-
41 corned beef
adj.fiambre de carne de vaca prensado y enlatados.carne en conserva, carne acecinada, carne de ternera en lata, carne de vaca en conserva. -
42 viande
[vjɑ̃d]Nom féminin carne femininoviande séchée des Grisons ( Suisse) carne de vaca seca e salgada* * *[vjɑ̃d]Nom féminin carne femininoviande séchée des Grisons ( Suisse) carne de vaca seca e salgada -
43 Rindfleisch
-
44 ternera
f.1 veal (meat).2 female calf, heifer calf, veal, heifer.* * *1 COCINA veal, beef* * *1. f., (m. - ternero) 2. noun f.* * *SF1) (Agr) (heifer) calf2) (Culin) veal* * *femenino veal* * *= beef, calf [calves, -pl.].Ex. For livestock, the Commission produces an index in three sections ( beef and veal, sheepmeat, pigmeat), which includes the texts of the legislation and is updated regularly.Ex. This article introduces an expert system the purpose of which is propose some candidate bull breeds for a cow to give birth to calves who might have improved properties in the point of eugenics.----* bistec de ternera = beef steak.* bisté de ternera = beef steak.* caldo de ternera = beef broth.* carne de ternera = veal.* carne de ternera picada = ground beef.* chuleta de ternera = beef steak.* filete de ternera = beef steak.* ternera picada = minced beef.* * *femenino veal* * *= beef, calf [calves, -pl.].Ex: For livestock, the Commission produces an index in three sections ( beef and veal, sheepmeat, pigmeat), which includes the texts of the legislation and is updated regularly.
Ex: This article introduces an expert system the purpose of which is propose some candidate bull breeds for a cow to give birth to calves who might have improved properties in the point of eugenics.* bistec de ternera = beef steak.* bisté de ternera = beef steak.* caldo de ternera = beef broth.* carne de ternera = veal.* carne de ternera picada = ground beef.* chuleta de ternera = beef steak.* filete de ternera = beef steak.* ternera picada = minced beef.* * *veal (in Spain often used to refer to beef, rather than veal)* * *
ternera sustantivo femenino
veal
ternera sustantivo femenino
1 Zool calf
2 Culin veal
Recuerda que los anglohablantes emplean diferentes palabras cuando se refieren al animal y a su carne. La carne de vaca, cow, es beef, y la de su cría, ternera, es veal.
' ternera' also found in these entries:
Spanish:
chuleta
- falda
- carne
English:
cutlet
- loin
- veal
- beef
- fillet
* * *ternera nf[blanca] veal; [de más de 4 meses] beef* * ** * *ternera nf: veal* * *ternera n veal -
45 chip
ip
1. past tense, past participle - chipped; verb(to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) desportillar
2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) desportilladura2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) patata frita3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) ficha4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) chip•- chip inchip n1. patata frita2. chip
chip sustantivo masculino (pl◊ chips)a) (Inf) chip
chip sustantivo masculino Inform chip ' chip' also found in these entries: Spanish: descascarillarse - desconcharse - desportillar - escote - ficha - mella - picar - astilla - astillarse - cascar - descascararse - desconchado - mellar - palo - partir - pastilla - patata - quebrar - resentido - saltar - totopo - trizarse English: blue-chip - chip - chip away - chip in - silicon chip - crisp - microchip - silicontr[ʧɪp]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (fried potato) patata frita2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL patata frita (de bolsa)3 SMALLCOMPUTING/SMALL chip nombre masculino5 (flaw - in plate, glass) desportilladura; (- in furniture) astilladura6 (in gambling) ficha7 Also chip shot SMALLSPORT/SMALL (in football - gen) sombrero; (- scoring a goal) vaselina; (in golf) chip nombre masculino1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (potatoes) cortar3 SMALLSPORT/SMALL (in football) levantar el balón de manera que describa un arco y pase por encima de otro jugador\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa chip off the old block de tal palo tal astillato have a chip on one's shoulder ser un,-a resentido,-a, estar amargado,-awhen the chips are down a la hora de la verdadchip shop pescadería donde se venden patatas fritas: desportillar, desconchar, astillar (madera)chip vi: desportillarse, desconcharse, descascararse (dícese de la pintura, etc.)chip n1) : astilla f (de madera o vidrio), lasca f (de piedra)he's a chip off the old block: de tal palo, tal astilla2) : bocado m pequeño (en rodajas o rebanadas)tortilla chips: totopos, tortillitas tostadas3) : ficha f (de póker, etc.)4) nick: desportilladura f, mella f5) : chip mmemory chip: chip de memorian.• astilla s.f.• circuito integrado (Electrónica) s.m.• desportilladura s.f.• patata frita s.f.• pedacito s.m.v.• astillar v.• descantillar v.• desportillar v.• picar v.tʃɪp
I
1)he's/she's a chip off the old block — de tal palo tal astilla
to have a chip on one's shoulder — ser* un resentido
b) (crack, break) desportilladura f, muesca f2) ( Culin)a) (thin, crisp slice)(potato) chips — (AmE) papas fpl or (Esp) patatas fpl fritas, patatas fpl a la inglesa (Esp), papas fpl chip (Ur)
b) ( French fry) (BrE) papa f or (Esp) patata f frita; (before n)to be in the chips — (AmE) estar* rico or boyante
to have had one's chips — (BrE colloq)
when the chips are down — (colloq) a la hora de la verdad
4) (Comput, Electron) chip msilicon chip — pastilla f de silicio
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( damage) \<\<crockery\>\> desportillar, cascar* (RPl), saltar (Chi); \<\<tooth\>\> romper* un trocito deb) (cut, break) \<\<hole\>\> hacer*, abrir*I chipped off the old plaster — quité el yeso viejo quebrándolo or rompiéndolo
chipped beef — (AmE) carne de vaca ahumada y cortada en rodajas finas
3) (in golf, tennis, soccer) levantar la pelota mediante un golpe corto y preciso
2.
vi \<\<china/cup\>\> desportillarse, cascarse* (RPl), saltarse (Chi); \<\<paint/varnish\>\> saltarse, desconcharsePhrasal Verbs:- chip in[tʃɪp]1. N1) (=piece) pedacito m ; (=splinter) [of glass, wood] astilla f ; (=stone) lasca f- have a chip on one's shoulder2) (Culin)chips (Brit) (=French fries) patatas fpl fritas, papas fpl fritas (esp LAm); (US) (=crisps) patatas fpl (fritas) de bolsa, chips mpl4) (Gambling) ficha f- hand or cash in one's chips5) (Comput) chip m6) (Golf) (=chip shot) chip m2.VT [+ cup, plate] desconchar, desportillar; [+ furniture] desportillar; [+ surface] picar; [+ paint, varnish] desconchar, desprender3.VI [pottery] desconcharse, desportillarse; [paint, varnish] desconcharse4.CPDchip and PIN N — tecnología de identificación del usuario mediante una tarjeta chip que debe ir acompañada por un número PIN
chip and PIN card N — tarjeta f chip con número PIN
chip basket N — (Brit) (for deep-fat fryer) cubeta f
chip pan N — (Brit) sartén f
chip shop * N — pescadería f (donde se vende principalmente pescado rebozado y patatas fritas)
- chip in- chip off* * *[tʃɪp]
I
1)he's/she's a chip off the old block — de tal palo tal astilla
to have a chip on one's shoulder — ser* un resentido
b) (crack, break) desportilladura f, muesca f2) ( Culin)a) (thin, crisp slice)(potato) chips — (AmE) papas fpl or (Esp) patatas fpl fritas, patatas fpl a la inglesa (Esp), papas fpl chip (Ur)
b) ( French fry) (BrE) papa f or (Esp) patata f frita; (before n)to be in the chips — (AmE) estar* rico or boyante
to have had one's chips — (BrE colloq)
when the chips are down — (colloq) a la hora de la verdad
4) (Comput, Electron) chip msilicon chip — pastilla f de silicio
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( damage) \<\<crockery\>\> desportillar, cascar* (RPl), saltar (Chi); \<\<tooth\>\> romper* un trocito deb) (cut, break) \<\<hole\>\> hacer*, abrir*I chipped off the old plaster — quité el yeso viejo quebrándolo or rompiéndolo
chipped beef — (AmE) carne de vaca ahumada y cortada en rodajas finas
3) (in golf, tennis, soccer) levantar la pelota mediante un golpe corto y preciso
2.
vi \<\<china/cup\>\> desportillarse, cascarse* (RPl), saltarse (Chi); \<\<paint/varnish\>\> saltarse, desconcharsePhrasal Verbs:- chip in -
46 rib
rib1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) costilla2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) cuaderna3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) nervadura4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) nervadura; varilla (paraguas)•- ribbed- ribbing
rib n costillatr[rɪb]1 costilla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrib cage caja torácica————————tr[rɪb]1 burlarse de1) : hacer en canaléa ribbed sweater: un suéter en canalé2) tease: tomarle el pelo (a alguien)rib n1) : costilla f (de una persona o un animal)2) : nervio m (de una bóveda o una hoja), varilla f (de un paraguas), canalé m (de una prenda tejida)n.• canilla s.f.• cordoncillo s.m.• costilla s.f.• nevadura s.f.• varilla s.f.
I rɪb1) c u (Anat, Culin) costilla f; (before n)rib roast — (AmE) carne de vaca de junto a las costillas
2) ( joke) (AmE) broma f
II
[rɪb]1. N1) (Anat, Culin) costilla f2) [of umbrella] varilla f ; [of leaf] nervio m ; (Knitting) cordoncillo m ; (Archit) nervadura f ; (Naut) costilla f, cuaderna f2.VT * (=tease) tomar el pelo a, mofarse de3.CPD* * *
I [rɪb]1) c u (Anat, Culin) costilla f; (before n)rib roast — (AmE) carne de vaca de junto a las costillas
2) ( joke) (AmE) broma f
II
-
47 carbonade
[kaʀbɔnad]Nom féminin carbonades flamandes ( Suisse) ensopado de carne de vaca cozida com cerveja* * *[kaʀbɔnad]Nom féminin carbonades flamandes ( Suisse) ensopado de carne de vaca cozida com cerveja -
48 daube
[dob]Nom féminin (bœuf en) daube carne masculino de vaca estufada* * *daube dob]nome femininobœuf en daubecarne de vaca estufada -
49 industria
f.1 industry.industria alimentaria food industryindustria automovilística o del automóvil car industryindustria cinematográfica o del cine film o movie industryindustria del ocio leisure industryindustria punta sunrise industry2 factory.3 diligence, industry, application, sedulousness.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: industriar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: industriar.* * *1 (gen) industry2 (fábrica) factory\industria terciaria tertiary industry* * *noun f.* * *SF1) (Com) industryindustria automovilística — car industry, auto industry (EEUU)
industria del automóvil — car industry, automobile industry (EEUU)
industria militar — weapons industry, defence industry
2) (=fábrica) factory3) (=dedicación) industry, industriousness4) † (=maña) ingenuity, skill, expertise* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex. Library automation has become a multimillion dollar industry.Ex. This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.----* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *femenino (Com, Econ) industry* * *= industry, industrial organisation.Ex: Library automation has become a multimillion dollar industry.
Ex: This article discusses the changing information needs of users in industrial organisations.* científico de la industria = industrial scientist.* crisis de la industria del libro = book crisis.* estándar de la industria = industry standard.* industria aeroespacial, la = aerospace industry, the.* industria aeronáutica, la = airline industry, the, aviation industry, the.* industria agrícola = agro-industry.* industria agrícola, la = agricultural industry, the.* industria alcoholera, la = alcohol industry, the.* industria alimentaria = food industry.* industria alimenticia = food industry.* industria artesanal = cottage industry.* industria bancaria, la = banking industry, the.* industria cárnica, la = meat industry, the.* industria cinematográfica, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* industria de la aeronáutica, la = aviation industry, the, airline industry, the.* industria de la aviación, la = aviation industry, the.* industria de la bebida, la = beverage industry, the.* industria del acero = steel industry.* industria de la cerveza, la = brewing industry, the.* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* industria de la confección = clothing industry.* industria de la confección, la = garment industry, the.* industria de la conserva, la = canned goods industry, the, tinned goods industry, the.* industria de la construcción, la = construction industry, the, building industry, the.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* industria de la hojalata, la = tinplate industry, the.* industria de la iluminación, la = lighting industry, the.* industria de la imprenta, la = printing industry, the.* industria de la información electrónica = electronic information industry.* industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.* industria de la información, la = information industry, the.* industria de la informática = computer industry.* industria de la ingeniería eléctrica, la = electrical engineering industry, the.* industria de la ingeniería química, la = chemical engineering industry, the.* industria del alcohol, la = alcohol industry, the.* industria del aluminio, la = aluminium industry, the.* industria de la madera = timber industry.* industria de la moda, la = fashion industry, the.* industria de la prensa, la = newspaper industry, the.* industria de la propiedad = property industry.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* industria de las bases de datos = database industry.* industria de las comunicaciones = communications industry.* industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.* industria de las ferias de muestras = trade show industry.* industria de las finanzas, la = finance industry, the.* industria de las publicaciones periódicas, la = serial industry, the.* industria de las publicaciones seriadas, la = serials industry, the.* industria de las telecomunicaciones, la = telecommunications industry, the.* industria del automóvil, la = automotive industry, the, automobile industry, the, motor trade, the, motor industry, the.* industria del carbón = coal industry.* industria del CD-ROM = CD-ROM industry.* industria del cine, la = film making industry, the, film industry, the, movie industry, the.* industria del cuero = leather industry.* industria del espectáculo, la = show business.* industria del ganado lanar = sheep farming.* industria del gas = gas industry.* industria del libro = book industry.* industria del libro, la = bookmaking industry, the.* industria del motor, la = motor industry, the.* industria del ocio, la = entertainment industry, the.* industria de los alimentos = food industry.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* industria de los productos lácteos, la = dairy industry, the.* industria del papel = paper industry.* industria del periódico, la = newspaper industry, the.* industria del petróleo = petroleum industry.* industria del sector turístico = tourism industry.* industria del software, la = software industry, the.* industria del tabaco, la = tobacco industry, the.* industria del turismo = tourism industry.* industria del vestir = clothing industry.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* industria discográfica, la = record production industry, the, music industry, the, record industry, the, recording industry, the, music business, the.* industria editorial = book industry.* industria editorial, la = publishing industry, the.* industria energética = energy industry, energy company.* industria energética, la = energy utility business, the.* industria farmacéutica, la = pharmaceutical industry, the.* industria financiera, la = finance industry, the.* industria hotelera, la = hotel industry, the.* industria láctea, la = dairy industry, the.* industria ligera = light industry.* industria maderera = timber industry.* industria manufacturera = manufacturing industry.* industria marina, la = marine industry, the.* industria marítima, la = maritime industry, the.* industria metalúrgica, la = metallurgical industry, the.* industria naval, la = shipping industry, the.* industria naviera = shipbuilding industry.* industria naviera, la = shipping industry, the.* industria nuclear, la = nuclear industry, the.* industria papelera = paper industry.* industria para la preparación de alimentos = food processing industry.* industria pesada = heavy industry.* industria pesquera, la = fishing industry, the, fishery industry, the.* industria petroquímica = petrochemical industry.* industria química = chemical industry.* industria química, la = chemical industry, the.* industrias que dependen de los recursos humanos = personnel based industries.* industria textil = textile industry.* industria turística = tourism industry.* industria turística, la = tourist industry, the.* la industria de la informática = computer industry.* Ministerio de Comercio e Industria = Department of Trade and Industry.* norma de la industria = industry standard.* para toda la industria = industry-wide.* período de prácticas en la industria = industrial placement.* sector de la industria farmacéutica, el = pharmaceutical sector, the.* trabajador de la industria = industrial worker.* * *la industria de la construcción the construction industryCompuestos:cottage industrymotor industry, car industrycottage industrytelecommunications industrysex industryspace industrylight industryarms o weapons industry, defense* industryheavy industryfishing industrystaple industries (pl)iron and steel industryB1 (esfuerzo) diligence, industry2 (destreza) resourcefulness, ingenuity* * *
industria sustantivo femenino (Com, Econ) industry;
industria pesquera fishing industry
industria sustantivo femenino industry
industria siderúrgica, iron and steel industry
' industria' also found in these entries:
Spanish:
aeronáutica
- aeronáutico
- azucarera
- azucarero
- cafetera
- cafetero
- cárnica
- cárnico
- cinematográfica
- cinematográfico
- confección
- construcción
- manufactura
- minería
- peletería
- perfumería
- repunte
- revolucionar
- sombrerería
- turismo
- alimenticio
- ascenso
- atrasar
- automotor
- crecimiento
- fomentar
- hotelería
- lechero
- levantar
- nacional
- nacionalización
- nacionalizar
- obrero
- paralizar
- ramo
- reconvertir
- usina
- vinícola
English:
cosmetic
- cottage industry
- cripple
- develop
- DTI
- encourage
- encouragement
- forefront
- high-tech
- industry
- meat industry
- oil industry
- printing
- publishing
- rag trade
- rundown
- service industry
- standstill
- steel industry
- tourist industry
- trade
- woolen
- woollen
- business
- fishery
- growth industry
- manufacturing
- tourist
* * *industria nf1. [sector] industryla industria agroalimentaria the food and agriculture industry;industria armamentística arms industry;industria del entretenimiento entertainment industry;industria en expansión growth industry;industria ligera light industry;industria del ocio leisure industry;industria pesada heavy industry;industria punta sunrise industry;industria textil textile industry;industria de transformación manufacturing industry;industria del turismo tourist industry;industria turística tourist industry2. [fábrica] factory3. [habilidad] industry, hard work* * *f2 ( esfuerzo) industriousness, industry* * *industria nf: industry* * *industria n industry [pl. industries] -
50 bully beef
s.carne de vaca en conserva, carne de vaca conservada en lata. -
51 ground beef
s.carne molida, carne de vaca picada, carne de res molida, carne molida de res. -
52 pastrami
pə'strɑːmi, pæ'strɑːmimass noun pastrami m ( fiambre de carne vacuna y especias)[pǝ'strɑːmɪ]N especie de embutido ahumado a base de carne de vaca con especias* * *[pə'strɑːmi, pæ'strɑːmi]mass noun pastrami m ( fiambre de carne vacuna y especias) -
53 ternera
ternera sustantivo femenino veal
ternera sustantivo femenino
1 Zool calf
2 Culin veal Recuerda que los anglohablantes emplean diferentes palabras cuando se refieren al animal y a su carne. La carne de vaca, cow, es beef, y la de su cría, ternera, es veal.
' ternera' also found in these entries: Spanish: chuleta - falda - carne English: cutlet - loin - veal - beef - fillet -
54 stew meat
s.carne para estofar, carne para guiso, carne de vaca para cocinar. -
55 stewing steak
s.carne para estofar, carne de vaca para cocinar, res para estofar, carne para guiso. -
56 carbonade
[kaʀbɔnad]Nom féminin carbonades flamandes ( Suisse) ensopado de carne de vaca cozida com cerveja* * *carbonade kaʀbɔnad]nome feminino -
57 beef production
s.producción de carne de vaca, producción de carne de res. -
58 roast beef
s.rosbif, carne de res asada, carne de vaca asada. -
59 говядина
-
60 beefy
1) (of or like beef: a beefy taste.) de carne de vaca2) (having a lot of fat or muscle: a beefy man.) fornido, corpulentotr['biːfɪ]1 cachas, fornido,-aadj.• boyuno, -a adj.• fornido, -a adj.• gordo, -a adj.'biːfiadjective -fier, -fiest (colloq) fornido['biːfɪ]ADJ (compar beefier) (superl beefiest) (=brawny) fornido* * *['biːfi]adjective -fier, -fiest (colloq) fornido
См. также в других словарях:
Carne de vaca — Vochysia (C) … EthnoBotanical Dictionary
Casa dos Sonhos - Carne de Vaca — (Pontas de Pedra,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua da Praia,20 … Каталог отелей
Carne — Saltar a navegación, búsqueda Mezclas de diversas carnes: bovina, porcina y de pollo … Wikipedia Español
Carne de avestruz — Saltar a navegación, búsqueda Un plato típico sudafricano con filete de carne de avestruz, salchicha elaborada con carne de avestruz, pierna de pollo, bola de maíz y patata. La carne de avestruz es un producto cárnico procedente de la ganadería/ … Wikipedia Español
Carne gobernada — Saltar a navegación, búsqueda La carne gobernada es un plato tradicional de la Cocina asturiana (concretamente de la comarca cercana a Oviedo). Se trata de un plato de carne de vaca que se elabora muy lentamente (el control del fuego es parte… … Wikipedia Español
vaca — (Del lat. vacca). 1. f. Hembra del toro. 2. Carne de vaca o de buey, que se emplea como alimento. 3. Cuero de la vaca después de curtido. 4. Dinero que juegan en común dos o más personas. 5. Mar. Depósito o aljibe de agua dulce para la bebida de… … Diccionario de la lengua española
carne-seca — s. f. [Brasil] Carne de vaca seca feita com muito sal e ressecada em estufa. • Plural: carnes secas … Dicionário da Língua Portuguesa
Carne — I (Del lat. caro, carnis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte blanda, formada principalmente por los músculos del cuerpo del hombre y de los animales: ■ la flecha se clavó en la carne del muslo. 2 COCINA Productos o partes comestibles de los… … Enciclopedia Universal
vaca — (Del lat. vacca.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Hembra bóvida de la especie Bos taurus. 2 Cuero de este animal que ya ha sido curtido. 3 Carne de vacuno que se vende como comestible. 4 NÁUTICA Depósito de agua potable que llevan los barcos. 5… … Enciclopedia Universal
carne — carne1 (Del lat. caro, carnis). 1. f. Parte muscular del cuerpo de los animales. 2. carne comestible de vaca, ternera, cerdo, carnero, etc., y muy señaladamente la que se vende para el abasto común del pueblo. 3. Alimento consistente en todo o… … Diccionario de la lengua española
Vaca de las Highlands — Vaca de las Highlands … Wikipedia Español