-
1 auswärtig
auswärtig adj 1. BANK, FIN offshore; 2. POL foreign* * ** * *auswärtig
from outside (another place), non-local;
• auswärtiges Amt Foreign Office (Br.), State Department (US);
• auswärtige Angelegenheiten foreign affairs;
• auswärtige Beziehungen foreign relations;
• auswärtige Clearings out-of town clearings (US);
• auswärtiger Dienst foreign service (US);
• auswärtiger Handel foreign trade;
• auswärtiger Korrespondent foreign correspondent;
• auswärtige Kunden out-of-town customers;
• auswärtiges Mitglied associate (corresponding, non-resident) member;
• auswärtiges Verrechnungssystem out-of-town clearing system (US);
• auswärtiger Vertreter agent in the field;
• auswärtige Währungen offshore currencies. -
2 auswärtig
auswärtig adj exterior; foreign -
3 auswärtig
Adj.1. outside..., from outside; (in [von] einem anderen Ort) in ( oder from) another town; auswärtige Studenten non-local (and foreign) students2. POL. foreign; das Auswärtige Amt Außenministerium; auswärtige Angelegenheiten foreign affairs; im auswärtigen Dienst tätig sein be in the foreign service* * *from outside* * *aus|wär|tig ['ausvɛrtɪç]adj attr1) (= nicht ansässig) nonlocal; Schüler, Mitglied from out of townder áúswärtige Dienst — the foreign service
das Auswärtige Amt — the Foreign Ministry, the Foreign Office (Brit), the State Department (US)
der Minister des Auswärtigen (form) — the foreign minister, the foreign secretary (Brit), the secretary of state (US)
* * *(not living in (a school etc): We have several non-resident members of staff.) non-resident* * *aus·wär·tig[ˈausvɛrtɪç]2. POL foreign* * *Adjektiv; nicht präd1) non-local3) (das Ausland betreffend) foreign* * *auswärtig adjauswärtige Studenten non-local (and foreign) students2. POL foreign;auswärtige Angelegenheiten foreign affairs;im auswärtigen Dienst tätig sein be in the foreign service* * *Adjektiv; nicht präd1) non-local2) (von auswärts stammend) <student, guest, etc.> from out of town3) (das Ausland betreffend) foreign* * *adv.from outside expr. -
4 auswärtig
-
5 auswärtig
adj(nicht am/vom Ort) not local, (ausländisch) foreign -
6 auswärtig
-
7 ausw.
auswärtig (from) outside; in (from) another town; auch pol. foreign -
8 Amt
n; -(e)s, Ämter1. (Posten) post, position; (Aufgabe, Pflicht) (official) duty, function; ( noch) im Amt sein (still) hold ( oder be in) office; in Amt und Würden oft iro. in a position of authority, in an exalted position iro.; in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty; kraft meines Amtes by virtue of my office; seines Amtes walten carry out one’s duties; walte deines Amtes! umg. do your duty allg.; von Amts wegen (dienstlich) because of one’s job; JUR., förm. ex officio2. (Behörde) office, department; bei oder in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office; von Amts wegen (amtlich) officially; auswärtig3. TELEF. exchange; das Fräulein vom Amt altm. the operator allg.; bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHL. service, KATH. mass* * *das Amt(Aufgabe) task; charge; office; duty;(Behörde) agency; authority* * *Ạmt [amt]nt -(e)s, ordm;er['ɛmtɐ]1) post (Brit), position; (öffentlich) officeim Amt sein — to be in or hold office
jdn aus einem Amt entfernen — to remove sb from office
in Amt und Würden — in an exalted position
kraft seines Amtes (geh) — by virtue of one's office
2) (= Aufgabe) duty, taskseines Amtes walten (geh) — to carry out or discharge (form) one's duties
3) (= Behörde) (= Fürsorgeamt) welfare department; (= Sozialamt) department of social security; (= Einwohnermeldeamt) registration office; (= Passamt) passport office; (= Finanzamt) tax office; (= Stadtverwaltung) council offices plzum zuständigen Amt gehen — to go to the relevant authority
4) (= Telefonamt) operator; (= Zentrale) exchangegeben Sie mir bitte ein Amt — could you give me a line, please?
* * *(a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) office* * *<-[e]s, Ämter>[amt, pl ˈɛmtɐ]nt1. (Behörde, Abteilung) office, departmentaufs \Amt gehen (fam) to go to the authorities[noch] im \Amt sein to be [still] in officesein/ein \Amt antreten to take up one's post [or office]für ein \Amt kandidieren to be a candidate for an office/a post [or position], to go for an office/a post [or position] famein \Amt innehaben to hold an officejdn aus dem \Amt entfernen to remove sb from [his/her] officein \Amt und Würde sein to be a man/woman of position and authority3. (offizielle Aufgabe) responsibility, [official] dutykraft jds \Amtes (geh) in one's official capacitykraft ihres \Amtes als Vorsitzende acting in her capacity as presidentseines \Amtes walten (geh) to carry out [or discharge] one's dutyvon \Amts wegen officially, ex officio spec* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
von Amts wegen — because of one's profession or job
seines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
vom Amt vermittelt werden — be put through by the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *in Ausübung seines Amtes in carrying out his duty;kraft meines Amtes by virtue of my office;seines Amtes walten carry out one’s duties;walte deines Amtes! umg do your duty allg;2. (Behörde) office, department;in einem Amt vorsprechen call at ( oder go to) an office;3. TEL exchange;bitte geben Sie mir ein Amt please give me an (outside) line4. KIRCHE service, KATH mass* * *das; Amt[e]s, Ämter1) (Stellung) post; position; (hohes politisches od. kirchliches Amt) officesein Amt antreten — take up one's post/take up office
für ein Amt kandidieren — be a candidate for a post or position/an office
2) (Aufgabe) task; job; (Obliegenheit) dutyseines Amtes walten — (geh.) discharge the duties of one's office
3) (Behörde) (PassAmt, FinanzAmt, Amt für Statistik) office; (SozialAmt, FürsorgeAmt, Amt für Denkmalpflege, Vermessungswesen) departmentvon Amts wegen — by order of the authorities; s. auch auswärtig 3)
4) (Gebäude usw.) office5) (Fernspr.) exchangedas Fräulein vom Amt — (veralt.) the operator
6) (kath. Rel.) [sung] mass* * *¨-er m.agency n. ¨-er n.agency n.bureau n.charge n.commission n.department n.duty n.function n.office n.post n.task n. -
9 extern
* * *external; outside* * *ex|tẹrn [Eks'tɛrn]1. adjexternal; Fachleute auch outside attr2. advdie Prüfung fürs Diplom extern ablegen — to take an external examination to get one's diploma
* * *ex·tern[ɛksˈtɛrn]adj externalein \externer Schüler/eine \externe Schülerin a day boy/girl BRIT, a non-residential pupil* * *1.(Schulw.) Adjektiv external2.ein externer Schüler — a day boy/girl
eine Prüfung extern ablegen — take an examination as an external candidate
* * *externer Schüler day pupil (US student)B. adv:eine Prüfung extern ablegen take an external examination* * *1.(Schulw.) Adjektiv external2.ein externer Schüler — a day boy/girl
* * *adj.external adj. -
10 äußer...
im Adj. extra(-)...* * *Adjektiv; nicht präd1) outer; outer, outside <wall, door>; external <diameter, injury, cause, force, form, circumstances>; outside < pocket>; outlying <district, area>; outward <appearance, similarity, effect, etc.>2) (auswärtig) foreign* * *Adjektiv; nicht präd1) outer; outer, outside <wall, door>; external <diameter, injury, cause, force, form, circumstances>; outside < pocket>; outlying <district, area>; outward <appearance, similarity, effect, etc.>2) (auswärtig) foreign
См. также в других словарях:
Auswärtig — Auswärtig, adj. et adv. auswärts, d.i. außer unserm Orte oder Lande, befindend. S. Wart. Ein auswärtiger Freund, der sich außer unserm Orte oder Lande befindet. Auswärtige Waaren, die aus einem andern Lande kommen, besser fremde, ausländische… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auswärtig — ↑extern … Das große Fremdwörterbuch
auswärtig — ausländisch, exotisch, fremd[ländisch], nicht aus der Gegend, nicht von hier, ortsfremd, von außerhalb, von auswärts; (geh.): aus der Fremde. * * * auswärtig:1.〈nichtausdemselbenOrtstammend〉vonauswärts–2.⇨ausländisch(1)–3.⇨fremd(2) auswärtig… … Das Wörterbuch der Synonyme
auswärtig — im Ausland * * * aus|wär|tig [ au̮svɛrtɪç] <Adj.>: 1. fremde Länder, das Ausland betreffend: die auswärtigen Mächte; die auswärtige Politik. Syn.: ↑ ausländisch, ↑ fremd. 2. außerhalb des eigenen ständigen Aufenthaltsortes oder Sitzes… … Universal-Lexikon
auswärtig- — aus·wär·ti·g Adj; nur attr, nicht adv; 1 aus einem anderen Ort <ein Teilnehmer, eine Mannschaft, Kunden> 2 außerhalb des eigenen Wohnorts <eine auswärtige Schule besuchen> 3 die Beziehungen zum Ausland betreffend 4 das Auswärtige Amt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auswärtig — aus|wär|tig ; auswärtiger Dienst, aber {{link}}K 150{{/link}}: das Auswärtige Amt (Abkürzung AA); Minister des Auswärtigen {{link}}K 72{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
im Ausland — auswärtig … Universal-Lexikon
ouswärdisch — auswärtig … Hunsrückisch-Hochdeutsch
fremd — 1. ausländisch, auswärtig, exotisch, fremdländisch, nicht aus der Gegend, nicht von hier, ortsfremd, von außerhalb, von auswärts; (geh.): aus der Fremde; (landsch., sonst veraltet): ausheimisch; (veraltend abwertend): welsch. 2. a) fernstehend,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Kloster Frenswegen — Hauptansicht der Begegnungsstätte Kloster Frenswegen. Das ehemalige, 1394 gegründete Augustiner Chorherrenstift Sankt Marienwolde in Frenswegen liegt, umgeben von einigen alten Bauernhöfen, am nord westlichen Rand der niedersächsischen Stadt… … Deutsch Wikipedia
auswärts — anderswo, außen, außerhalb, außer Haus, auswärtig, draußen, extern, woanders; (geh.): in der Fremde. * * * auswärts:1.〈aneinemanderenOrtbefindlich〉außerhalb·draußen·nichtamOrt+aushäusig·außerHaus;auch⇨außen(1)–2.vona.:⇨auswärtig(1) auswärts… … Das Wörterbuch der Synonyme