-
21 BRD-Bürgerin
BRD-Bürgerin f =, -nenгражда́нка ФРГ -
22 CSFR-Bürgerin
CSFR-Bürgerin [tSe:EsEf'Er-] f =, -nenгражда́нка ЧСФР -
23 DDR-Bürgerin
DDR-Bürgerin f =, -nenгражда́нка ГДР -
24 EU-Bürgerin
-
25 BRD-Bürgerin
сокр.общ. гражданка ФРГ -
26 CSFR-Bürgerin
сокр.общ. гражданка ЧСФР -
27 DDR-Bürgerin
сокр.общ. гражданка ГДР -
28 USA-Bürgerin
сокр.общ. гражданка США -
29 USA-Bürgerin
USA-Bǘrgerin ['u:'Es'a:-] f =, -nenгражда́нка США -
30 die Bürgerin
- {burgess} dân thành thị, đại biểu thị xã -
31 DDR-Bürger
* * *DDR-Bür|ger(in) [deːdeː'|ɛr-]m(f) (HIST)East German, citizen of the German Democratic Republic* * *DDR-Bür·ger(in)* * * -
32 Bürger
'byrgərm (f - Bürgerin)ciudadano/ciudadana m/f<-s, -; -nen>1 dig (Staatsbürger) ciudadano, -a Maskulin, Feminin3 dig (Bourgeois) burgués, -esa Maskulin, Feminin -
33 Bürger
Bürger m <Bürgers; Bürger>, Bürgerin f <Bürgerin; Bürgerinnen> yurttaş, vatandaş; einer Stadt oder Gemeinde hemşe(h)ri -
34 гражданка
жBürgerin f, Staatsbürgerin f -
35 гражданка
гражданка ж Bürgerin f c, Staatsbürgerin f -
36 Bürger
Bürger, civis (der das Bürgerrecht hat, Ggstz. peregrinus, advena, hospes, hostis). – municeps. municipalis homo (der Bewohner eines municipium, d. i. einer Stadt, die das röm. Bürgerrecht hat, ein Munizipalbürger, Ggstz. rusticus, rusticanus). – oppidanus. incolaurbis (der Einwohnereiner Stadt, Städter, Ggstz vicanus [Dorfbewohner]). – togatus (der B. im Friedensgewande, Ggstz. paludatus od. miles). – plebeius. homo ignobilis (einer aus dem Plebejerstande, Ggstz. patricius od. vir nobilis). – Bürger! (in der Anrede an das röm. Volk), Quirites!: ein B. der Welt, mundanus: ein guter B., civis bonus; civis urbi utilis: alle römischen Bürger, omnes civitatis Romanae homines: B. werden, civem fieri (vgl. »das Bürgerrecht erhalten«): jmd. zum B. machen, alqm civem facere (vgl. »jmdm. das Bürgerrecht geben«). – Bürgerblut, cruor oder sanguis civium; cruor oder sanguis civilis (s. »Blut« über cruor und sanguis). – es floß B., es wurde B. vergossen, caedes civium facta est: es floß viel B., wurde viel B. vergossen, magna civium caedes facta est; multi cives occisi sunt: er vergoß unnützerweise B., ille civium sanguine abusus est: der Sieg kostete viel B., victoria multo civium sanguine stetit. – Bürgerfeind, insectator plebis. – Bürgerfreund, homo popularis; plebicŏla; *populi potentiae amicus et fautor. – Bürgerhaus, domus privata (Haus eines Privatmanns). – plebeii aedes od. aedificium (Haus eines Plebejers, im Ggstz. von dem eines Patriziers; Plur. auch plebis aedificia, Ggstz. atria principum). – Bürgerin, civis. – Bürgerkleid,- kleidung, plebeia vestis. – Bürgerkrieg, bellum civium. bellum civile (Krieg zwischen den Bürgern eines Landes). – bellum intestinum oder domesticum (Krieg im Innern eines Landes selbst, der Einwohner gegeneinander). – In gewissen Verbindungen können auch arma od. castra civilia stehen, z. B. während des B., inter arma civilia: lange an einem B. teilnehmen, diu in armis civilibus commorari. – Bürgerkriege führen, bella gerere cum civibus.
-
37 Bürgersfrau
Bürgersfrau, mulier plebeii generis (Weib bürgerlicher Abkunft). – uxor civis (Gattin eines Bürgers). – civis (Bürgerin übh.). – Bürgersinn, animus civilis. – Bürgersitte, mos consuetudoque civilis. – Bürgerskind, plebeii generis (von plebejischer Abkunft). – plebeiā familiā natus, nata (von bürgerlicher Familie). – plebeiis parentibus natus, nata (von bürgerlichen Eltern). – ein ehrbares B., honestā familiā plebeiā natus, nata: ein vornehmes B., amplā familiā plebeiā natus, nata: ein B. aus Athen, civis Atticus od. ( fem.)Attica; alle außer der Apposition mit dem Zus. puer od. adulescens, puella od. virgo od. mulier. – Bürgersleute, homines plebeii. – Bürgersmädchen, s. Bürgermädchen. – Bürgersmann, homo plebeius; unus de plebe. – Bürgerssohn, plebeiis parentibus natus. Vgl. »Bürgerskind«. – Bürgerstand, civitas. cives (im Ggstz. zum Bauernstande). – plebs (im Ggstz. [534] zum Adel). – aus dem B., plebeii generis (bürgerlicher Abkunft); de plebe (aus dem Bürgerstande); plebeius (zu dem Bürgerstand gehörig); privatus (zu den Privatleuten gehörig).
-
38 Ehe [2]
Ehe, die, coniugium (die physische Verbindung zwischen zwei Gatten od. zwischen Mann u. Frau übh.). – matrimonium (das eheliche Verhältnis zwischen zwei Gatten). – conubium (die gesetzliche Verbindung zwischen einem röm. Bürger u. einer röm. Bürgerin gleichen Standes, die strengbürgerliche Ehe). – nuptiae (die Ehefeier, Hochzeit). – in den Stand der E. treten, sich begeben, zur E. schreiten, eine E. eingehen, in matrimonium ire; matrimonium contrahere, capessere; ducere uxorem (v. Manne): eine Person zur E. begehren, sibi alqam in matrimonium petere; auch bl. petere alqam: mit jmd. eine E. eingehen, schließen, s. heiraten: jmdm. seine Tochter zur E. geben, alci filiam in matrimonium dare od. nuptum dare; alci filiam collocare: eine E. stiften, schließen, d. i. zwischen zwei Personen bewirken, nuptias conciliare, efficere; matrimonium pacisci inter etc.: die E. trennen, auflösen, matrimonium od. nuptias dirimere, solvere: jmdm. die E. aufkündigen, nuntium alci remittere. repudium alci dicere od. scribere (sowohl v. Manne als von der Frau); repudium alci remittere (v. Verlobten u. v. Manne); renuntiare alci repudium (vom Bräutigam): zu einer zweiten E. schreiten, ad secundas nuptias transire, venire pervenire; secundo nubere (v. Weibe): zu keiner zweiten E. schreiten, abstinere a secundis nuptiis: in einer zweiten E. leben, secundae coniugis maritum esse (v. Manne, Eccl.); secundi coniugis uxoremesse (vom Weibe, Eccl.): Kinder aus der ersten E., liberi ex priore matrimonio suscepti od. procreati (übh.); liberi ex priore viro geniti. liberi, quos ex priore viro enixa est (in bezug auf die Mutter); liberi ex priore uxore geniti (in bezug auf den Vater): Kinder aus der zweiten E., liberi ex secundo matrimonio suscepti: außer der E. (in wilder E.) erzeugt, s. unehelich.
-
39 Einwohner
Einwohner, incola (der ansässige Einwohner einer Stadt, eines Landes, ohne gerade Bür. ger zu sein, der Insasse). – habitator (der Bewohner einer Örtl., bes. eines Hauses). – inquilīnus (der in einem Hause zur Miete Wohnende, der Mietmann, Ggstz. dominus, der Hausbesitzer). – civis (der das Bürgerrecht besitzende Einwohner einer Stadt, Ggstz. peregrinus). – colonus (der Bewohner einer Pflanzstadt, Kolonist). – homo, bes. im Plur. homines (wenn Einwohner = Mensch, Menschen übh., z.B. diese Gegend hat viele Einwohner, haec regio multos alit homines). – Ei. des Orts, incola loci: Ei. einer Stadt, oppidi incola; oppidanus (bes. im Ggstz. zum Dorfbewohner): Ei. eines Dorfs, incola vici; vicanus. paganus (bes. im Ggstz. zum Stadtbewohner): Ei. einer Insel, s. Inselbewohner: Ei. einer Provinz, provincialis. – die Einwohner, die Einwohnerschaft (einer Stadt, Insel, Gegend etc), incolae oppidi, loci, insulae, regionis; qui incolunt oppidum, locum, insulam, regionem; auch bl. incolae; incolentes; oppidani (die Städter); cives (die Bürger der Stadt): multitudo (die Volksmenge); auch ipsi (die Einwohner selbst, im Ggstz. zur Stadt, z.B. Agasam urbem tradentibus sese ipsis recepit): die Städ te u. deren Ei., oppida, homines qui incolunt: [721] die ersten Einwohner Britanniens, qui initio Britanniam incoluerunt: die E. des Mondes, s. Mondbewohner. – Einwohnerin, incola. – civis (Bürgerin). – Einwohnerschaft, s. Einwohner (im Plur.).
-
40 Römerfreund
Römerfreund, populo Romano amicus. – ein größerer R., populo Romano amicior: ein sehr großer R., populo Romano oder (wenn ein Römer spricht) rei publicae nostrae amicissimus. – Römerhaß, Romani nominis [1974] odium. – Römerin, mulier od. (als Bürgerin) civis Romana. – eine echte R., mulier vere Romana. – Römersinn, ingenium Romanum. – ein Mann ohne allen R., minime Romani ingenii homo. – Römertum, nomen Romanum (alles, was Römer heißt).
См. также в других словарях:
Bürgerin — Bürgerin … Deutsch Wörterbuch
Bürgerin — Bür|ger [ bʏrgɐ], der; s, , Bür|ge|rin [ bʏrgərɪn], die; , nen: Angehöriger, Angehörige einer Gemeinde oder eines Staates. Syn.: ↑ Bewohner, Bewohnerin, ↑ Einwohner, ↑ Einwohnerin. Zus.: Mitbürger, Mitbürgerin, Staatsbürger, Staatsbürgerin. * * * … Universal-Lexikon
Bürgerin — ↑ Bürger 1. a) Einwohner, Einwohnerin, Landeskind, Staatsangehöriger, Staatsangehörige, Staatsbürger, Staatsbürgerin; (Amtsspr.): Mitbürger, Mitbürgerin. b) Bewohner, Bewohnerin, Einheimischer, Einheimische, Einwohner, Einwohnerin; (Amtsspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Burgerin — Bụr|ge|rin (weibliche Form zu 1Burger) … Die deutsche Rechtschreibung
Bürgerin — Bụ̈r|ge|rin … Die deutsche Rechtschreibung
Erklärung der Rechte der Frau und Bürgerin — Erste Seite der Erklärung der Rechte der Frau und Bürgerin Die Verfasserin Olympe de Gouges … Deutsch Wikipedia
US-Bürgerin — US Bürgerin … Deutsch Wörterbuch
DDR-Bürgerin — DDR Bür|ge|rin, die: w. Form zu ↑ DDR Bürger. * * * DDR Bür|ge|rin, die: w. Form zu ↑DDR Bürger … Universal-Lexikon
US-Bürgerin — US Bür|ge|rin [u: |ɛs…], die: w. Form zu ↑ US Bürger … Universal-Lexikon
DDR-Bürgerin — DDR Bür|ge|rin … Die deutsche Rechtschreibung
US-Bürgerin — US Bür|ge|rin … Die deutsche Rechtschreibung