-
121 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) pelear (se), luchar2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) luchar, combatir3) (to quarrel: His parents were always fighting.) pelear (se), discutir
2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) pelea2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) lucha3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividad4) (a boxing-match.) combate•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight
fight1 n lucha / peleafight2 vb1. luchar2. pelearsetr[faɪt]1 (struggle) lucha3 (boxing) combate nombre masculino4 (resistance) combatividad nombre femenino, ánimo1 (quarrel) pelear(se) (about/over, por), discutir (about/over, por)2 (in boxing) pelear ( against, contra)3 (with physical violence) pelearse ( with, con) ( against, contra), luchar ( with, con) ( against, contra)1 (bull) lidiar3 (with physical violence) pelearse, luchar4 figurative use (strive to overcome, prevent) luchar, combatir5 SMALLLAW/SMALL recurrir contra6 (fire) apagar, combatir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fight a case SMALLLAW/SMALL defenderse contra un cargoto fight it out decidirlo, resolverloto fight one's way through lograr abrirse pasoto fight for one's life luchar por la vidato fight like a tiger luchar como un jabatoto fight a losing battle luchar por una causa perdidato fight shy of something/somebody evitar algo/a alguiento fight to the finish luchar hasta el finalto pick a fight with somebody meterse con alguiento put up a fight oponer resistencia: luchar, combatir, pelearfight vt: luchar contra, combatir contrafight n1) combat: lucha f, pelea f, combate m2) match: pelea f, combate m (en boxeo)3) quarrel: disputa f, pelea f, pleito mn.• batalla s.f.• combate s.m.• cuchillada s.f.• guerra s.f.• lid s.f.• lidia s.f.• lucha s.f.• marimorena s.f.• pelea s.f.• pendencia s.f.• pugna s.f.• rija s.f.• riña s.f.• ruptura s.f.• sarracina s.f.v.(§ p.,p.p.: fought) = batallar v.• batir v.• bregar v.• combatir v.• disputar v.• guerrear v.• lidiar v.• luchar v.• militar v.• pelear v.• pugnar v.• reñir v.
I
1. faɪt(past & past p fought) intransitive verba) \<\<army/country\>\> luchar, combatir; \<\<person\>\> pelear, luchar; \<\<animal\>\> lucharto fight AGAINST somebody/something — luchar contra alguien/algo
to fight FOR somebody/something — \<\<for country/cause\>\> luchar por alguien/algo; \<\<for aim/policy\>\> luchar por conseguir or lograr algo
to fight shy of something: he tends to fight shy of emotional commitments — tiende a eludir or evitar los compromisos afectivos
b) ( quarrel)to fight OVER/ABOUT something — pelearse por algo
c) fighting pres p <troops/units> de combate
2.
vt1)a) \<\<army/country\>\> luchar or combatir contraif you want it, you'll have to fight me for it — si lo quieres vas a tener que vértelas conmigo
Frazier fought Ali for the world title — Frazier peleó contra Ali or se enfrentó a Ali por el título mundial
I had to fight my way into the hall — tuve que abrirme camino or paso a la fuerza para entrar en la sala
b) ( oppose) \<\<fire/disease\>\> combatir; \<\<measure/proposal\>\> combatir, oponerse* awe'll fight them all the way — no les vamos a dar cuartel
2)a) ( conduct)b) ( contest) \<\<election\>\> presentarse awe intend to fight the case — ( Law) pensamos llevar el caso a los tribunales (or defendernos etc)
•Phrasal Verbs:- fight on
II
1) ca) ( between persons) pelea f; (between armies, companies) lucha f, contienda fto put up a good fight — ofrecer* or oponer* resistencia
they're looking for a fight — están buscando camorra or bronca
b) ( boxing match) pelea f, combate m2) ca) ( struggle) lucha fb) ( quarrel) pelea f3) u ( fighting spirit)[faɪt] (vb: pt, pp fought)1. Npick 2., 1)•
to have a fight with sb — pelearse con algn, tener una pelea con algnb) (Boxing) combate m, pelea f2) (Mil) (between armies) lucha f, contienda fthe fight for justice/against inflation — la lucha por la justicia/contra la inflación
•
if he tries to sack me he'll have a fight on his hands — si intenta despedirme le va a costar lo suyo4) (=fighting spirit) ánimo m de luchathere was no fight left in him — ya no le quedaba ánimo de lucha, ya no tenía ánimo para luchar
•
to show (some) fight — mostrarse dispuesto a pelear5) (=resistance)•
police believe the victim put up a fight — la policía cree que la víctima opuso resistencia2. VT1) (Mil) [+ enemy] luchar contra, combatir contra; (Boxing) [+ opponent] pelear contra, luchar contra•
to fight a battle — (Mil) librar una batalla; (fig) lucharI've had to fight quite a battle to get as far as this — he tenido que luchar mucho para llegar hasta aquí
•
to fight sb for sth, he fought the council for the right to build on his land — se enfrentó al ayuntamiento por el derecho a edificar en sus tierrasI'd like to fight him for the title — me gustaría luchar or pelear contra él por el título
•
to fight one's way through a crowd — abrirse paso a la fuerza entre una multitud2) (=combat) [+ fire] combatir; [+ poverty, inflation, crime] combatir, luchar contra; [+ proposal] oponerse a•
I've made up my mind so don't try and fight me on it — lo he decidido, así que no intentes oponerte•
I had to fight the urge to giggle — tuve que esforzarme para no reír, tuve que contener las ganas de reír3) (=try to win) [+ campaign] tomar parte en; [+ election] presentarse a•
he says he'll fight the case all the way to the Supreme Court — dice que si es necesario llevará el caso hasta el Tribunal Supremohe fought his case in various courts for ten years — defendió su causa en varios tribunales durante diez años
•
he's decided to fight the seat for a third time — (Pol) ha decidido presentarse por tercera vez como candidato para el escaño3. VI1) (=do battle) [troops, countries] luchar, combatir ( against contra); [person, animal] pelear; (Boxing) luchar, peleardid you fight in the war? — ¿luchó usted en la guerra?, ¿tomó usted parte en la guerra?
•
I fought for my country — luché por mi país•
the dogs were fighting over a bone — los perros estaban peleando por un hueso2) (=quarrel) discutir, pelear(se) ( with con)•
they usually fight about or over who pays the bills — suelen discutir or pelear(se) por quién paga las facturas•
to fight against disease/crime — luchar contra la enfermedad/el crimen•
to fight for sth/sb — luchar por algo/algnhe was fighting for breath — le faltaba la respiración, respiraba con enorme dificultad
- go down fighting- fight shy of- fight on* * *
I
1. [faɪt](past & past p fought) intransitive verba) \<\<army/country\>\> luchar, combatir; \<\<person\>\> pelear, luchar; \<\<animal\>\> lucharto fight AGAINST somebody/something — luchar contra alguien/algo
to fight FOR somebody/something — \<\<for country/cause\>\> luchar por alguien/algo; \<\<for aim/policy\>\> luchar por conseguir or lograr algo
to fight shy of something: he tends to fight shy of emotional commitments — tiende a eludir or evitar los compromisos afectivos
b) ( quarrel)to fight OVER/ABOUT something — pelearse por algo
c) fighting pres p <troops/units> de combate
2.
vt1)a) \<\<army/country\>\> luchar or combatir contraif you want it, you'll have to fight me for it — si lo quieres vas a tener que vértelas conmigo
Frazier fought Ali for the world title — Frazier peleó contra Ali or se enfrentó a Ali por el título mundial
I had to fight my way into the hall — tuve que abrirme camino or paso a la fuerza para entrar en la sala
b) ( oppose) \<\<fire/disease\>\> combatir; \<\<measure/proposal\>\> combatir, oponerse* awe'll fight them all the way — no les vamos a dar cuartel
2)a) ( conduct)b) ( contest) \<\<election\>\> presentarse awe intend to fight the case — ( Law) pensamos llevar el caso a los tribunales (or defendernos etc)
•Phrasal Verbs:- fight on
II
1) ca) ( between persons) pelea f; (between armies, companies) lucha f, contienda fto put up a good fight — ofrecer* or oponer* resistencia
they're looking for a fight — están buscando camorra or bronca
b) ( boxing match) pelea f, combate m2) ca) ( struggle) lucha fb) ( quarrel) pelea f3) u ( fighting spirit) -
122 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) dejar sin conocimiento2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) eliminarknock out vb dejar sin sentido / dejar inconscienteknock out vt: dejar sin sentido, poner fuera de combate (en el boxeo)v.• descabalgar v.• noquear v.1) v + o + adv, v + adv + oa) ( make unconscious) dejar sin sentido, hacer* perder el conocimiento, noquearhe was knocked out in the fourth round — lo dejó K.O. or lo noqueó en el cuarto asalto
b) (destroy, damage) (colloq) \<\<target\>\> destruir*2) v + o + adv, v + adv + oa) ( remove by hitting) \<\<contents\>\> vaciar*b) ( of competition) eliminarVT + ADV1) (=stun) dejar sin sentido, hacer perder el conocimiento; (Boxing) poner fuera de combate, dejar K.O.3) (in competition) eliminar4) * (=make) [+ product] producir, fabricar; [+ garment] hacer; [+ novel] escribir5) (=destroy) [+ enemy target] destruir; (=stop) [+ electricity supply, telephone lines] cortar6) * (=exhaust) agotar, dejar para el arrastre *7) * (shock) dejar pasmado ** * *1) v + o + adv, v + adv + oa) ( make unconscious) dejar sin sentido, hacer* perder el conocimiento, noquearhe was knocked out in the fourth round — lo dejó K.O. or lo noqueó en el cuarto asalto
b) (destroy, damage) (colloq) \<\<target\>\> destruir*2) v + o + adv, v + adv + oa) ( remove by hitting) \<\<contents\>\> vaciar*b) ( of competition) eliminar -
123 mitten
'mitn1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) manopla2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) mitónmitten n manoplatr['mɪtən]mitten ['mɪtən] n: manopla f, mitón mn.• manopla s.f.• mitón s.m.'mɪtṇnoun mitón m['mɪtn]N1) (=glove) mitón m, manopla f2) (Boxing) guante mpl de boxeo* * *['mɪtṇ]noun mitón m -
124 noble
'nəubl
1. adjective1) (honourable; unselfish: a noble mind; a noble deed.) noble2) (of high birth or rank: a noble family; of noble birth.) noble
2. noun(a person of high birth: The nobles planned to murder the king.) noble- nobility- nobly
- nobleman
noble adj n noble
noble adjetivo◊ un caballero de noble linaje (liter) a knight of noble lineage (liter)■ sustantivo masculino y femenino (m) nobleman; (f) noblewoman;
noble
I adjetivo
1 (aristocrático) noble
2 (sincero, honrado) honest, noble
II mf (hombre) nobleman (mujer) noblewoman ' noble' also found in these entries: Spanish: elevada - elevado - par - proceder - señorial - solar - solariega - solariego - altivo - hermoso - metal - sangre - sublime English: baron - count - countess - lofty - noble - nobleman - noblewoman - dowager - lord - titletr['nəʊbəl]1 noble1 noble nombre masulino o femenino1) illustrious: noble, glorioso2) aristocratic: noble3) stately: majestuoso, magnífico4) lofty: noble, elevadonoble sentiments: sentimientos elevadosnoble n: noble mf, aristócrata mfadj.• ahidalgado, -a adj.• caballeresco, -a adj.• caballeroso, -a adj.• gallardo, -a adj.• generoso, -a adj.• gótico, -a adj.• hidalgo, -a adj.• nobiliario, -a adj.• noble adj.n.• noble s.m.
I 'nəʊbəl1) ( aristocratic) <family/birth> noble2) ( virtuous) <sentiments/deed/sacrifice> noble
II
noun noble mf, aristócrata mf['nǝʊbl]1. ADJ(compar nobler) (superl noblest)1) (by birth) noble; [title] de nobleza2) (=generous, praiseworthy) magnánimo, generoso2.N noble mf, aristócrata mf ; (Spanish Hist) hidalgo m3.CPDnoble rot N — [of wine] podredumbre f noble
noble savage N — buen salvaje m
* * *
I ['nəʊbəl]1) ( aristocratic) <family/birth> noble2) ( virtuous) <sentiments/deed/sacrifice> noble
II
noun noble mf, aristócrata mf -
125 peso
'peisəuplural - pesos; noun(the standard unit of currency in many South and Central American countries and in the Philippines.) peso
Del verbo pesar: ( conjugate pesar) \ \
peso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
pesó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pesar peso
pesar 1 sustantivo masculino 1 a peso mío or muy a mi peso much to my regret 2 a peso de todo in spite of o despite everything; a pesar de que even though
pesar 2 ( conjugate pesar) verbo intransitivo 1 [paquete/maleta] to be heavy; no me pesa it's not heavy 2 ( causar arrepentimiento) (+ me/te/le etc): me pesa haberlo ofendido I'm very sorry I offended him 3 pese a que even though; mal que me/le pese whether I like/he likes it or not verbo transitivo ‹ manzanas› to weigh (out) pesarse verbo pronominal ( refl) to weigh oneself
peso sustantivo masculino 1a) (Fís, Tec) weight;◊ ganar/perder peso to gain o put on/lose weight;peso bruto/neto gross/net weightb)2◊ quitarle un peso de encima a algn to take a load o a weight off sb's mindc)‹ razón› forceful 3 (Dep)◊ peso ligero/mosca/pesado/pluma lightweight/flyweight/heavyweight/featherweight4 ( báscula) scales (pl) 5 (Fin) peso ( unit of currency in many Latin American countries);◊ no tiene un peso he doesn't have a cent o penny
pesar
I verbo intransitivo
1 (tener peso físico) to weigh: esa carne pesa dos kilos, that meat weighs two kilos
2 (tener peso psíquico) to have influence: sus opiniones aún pesan en el grupo, his opinions still carry weight in the group
3 (causar arrepentimiento, dolor) to grieve: me pesa no haber ido con vosotros, I regret not having gone with you
II vtr (determinar un peso) to weigh
III sustantivo masculino
1 (pena, pesadumbre) sorrow, grief
2 (remordimiento) regret Locuciones: a pesar de, in spite of
a pesar de que, although ➣ Ver nota en aunque
peso sustantivo masculino
1 weight
ganar/perder peso, to put on/lose weight Quím Fís peso específico, specific gravity
2 (carga, preocupación) weight, burden
3 (influencia) importance
4 (utensilio) scales Locuciones: quitarse un peso de encima, to take a load off one's mind
de peso, (una persona) influential, (un argumento) convincing ' peso' also found in these entries: Spanish: adelgazar - aligerar - bruta - bruto - carga - cargar - exceso - kilo - lanzamiento - levedad - ligera - ligero - mantener - medida - neta - neto - onza - pesar - ponderar - según - sopesar - soportar - sostener - sustentar - tara - vencerse - aguantar - arroba - aumentar - aumento - cargado - controlar - convertir - distribuir - equilibrar - estacionar - exceder - gordura - igual - justo - lanzador - levantar - mínimo - moneda - perder - propina - rebajar - unidad English: avoid - back - bear - compelling - dead weight - feather weight - flyweight - gain - heaviness - heavyweight - hold - lb - lift - lighten - lightweight - load - middleweight - outweigh - overweight - pound - quibble - shed - shot - stand - sustain - weight - weight-watching - welterweight - clout - dead - excess - hundred - lose - over - peso - put - slim - stone - strain - strong - support - under - weighty 'peɪsəʊ['peɪsǝʊ]N peso m* * *['peɪsəʊ] -
126 ringside
tr['rɪŋsaɪd]1 primera fila1 de primera filan.• asiento cerca del cuadrilátero de boxeo s.m.• lugar cerca del espectáculo s.m.at the ringside — junto al cuadrilátero or ring; (before n)
['rɪŋsaɪd]ringside seat — ( at boxing match) asiento m junto al cuadrilátero or ring; ( at other events) asiento m or butaca f de primera fila
1.N2.CPDringside seat N — butaca f de primera fila
to have a ringside seat — (fig) verlo todo desde muy cerca
* * *at the ringside — junto al cuadrilátero or ring; (before n)
ringside seat — ( at boxing match) asiento m junto al cuadrilátero or ring; ( at other events) asiento m or butaca f de primera fila
-
127 uppercut
(in boxing etc, a blow aimed upwards, eg to the chin.) uppercutn.• gancho (en el boxeo)(Deporte) s.m.• golpe de abajo arriba s.m.['ʌpǝkʌt]N uppercut m, gancho m a la cara -
128 boxen
'bɔksənvtransitives Verb[schlagen]————————intransitives Verb————————sich boxen reflexives Verb
См. также в других словарях:
Boxeo — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
boxeo — sustantivo masculino 1. (no contable) Área: deporte Deporte de combate sobre un cuadrilátero entre dos contendientes de la misma categoría, que consiste en golpear al contrario por encima de la cintura, con los puños metidos en unos guantes… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
boxeo — (De boxear). m. Deporte que consiste en la lucha de dos púgiles, con las manos enfundadas en guantes especiales y de conformidad con ciertas reglas … Diccionario de la lengua española
Boxeo — ► sustantivo masculino DEPORTES Deporte de combate en que dos contrincantes pelean según unas reglas establecidas y con los puños enfundados en guantes especiales. * * * boxeo m. Deporte que consiste en boxear. ⇒ Boxeador, fajador, pegador, púgil … Enciclopedia Universal
boxeo — {{#}}{{LM B05879}}{{〓}} {{SynB06013}} {{[}}boxeo{{]}} ‹bo·xe·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} Deporte en el que dos personas luchan a puñetazos con las manos protegidas con unos guantes especiales: • Un combate de boxeo se divide en varios asaltos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
boxeo — (m) (Intermedio) deporte que se basa en dar golpes con los puños provistos de unos guantes especiales Ejemplos: Si pierde el próximo combate, se retirará del boxeo. Creo que el boxeo es una disciplina violenta … Español Extremo Basic and Intermediate
boxeo — s m Box: Su ambición es lograr una corona mundial de boxeo … Español en México
Boxeo femenino — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Boxeo en la Antigua Grecia — Saltar a navegación, búsqueda Púgil en reposo después del combate (escultura de bronce, 300 200 a. C.) El boxeo griego antiguo es un deporte que se remonta como mínimo al Siglo VIII a. C. (la época de la … Wikipedia Español
Boxeo en México — Saltar a navegación, búsqueda México ha sido cuna de grandes boxeadores, y semillero de muchos campeones que dejaron una huella en su historia deportiva, tanto profesionalmente como amateur. México es la segunda potencia mundial en boxeo, y a lo… … Wikipedia Español
Boxeo en los Juegos Mediterráneos de 2009 — Saltar a navegación, búsqueda El torneo de boxeo en los Juegos Mediterráneos de 2009 se realizó en el pabellón Palasport Avezzano de la ciudad de Pescara (Italia) entre el 27 de junio y el 2 de julio de 2009. Resultados Masculino Evento … Wikipedia Español