-
21 jaki
pron(decl like adj) ( w pytaniach) whatjaka dzisiaj jest pogoda? — what's the weather like today?, ( który) which
jaki wybierasz: biały czy czarny? — which one do you choose: white or black?, ( z przymiotnikami) how
jaka ona jest dobra! — how kind she is!, ( z rzeczownikami) what
* * *a. i conj.1. (tożsamość, t. w zdaniach podrzędnych) what, which; jaka książka? what book?; jakim prawem? by what right?; wiesz, na jakiej półkuli leży Australia? do you know which hemisphere Australia is in?2. (cechy, t. w zdaniach podrzędnych) what... like; jaki on jest? what is l. what's he like?; jaka tam jest pogoda? what is l. what's the weather like over there?; nie wiem, jaki jest ten film I don't know what this movie is like.3. ( zdziwienie z zaprzeczeniem) jakie pieniądze? what money, who said anything about money?4. ( w wykrzyknieniach) ( z rzeczownikiem policzalnym w liczbie pojedynczej) what a; (z rzeczownikiem niepoliczalnym l. policzalnym w liczbie mnogiej) what; ( z przymiotnikiem) how; jaki miły piesek! what a nice doggie!; jaka ładna pogoda! what nice weather!; jaka ona jest miła! how nice she is!6. byle jaki (= kiepski) crummy, tacky, poor; (= dowolny) any; nie byle jaki... not just your ordinary..., some...; coś jest nie byle jakie sth is really something.7. ( w innych zwrotach) jaki taki so-so; jaki pan, taki kram like master, like man; po jakiemu on mówi? what language is he speaking?; po jaką cholerę...? ( także po jakie licho...?) why the hell...?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaki
-
22 o
ntO jak Olga — ≈O for Oliver (BRIT), ≈O for Olive (US)
* * *I.on.indecl. ( litera) O, o; O jak Olga O for Olive, O as in Olive.II.o1int.1. ( wyraża zdziwienie) oh; o rety! oh boy!, oh my!; o Boże! oh my God!, o nie! oh no!2. ( wyraża gest wskazywania) look!; o tam! over there!III.o2prep.1. + Acc. l. Loc. (cel myślenia, mówienia, pytania) about; mówić o kimś/czymś talk about sb/sth; myśleć o kimś/czymś think about sb/sth; pytać o kogoś/coś ask about sb/sth; prosić o coś ask for sth; gniewać się o coś be angry about sth, be angry over sth; kłócić się o coś quarrel about sth; przyprawiać kogoś o mdłości make sb sick; być zazdrosnym o kogoś/coś be jealous of sb/sth; oskarżać kogoś o coś accuse sb of sth, charge sb with sth; mieć o czymś pojęcie have an idea of sth; nie mieć zielonego pojęcia o czymś not to have the foggiest l. faintest idea of sth.2. + Acc. (obiekt, na który skierowana jest czynność) against, on; opierać się o kogoś/coś lean against sb/sth; uderzać o coś hit against sth, hit sth; potykać się o coś trip over sth, trip on sth, stumble on sth.3. + Acc. ( różnica wielkości) by; większy o metr one meter longer, longer by one meter; starszy/młodszy o rok one year older/younger.4. + Loc. ( termin) at; o godzinie szóstej at six (o'clock); o północy at midnight; o świcie at dawn.5. + Loc. ( określone cechy) with, of; człowiek o silnych nerwach man with strong nerves; roślina o pięknych kwiatach plant with beautiful flowers; dziewczyna o ujmującym uśmiechu girl with a charming smile; człowiek o dużych wymaganiach demanding person, person of high expectations; chodzić o kulach walk on crutches; chodzić o lasce walk with a stick; chodzić o własnych siłach walk on one's own; żyć o chlebie i wodzie live on bread and water.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o
-
23 osobniczy
a.biol. ontogenetic, ontogenic; cechy osobnicze ontogenetic traits; rozwój osobniczy ontogenetic development.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobniczy
-
24 poetyka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poetyka
-
25 prostactwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prostactwo
-
26 psychika
- ki; dat sg -ce; f* * *f.1. (= cechy psychiczne) psyche.2. (= życie psychiczne) mental make-up, mind, psychology (e.g. of a criminal).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > psychika
-
27 rys
m (G rysu) 1. (właściwość) trait, feature- indywidualny rys a personal touch- znał wszystkie rysy jej charakteru he knew all the traits of her character2. zw. pl (układ linii twarzy) features pl- miała wyraziste rysy twarzy she had very distinctive features3. (krótki opis) outline- rys historyczny miasta Warszawy an outline of the history of the city of Warsaw* * *( charakteru) trait, feature; ( streszczenie) outline- rysy* * *mi1. (= właściwość) feature, trait.2. pl. (= cechy wyglądu twarzy) features ( of sb's face); grube/delikatne rysy coarse/delicate features.3. (= streszczenie, notka) sketch, note.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rys
-
28 siebie
⇒ się* * *pron( siebie samego) oneself; ( siebie wzajemnie) each other, one anotherprzed siebie — right lub straight ahead
być u siebie — ( w domu) to be at home; ( w swoim pokoju) to be in one's room
powiedzieć ( perf) coś od siebie — to express one's own opinion
brać (wziąć perf) coś do siebie — to take sth personally
być pewnym siebie — to be sure of o.s.
pewny siebie — self-assured, self-confident
dochodzić (dojść perf) do siebie — to recover
* * *pron.1. (identyczność, t. siebie samego) oneself; iść przed siebie walk straight on l. ahead; spojrzeć za siebie look back; spojrzenie za siebie backward glance; pozostawić l. zostawić coś za sobą leave sth behind; czuj się jak u siebie (w domu) make yourself at home; u siebie sport ( o meczu) home; chodzą ze sobą od trzech miesięcy they've been seeing each other for the past three months; chodzić ze sobą date; (zwł. w okresie narzeczeństwa) court; zabierać kogoś/coś ze sobą take sb/sth with sb l. along; zabrała ze sobą wszystko, co tylko można sobie wyobrazić she took along everything but the kitchen sink; coś nie ma przed sobą przyszłości there's no future in l. for sth; masz przed sobą wspaniałą przyszłość you've got a great future ahead of you; chcę mieć to za sobą I want to get it over; mieć najgorsze za sobą be over the hump; mieć za sobą najtrudniejszą część czegoś break the back of sth; mieć najlepsze lata za sobą be past one's prime, be over the hill; mieć za sobą daleką drogę (bardzo się zmienić, dojrzeć itp.) t. dosł. have come a long way; nieść l. pociągać za sobą involve, imply, entail; porwać za sobą (zwł. tłum) carry; spalić za sobą mosty burn one's bridges l. boats (behind one); zamknij za sobą drzwi shut l. close the door behind l. after you; dochodzić do siebie po czymś recover from sth; brać coś do siebie ( uwagi) take sth personally; przyciągnąć kolana do siebie draw up one's knees; przytulić kogoś do siebie hug sb; zapraszać kogoś do siebie ask sb round, ask sb to come to one's place; zrazić l. zniechęcać kogoś do siebie antagonize sb, disaffect sb; wyjść z siebie blow l. pop one's cork, be beside o.s.; wykrztuś l. wyrzuć l. wyduś to z siebie! (= powiedz to) spit it out!; wylewać z siebie żale pour out one's sorrows; wypruwać z siebie żyły sweat blood, sweat one's guts out; zadowolony z siebie self-complacent, self-satisfied; zrobić z siebie durnia make an idiot l. ass of o.s.; zrobić z siebie pośmiewisko make o.s. a laughing stock; być z siebie dumnym be proud of o.s.; robić z siebie głupka play the fool; robić z siebie widowisko make an exhibition l. a spectacle of o.s.; samemu z siebie ( zrobić coś) by o.s.; samo z siebie by itself, per se; zostawiać coś po sobie leave sth as one's legacy; cel sam w sobie an end in itself; łączyć w sobie (zwł. cechy) combine; mieć w sobie to coś (trudną do zdefiniowania cechę, która dodaje atrakcyjności) have this something; mieścić w sobie contain, hold; ona ma w sobie trochę snobizmu she's somewhat of a snob; przemóc w sobie dumę swallow one's pride; rzecz sama w sobie thing-in-itself, noumenon; sprzeczność sama w sobie a contradiction in terms; zamknięty w sobie indrawn, introvert, withdrawn; zebrać się w sobie pull o.s. together, get a grip on o.s.; mieć coś przy sobie have sth on l. about sb; nie mam przy sobie pieniędzy I have no money on me; ręce przy sobie! (keep your) hands off!; sam sobie jesteś winien it is your own fault, you only have yourself to blame; sami sobie pieczemy chleb we bake our own bread; wmówić sobie, że... kid o.s. (into believing) that...2. (wzajemność, t. siebie wzajemnie) each other, one another; dzielić (pomiędzy siebie) (koszt, dochód) split; wyjaśnić sobie wszystko get l. put l. set things straight; wyjaśnijmy sobie jedną rzecz let's have l. get one thing clear; mówić sobie po imieniu be on first name terms with each other; przypadli sobie do gustu they took (a) fancy l. liking to each other; dalej od siebie farther away from each other l. one another; bliżej siebie closer to each other l. one another.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siebie
-
29 słupkowy
adj* * *a.1. (= mający cechy słupka) pillar-like; wykres słupkowy bar chart l. graph.2. bot. ( o kwiecie) pistillate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słupkowy
-
30 stylizować
ipf.1. (= nadawać cechy jakiegoś stylu) stylize; stylizować tekst na coś adapt a text to a certain style.2. (= formułować) formulate.ipf.pose ( na kogoś as sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stylizować
-
31 stylowość
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stylowość
-
32 stylowy
adjperiod (attr)* * *a.1. (= stylistyczny) (niezgodność, różnorodność) of style, stylistic.2. (= mający cechy stylu) (budynek, uczesanie) in (a given) style.3. (= estetyczny) (uczesanie, ubranie, budynek, ubiór) stylish.4. (= właściwy pewnemu okresowi w sztuce, literaturze) (kostiumy, meble, budynki) period.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stylowy
-
33 wtórny
adj( pochodny) derivative; ( drugorzędny) secondary* * *a.1. (= pochodny) secondary, derivative, ectypal; (o zjawisku, znaczeniu) secondary; ( o analfabetyzmie) functional; surowce wtórne recyclables.2. (= uboczny) secondary, incidental, side; wtórne cechy płciowe biol. secondary sexual features.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtórny
-
34 żydostwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żydostwo
-
35 degradować
глаг.• понижать• разжаловать• разрушать• спускаться• унижать* * *1) (obniżać stopień) понижать (по службе)2) (tracić korzystne cechy) деградировать (приходить в упадок)* * *degradowa|ć\degradowaćny несов. 1. понижать в должности; разжаловать dk;2. со перен. умалять (преуменьшать) роль чего* * *degradowany несов.1) понижа́ть в до́лжности; разжа́ловать dk2) со перен. умаля́ть (преуменьша́ть) роль чего -
36 wysunąć się
, wystąpić выдаться (выступить)wyróżnić się выдаться (отличиться)nadarzyć się, trafić się разг. выдаться (случиться)wdać się (odziedziczyć cechy) разг. выдаться (унаследовать черты)* * *сов.1) вы́двинуться; вы́сунуться2) вы́скользнуть, вы́пасть•Syn:wymknąć się 2) -
37 anatomiczn|y
adj. [cechy, zmiany, różnice] anatomical- budowa anatomiczna anatomical structureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > anatomiczn|y
-
38 animiz|ować
impf vt książk. (personifikować)to personify; (nadawać ludzki wygląd) to anthropomorphize; (nadawać cechy zwierząt) to animalizeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > animiz|ować
-
39 błotni|sty
adj. 1. (wypełniony błotem) [koleiny, kałuże, ulica] muddy- błotnista droga/łąka a muddy road/meadow2. (mający cechy błota) muddy- woda miała błotnistą barwę the water had a muddy colour (to it)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błotni|sty
-
40 bra|t
m (G pl braci, Ipl braćmi) 1. (krewny) brother- brat cioteczny a cousin- przyrodni brat a half-brother- jak brat z bratem like brothers- radził mi jak brat he gave me some brotherly advice2. pot. (sposób zwracania się) mate GB pot., buddy US pot.; brother 3. przen., książk. (bliźni) brother- bracia w Chrystusie brothers in Christ- nasi bracia protestanci our Protestant brothers a. brethren4. (zakonnik) brother- brat Albert Brother Albert5. przen. (mający podobne cechy) brother przen., sister przen.- sen – brat śmierci sleep – the brother a. sister of death■ ani brat, ani swat no brother of…- ja tam ani wasz brat ani swat… you’re nothing to do with meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bra|t
См. также в других словарях:
Čechy — (Village) Administration Pays Slovaquie … Wikipédia en Français
Cechy — Čechy ist das tschechische Wort für Böhmen eine Gemeinde im Okres Nové Zámky, Slowakei; siehe Čechy (Slowakei) eine Gemeinde im Okres Prostějov, Tschechien, siehe Čechy pod Kosířem eine Gemeinde im Okres Přerov, Tschechien, siehe Čechy u Přerova… … Deutsch Wikipedia
Čechy — ist das tschechische Wort für Böhmen eine Gemeinde im Okres Nové Zámky, Slowakei; siehe Čechy (Slowakei) eine Gemeinde im Okres Prostějov, Tschechien, siehe Čechy pod Kosířem eine Gemeinde im Okres Přerov, Tschechien, siehe Čechy u Přerova ein… … Deutsch Wikipedia
Čechy — [ tʃɛxi], tschechisch für Böhmen … Universal-Lexikon
Čechy — [chekh′ē] Czech name for BOHEMIA2 … English World dictionary
Čechy u Přerova — Čechy … Deutsch Wikipedia
Čechy (Hungary) — Čechy ( hu. Komáromcsehi) is a village and municipality in the Nové Zámky District in the Nitra Region of south west Slovakia.HistoryIn historical records the village was first mentioned in 1419.GeographyThe municipality lies at an altitude of… … Wikipedia
Čechy pod Kosířem — Geobox | Settlement name = Čechy pod Kosířem other name = category = village image caption = Čechy pod Kosířem as seen from the Velký Kosíř symbol = Cechy pod Kosirem CoA CZ.jpg etymology = Bohemians below the Kosíř official name = motto =… … Wikipedia
Čechy a Morava — Protektorát Čechy a Morava Protektorat Böhmen und Mähren … Deutsch Wikipedia
Čechy — geographical name see bohemia … New Collegiate Dictionary
Cechy — /che khi/, n. Czech name of Bohemia. * * * … Universalium