-
1 Plebs
-
2 Plebs
-
3 Plebs
-
4 Plebs
-
5 Plebs
-
6 Plebs
-
7 Plebs
-
8 Plebs
-
9 Plebs
-
10 Plebs
m 1. puk 2. prosta svjetina -
11 Plebs
-
12 Plebs
mhoi polloi -
13 Plebs
m qara camaat -
14 gemein
gemein, I) gemeinsam: communis (von dem, an dem alle teilhaben od. – haben können, Ggstz. proprius). – publicus (von dem, was dem ganzen Volke, dem Staate gehört, dieselben betrifft, Ggstz. privatus). – das g. Beste, bonum publicum; salus communis od. publica (das g. Wohl); res publica (der Staat übh.): das g. Wesen, publica res od. res publica: die g. Kasse, aerarium (auch mit dem Zus. publicum od. commune): auf g. Kosten, pecuniā publicā; sumptu publico; publice: auf g. Kosten veranstaltet etc., publicus. – etw. mit jmd. g. haben, est mihi alqd commune cum alqo: sie haben alles miteinander g., omnium rerum est inter eos communitas.
II) was unter dem größern Haufen des Volks oder allgemein üblich, gebräuchlich ist; dann übh. = gewöhnlich, gering, schlecht: communis (übh. überall gebräuchlich, üblich). – popularis (dem Volke gewöhnlich, eigen: daher von geringer Beschaffenheit etc. übh.). – publicus (unterdem gewöhnlichen Publikum üblich, gang u. gäbe). – vulgaris (dem großen u. gemeinen Haufen angehörig, überall befindlich; dann übh. niedrig, schlecht). – vulgatus. pervulgatus. pervagatus. verb. communis et pervagatus (allgemein verbreitet, bekannt). – usitatus (gebräuchlich, gewöhnlich). – cotidianus (alltäglich). – plebeius (zum gemeinen Volke, zur plebs gehörig oder ihm eigen, ungebildet, niedrig). – usu plebeio tritus (durch den Gebrauch des gemeinen Volks gewöhnlich geworden, z.B. voluptas). – tritus (übh. durch den Gebrauch gewöhnlich geworden); verb. tritus et usitatus. – humilis (niedrig dem Stande u. dem moral. Wesen nach). – vilis (wertlos). – sordidus (schmutzig, gemein, sowohl dem moral. Wesen als dem Range, dem Stande nach). – obscenus (unzüchtig, unanständig, zotig). – sich gemeiner Ausdrücke bedienen, verbis publicis, sordidis, obscenis uti; verba de foro arripere. – ein g. Sprichwort, proverbium vulgare od. contritum od. sermone tritum: das g. Leben, vita cotidiana: Sprache des g. Lebens, genus sermonis usitatum: die Beredsamkeit nimmt ihren Stoff aus dem g. [1057] Leben, dicendi ratio in communi quodam usu versatur: Dinge des g. Lebens, humilia et ex medio petita (z.B. erzählen, narrare): im g. Leben (beim g. Manne) üblich, popularis (z.B. Wage, trutĭna); publicus (z.B. verbum, vinum). – keine g. Fähigkeiten, haud mediocre ingenium. – ein g. Soldat, ein Gemeiner, s. Soldat. – der g. Hause, der g. Mann (kollektiv), multitudo (die große Menge übh.); plebs (das gemeine Volk, die gemeinen Bürger, im Ggstz. zu den patricii u. equites); vulgus (von niedrigem Stand u. Gewerbe, steht von jeder gemeinen und niedrigen Menge, z.B. des Volks, der Soldaten etc.: der ganz g. Mann, humilis vulgus); faex populi (die Hefe des Volks, die ganz gemeine Volksklasse). – ein g. Bürger, aliquis de od. e plebe: ein ganz g. Bürger, homo ex ultima plebe; homo ultimae plebis; humillimus homo de plebe. – ein (moralisch) g. Mensch, homo sordidus (ein schmutziger im Benehmen); homo inhonestus (ein unehrbarer, schändlicher). – sich g. machen, se vilem facere: sich mit jmd. g. machen, etwa se abicere ad alcis usum ac consuetudinem: sich nicht mit jmd. g. machen, alcis aditum sermonemque defugere (jmds. Annäherung u. Gespräch fliehen); alcis contactum fugere (jmds. ansteckende Berührung fliehen): sich über das Gemeine erheben, plus sapere quam ceteri: weit, longe ab imperitorum intellegentia sensuque seiunctum esse.
-
15 Mittelstand
Mittelstand, a) dem Stande nach, im Ggstz. zu den Vornehmen oder dem Pöbel: plebs. homines plebeii generis (der Bürgerstand übh.). – plebes media (der mittlere Bürgerstand). – plebs ingenua (Leute aus dem höhern Bürgerstand). – aus dem M., plebeii generis; plebeius. – b) in bezug auf die Vermögensumstände: homines modice locupletes: homines modicae fortunae. – ein Mann aus dem M., homo modice locuples; homo od. vir modicae fortunae.
-
16 Plebejer
Plebejer, homo plebeius; homo de plebe. – die Plebejer, plebeii; plebs. – Plebejerstand, ordo plebeius; plebs. – aus dem Pl., de plebe; plebeii generis; plebeius. – plebejisch, plebeius. – Adv.ut plebeii solent.
-
17 Volksherrschaft
Volksherrschaft, s. Demokratie, Pöbelherrschaft. – Volksklasse, z.B. die gebildete, plebs ingenua: dieunterste, plebs infima. – Volkslaune, aura popularis. – Volksleiter, dux populi. – Volksliebe, amor populi.
-
18 Volk
n; -(e)s, Völker1. people; (Nation) auch nation; das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation); die Völker Afrikas the peoples of Africa2. nur Sg.; (Einwohner) people Pl.; (Masse) the masses Pl.; pej. auch hoi polloi, the plebs Pl.; (Pöbel) mob, rabble; die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives; im Namen des Volkes in the name of the people; Volkes Wille / Stimme geh. the will / voice of the people; das arbeitende Volk the working population; das Volk Gottes RELI. God’s chosen people, the elect; das junge Volk umg. the young set, the young ‘uns; viel Volk(s) crowds of people; ein Mann aus dem Volke a man of the people; ein Gerücht etc. unters Volk bringen umg. spread a rumo(u)r etc.; etw. unters Volk bringen umg. (verkaufen) sell s.th., get rid of s.th.; sich unters Volk mischen mingle with the crowd; blödes Volk! beleidigend: you stupid lot! umg.; auserwählt, fahrend etc.* * *das Volkpeople; nation; folk* * *Vọlk [fɔlk]nt -(e)s, -er['fœlkɐ]1) no pl people pl; (= Nation) nation; (= Volksmasse) masses pl, people pl; (inf = Gruppe) crowd pl; (pej = Pack) rabble plviel Volk — lots of people pl, crowds pl
etw unters Volk bringen (Nachricht) — to spread sth; Geld to spend sth
die sind ein lustiges Volk (inf) — they are a lively lot (Brit inf) or bunch (inf) or crowd
See:→ Mann2) (= ethnische Gemeinschaft) people sing* * *das1) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.) country2) (( noun singular) a nation or race: all the peoples of this world.) people3) (a large number of people who share the same history, ancestors, culture etc (whether or not they all live in the same country): the Jewish nation.) nation4) (the people (of a country etc).) populace* * *<-[e]s, Völker>[fɔlk, pl ˈfœlkɐ]nt1. (Nation) nation, peopleein \Volk unbekannter Herkunft a people of unknown originder Präsident wandte sich in einer Fernsehansprache direkt ans \Volk the president made a direct appeal to the nation in a television address; (Angehörige einer Gesellschaft) people npldas \Volk aufwiegeln to incite the massesgewählte Vertreter des \Volkes chosen [or elected] representatives of the peoplemit Fernsehen und Fußball wird das \Volk ruhig gehalten the masses are kept quiet with television and footballetw unters \Volk bringen to make sth publicviel \Volk sammelte sich auf den Marktplatz many people gathered at the market squareein Mann aus dem \Volk a man of the peoplein diesem Lokal verkehrt ein übles \Volk a rough bunch come regularly to this pubein merkwürdiges \Volk a strange bunch6.* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *1. people; (Nation) auch nation;das deutsche Volk the Germans, the German people ( oder nation);die Völker Afrikas the peoples of Africa;der Völker verbindende Charakter des Sports the ability of sport(s) to bring nations together2. nur sg; (Einwohner) people pl; (Masse) the masses pl; pej auch hoi polloi, the plebs pl; (Pöbel) mob, rabble;die gewählten Vertreter des Volkes the people’s elected representatives;im Namen des Volkes in the name of the people;Volkes Wille/Stimme geh the will/voice of the people;das arbeitende Volk the working population;das Volk Gottes REL God’s chosen people, the elect;das junge Volk umg the young set, the young ’uns;viel Volk(s) crowds of people;ein Mann aus dem Volke a man of the people;ein Gerücht etcetwas unters Volk bringen umg (verkaufen) sell sth, get rid of sth;sich unters Volk mischen mingle with the crowd;* * *das; Volk[e]s, Völker1) peopledas arbeitende/unwissende Volk — the working people/the ignorant masses pl.
3) o. Pl. (einfache Leute) people pl.* * *¨-er n.folks n.nation n.people n. -
19 Bauernvolk
Bauernvolk, plebs rustica; rustici; agrestes; pagani (s. »1. Bauer« den Untersch.). – junges B., pubes agrestis: Aufruhr des B., s. Bauernaufruhr.
-
20 beschließen
beschließen, I) endigen: concludere (schließen, z. B. einen Brief). – finem facere alcis rei (ein Ende machen, -setzen). – die Rede b., finem dicendi facere; perorare: das Leben b., vitam finire; vitā excedere; diem supremum obire. – II) einen Entschluß, Beschluß fassen: decernere (eig. beschließen, verordnen, daß etwas geschehen soll, von Magistratspersonen; dann übh. beschl.). – consilium capere (einen Entschluß fassen). – constituere (festsetzen). – censere (für gut halten, -achten, bes. vom Senate). – placet alci mit Infin., selten mit ut u. Konj. (es beliebt jmdm., bes. von Magistraten, v. Senate) – [430] sciscere. iubere. verb. sciscere iubereque (ein Gesetz, eine Verordnung machen, vom Volke, mit dem Untersch., daß ersteres bes. vom Gemeinvolke oder der plebs steht, iub. dagegen vom Gesamtvolke oder dem populus, z. B. populus bellum fieri iussit). – bei sich b., apud animum statuere: ich habe fest bei mir beschlossen, statutum cum animo habeo ac deliberatum; deliberatum mihi ac constitutum est: certum est deliberatumque; alle mit folg. Infin. – einmütig b., omnium consensu constituere.
См. также в других словарях:
Plebs — were the general body of landowners; of Roman citizens in Ancient Rome. They were distinct from the privileged class of the patricians. A member of the plebs was known as a plebeian (Latin: plebeius) . The term is used more commonly today to… … Wikipedia
Plebs — und Plebējer (lat. Plebeji), Bezeichnung eines Teiles der Bevölkerung Roms, dessen Ursprung auf die Könige Tullus Hostilius und Ancus Marcius und die von diesen nach Rom übergeführten besiegten Latiner zurückgeführt wird. Die Plebs erhielt durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Plebs — Plebs: Die im 19. Jh. aufkommende abfällige Bezeichnung für das niedere, ungebildete Volk geht auf das lat. Substantiv plebs (plebis) »Volksmenge, Volk« zurück. Die pejorative Bedeutungsentwicklung ist die gleiche wie in ↑ Pöbel. Lat. plebs… … Das Herkunftswörterbuch
Plebs — (pl[e^]bz), n. [L. Cf. {Plebe}.] 1. The commonalty of ancient Rome who were citizens without the usual political rights; the plebeians; distinguished from the {patricians}. [Webster 1913 Suppl.] 2. Hence, the common people; the populace;… … The Collaborative International Dictionary of English
plebs — plȅbs m DEFINICIJA 1. pov. sav narod, osim patricija (u antičkom Rimu); puk, pučanstvo 2. pejor. priprost narod; svjetina, masa, raja ETIMOLOGIJA lat. plebs … Hrvatski jezični portal
plebs — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. plebssie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pogardliwie o przeciętnych ludziach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Plebs tłoczy się w tramwajach. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Plebs — (lat.), 1) der Inbegriff der Plebejer, s.d.; 2) Pöbel; miseracontribuensqueplebs, im Mittelalter das unfreie u. steuerbare Volk … Pierer's Universal-Lexikon
Plebs — Plebs, Plebejer, im alten Rom ursprünglich die Gesamtbürgerschaft außer dem patrizischen Adel (s. Patrizier). Die Plebejer standen zivilrechtlich der herrschenden Klasse der Patrizier gleich, wurden in ihren vornehmsten Mitgliedern früh als… … Kleines Konversations-Lexikon
Plebs — Plebs, lat., im alten Rom die Gemeinde, im Gegensatz zu den Patriciern, entstanden aus den aus Latium in Rom angesiedelten Neubürgern, gegenüber den Altbürgern mit ihren Clienten. Die Plebejer hatten anfänglich kein Recht auf ein Staatsamt,… … Herders Conversations-Lexikon
plebs — index populace Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
PLEBS — opid. agri Tarvisini … Hofmann J. Lexicon universale