːsn] 1.transitive verb1) ( make less tight) desserrer [belt, strap, collar]; dégager [nail, post]; relâcher [rope, control]; dénouer [hair]to loosen one's grip ou hold on something — lit relâcher sa prise sur quelque chose; fig relâcher son emprise sur quelque chose
2)2.to loosen the bowels — Medicine avoir une action laxative
intransitive verb ( become less tight) [fastening, grip] se desserrerPhrasal Verbs: -
116 slip
[slɪp] 1. n( fall) poślizgnięcie (się) nt; ( mistake) pomyłka f; ( underskirt) halka f; ( of paper) kawałek m2. vt 3. vito slip into the room — wślizgiwać się (wślizgnąć się perf) do pokoju
to let a chance slip by — przepuścić ( perf) okazję
to give sb the slip — zwiać ( perf) komuś (inf)
to slip on one's jacket — narzucać (narzucić perf) marynarkę
Phrasal Verbs:- slip in- slip out- slip up* * *I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) poślizgnąć się2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) wyślizgnąć się3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) obniżać loty, opuszczać się4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) wymykać się5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) zrywać się z6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) wsuwać2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) poślizgnięcie2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) pomyłka3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) halka4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) pochylnia•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) świstek, pasek -
117 stick
1) стержень; шток2) рычаг; ручка; рукоятка || рычажный3) пруток; прут5) заедать; заклинивать; застревать6) прилипать, липнуть•- adjustable strain stick
- Al2O3 dressing stick
- clevis/tongue stick
- control stick
- dressing stick
- extendable universal hand stick
- hand stick
- joy stick
- measuring stick
- push stick
- pusher stick
- roller link stick
- strain stick
- support stick
- tension link stick
- tension stick
- tie stick
- universal hand stick
- working stickEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > stick
-
118 scharf
\scharfe Krallen sharp claws;\scharfe Zähne sharp teeth;etw \scharf machen to sharpen sth2) ( spitz zulaufend) sharp;\scharfe Gesichtszüge sharp features;eine \scharfe Kante a sharp edge;eine \scharfe Kurve/ Kehre a hairpin bend;eine \scharfe Nase a sharp nose\scharfe Gewürze/\scharfer Senf hot spices/mustard;( sehr würzig) highly seasoned;\scharfer Käse strong cheese;einen S\scharfen trinken to knock back some of the hard stuff5) (schonungslos, heftig) harsh, severe, tough;\scharfe Ablehnung fierce [or strong] opposition;ein \scharfer Gegner a fierce opponent;\scharfe Konkurrenz fierce [or keen] competition;\scharfe Kritik biting [or fierce] criticism;\scharfe Maßnahmen ergreifen to take drastic [or harsh] measures;ein \scharfer Polizist a tough policeman;ein \scharfer Prüfer a strict examiner;\scharfer Protest strong [or vigorous] protest;ein \scharfes Urteil a harsh [or scathing] judgement\scharfe Auseinandersetzungen bitter altercations;etw in schärfster Form verurteilen to condemn sth in the strongest possible terms;ein \scharfer Verweis a strong reprimand;\scharfer Widerstand fierce [or strong] resistance;eine \scharfe Zunge haben to have a sharp tongue;sehr \scharf gegen jdn werden to be very sharp with sbmit \scharfen Patronen schießen to shoot live bullets;\scharfe Schüsse abfeuern to shoot with live ammunition;eine \scharfe Bombe a live bomb8) (konzentriert, präzise) careful;\scharfe Betrachtung careful [or thorough] examination;\scharfe Beobachtung astute [or keen] observation;\scharfer Blick close [or thorough] inspection;ein \scharfer Analytiker a careful [or thorough] analyst;eine \scharfe Auffassungsgabe haben to have keen powers of observation;ein \scharfes Auge für etw haben to have a keen eye for sth;ein \scharfer Beobachter a keen [or perceptive] observer;\scharfe Intelligenz keen intelligence;ein \scharfer Verstand a keen [or sharp] mind9) opt, foto sharp;\scharfe Augen keen [or sharp] eyes;\scharfe Umrisse sharp outlines;das Foto ist gestochen \scharf the photo is extremely sharp10) ( schneidend) biting;ein \scharfer Frost a sharp frost;\scharfe Kälte biting [or fierce] cold;\scharfe Luft raw air;eine \scharfe Stimme a sharp voice;ein \scharfer Ton a shrill sound;ein \scharfer Wind a biting windin \scharfem Galopp reiten to ride at a furious gallop;in \scharfem Tempo at a [fast and] furious pace;ein \scharfer Ritt a hard rideauf jdn \scharf sein ( geil) to fancy sb ( fam), to be turned on by sb ( fam), to be keen on sb, to have the hots for sb (Am); ( jdm übelwollen) to have it in for sb;auf etw \scharf sein to [really] fancy sth ( fam), to be keen on sthein \scharfes Auto a cool car;[das ist] \scharf! [that is] cool!;ein \scharfer [Wach]hund a fierce [watch]dogetw \scharf schleifen to sharpen sth;\scharf gebügelte Hosen sharply ironed trousers [or (Am) pants];2) ( intensiv gewürzt)ich esse/koche gerne \scharf I like eating/cooking spicy/hot food;\scharf schmecken to taste hot;etw \scharf würzen to highly season sth3) ( heftig) sharply;etw \scharf ablehnen to reject sth outright [or out of hand], to flatly reject sth;etw \scharf kritisieren to criticize sth sharply [or harshly] [or severely];gegen etw \scharf protestieren to protest strongly [or vigorously] against sth;etw \scharf verurteilen to condemn sth strongly [or harshly];4) (konzentriert, präzise) carefully;ein Problem \scharf beleuchten to get right to the heart of a problem;\scharf analysieren to analyze carefully [or painstakingly] [or thoroughly];\scharf aufpassen to take great [or extreme] care;\scharf beobachten to observe [or watch] carefully [or closely];\scharf hinsehen to look good and hard;etw \scharf unter die Lupe nehmen to investigate sth carefully [or thoroughly], to take a careful [or close] look at sth;\scharf sehen to have keen [or sharp] eyes;etw \scharf umreißen to define sth clearly [or sharply];\scharf reiten to ride hard6) ( streng) carefully, closely;etw \scharf bekämpfen to fight hard [or strongly] against sth;jdn \scharf bewachen to keep a close guard on sb;gegen etw \scharf durchgreifen [o vorgehen] to take drastic [or vigorous] action [or to take drastic steps] against sth7) ( abrupt) abruptly, sharply;\scharf bremsen to brake sharply, to slam on the brakes;Fleisch \scharf anbraten to sear meat8) ( gefährlich)\scharf geladen sein to be loaded [with live ammunition];\scharf schießen to shoot [with live ammunition]das Bild/den Sender \scharf einstellen to sharply focus the picture/tune in the stationWENDUNGEN:es \scharf auf jdn haben ( ÖSTERR) to have it in for sb -
119 изтърва
изтърва̀,изтърва̀вам гл.1. ( изпускам) drop, let fall/slip, lose hold of;3. ( дете, разглезвам) spoil, let a child get out of hand;\изтърва се blunder out, make a slip of the tongue; let the cat out of the bag; • властта съвсем е изтървала юздите the authorities have lost control of the situation; the situation is out of hand. -
120 обуздая
обузда̀я,обузда̀вам гл. curb, restrain, repress, put under restraint, hold down, bridle, control, keep in check/within bounds; contain; \обуздая гнева си smother o.’s anger, rein in o.’s anger; curb o.’s temper; govern o.’s temper; \обуздая езика си curb o.’s tongue; \обуздая страстите си master o.’s passions.
См. также в других словарях:
Tongue-tie (tack) — A tongue tie is a piece of equipment used by horseback riders to prevent the horse from getting his tongue over the bit, which would make the animal very difficult to control. It is usually a strip of cloth or rubber, passed through the mouth and … Wikipedia
Tongue — The tongue is a strong muscle anchored to the floor of the mouth. It is covered by the lingual membrane which has special areas to detect tastes. The tongue is composed of muscles attached to the lower jaw and to the hyoid bone (a small, U shaped … Medical dictionary
control — 01. They are unable to [control] their son, and he does whatever he wants. 02. All dogs in the park must be on a leash and under the [control] of their owners. 03. His wife really [controls] him. She s always telling him what to do. 04. The sale… … Grammatical examples in English
Río Tongue — Saltar a navegación, búsqueda Río Tongue (Tongue River) Mapa con los ríos de Montana. El río Tongue está en la esquina sureste. País que atraviesa … Wikipedia Español
law of the tongue — noun a) Appropriate control of ones words. b) An implicit agreement between whalers of Eden, Australia, and local orcas, in which the orcas would invite whalers on a whale hunt, in exchange for dibs on the catch, primarily the whales tongue … Wiktionary
was on the tip of his tongue — he almost succeeded in recalling; longed for, craved, could barely control himself … English contemporary dictionary
Articulatory synthesis — refers to computational techniques for synthesizing speech based on models of the human vocal tract and the articulation processes occurring there. The shape of the vocal tract can be controlled in a number of ways which usually involves… … Wikipedia
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
nervous system, human — ▪ anatomy Introduction system that conducts stimuli from sensory receptors to the brain and spinal cord and that conducts impulses back to other parts of the body. As with other higher vertebrates, the human nervous system has two main… … Universalium
India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… … Universalium
digestive system, human — Introduction the system used in the human body for the process of digestion. The human digestive system consists primarily of the digestive tract (alimentary canal), or the series of structures and organs through which food and liquids pass… … Universalium