-
1 Service
I zɛːr'viːs n( Geschirr) service de table m, vaisselle fII 'zœrvɪs( Kundendienst) service après-vente mService1Service1 ['sœrvɪs] <->service Maskulin————————Service2Servd300b1a0i/d300b1a0ce2 [zεr'vi:s] <-[s], ->(Geschirr) service Maskulin -
2 Electronic Cash-Service
Electronic Cash-ServiceElectronic Cash-Service [elεktrɔnɪk'kε∫sœrvɪs] <- - >paiement Maskulin par carte -
3 Dienst
service m -
4 Tafelgeschirr
service m -
5 Kartendienst
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Kartendienst
-
6 Dienst
'diːnstm1) service msich in den Dienst einer Sache stellen — plaider la cause de qc, embrasser la cause
Dienst habend — de service, de jour
2)Öffentlicher Dienst — service public m, fonction publique f
3) ( Stelle) emploi mDienstD2688309eie/2688309enst [di:nst] <-[e]s, -e>1 service Maskulin; Beispiel: bei jemandem Dienst tun travailler chez quelqu'un; Beispiel: jemanden vom Dienst befreien donner un congé à quelqu'un; Beispiel: außer Dienst; (in der Freizeit) en congé; (im Ruhestand) en retraite; Beispiel: öffentlicher Dienst fonction Feminin publique2 meist Plural (Unterstützung, Gefallen) services Maskulin Plural; Beispiel: jemandem einen Dienst erweisen rendre service à quelqu'un -
7 Gefallen
gə'falənmcomplaisance f, service m, plaisir mGefallen1Gefạllen1 <-s>(gehobener Sprachgebrauch) plaisir Maskulin; Beispiel: an etwas Dativ Gefallen finden trouver du plaisir à quelque chose; Beispiel: sie findet großes Gefallen an ihm il lui plaît beaucoup————————Gefallen2Gefạllen2 <-s, ->service Maskulin; Beispiel: jemandem einen Gefallen tun rendre un service à quelqu'un -
8 Abfuhr
'apfuːrf1) ( von Müll) service de nettoiement m, service de voirie m, service des ordures ménagères m, services sanitaires m/pl2) (fam: Zurückweisung) rebuffade fAbfuhrẠ bfuhr <-, -en>2 (Zurückweisung) fin Feminin de non-recevoir; Beispiel: jemandem eine Abfuhr erteilen opposer une fin de non-recevoir à quelqu'un -
9 Amt
amtn1) ( Behörde) service m, bureau m, office m, administration f2) ( Stellung) poste m, fonction f3) ( Telefonamt) service des télécommunications mAmtẠmt [amt, Plural: 'εmt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-[e]s, Ạ̈mter>1 (Behörde) administration Feminin; Beispiel: das Auswärtige Amt le ministère des Affaires étrangères allemand3 (Stellung) fonction Feminin; Beispiel: noch im Amt sein être encore en fonction; Beispiel: kraft meines Amtes en vertu des pouvoirs qui me sont conférés; Beispiel: von Amts wegen à titre officiel -
10 Bedienung
bə'diːnuŋf1) service m, maniement m2) ( Kellner(in)) garçon de café m, serveur/serveuse m/f3) TECH emploi m, manoeuvre f, maniement mBedienungBed2688309eie/2688309enung <-, -en>1 kein Plural (Handhabung) utilisation Feminin; einer Schaltzentrale fonctionnement Maskulin; eines Geschützes service Maskulin3 (Kellner) garçon Maskulin; (Kellnerin) serveuse Feminin; Beispiel: Bedienung! garçon/Mademoiselle! -
11 Innendienst
-
12 Abfertigung
'apfɛrtɪguŋf1) ( eines Kunden) service m2) ( Zollabfertigung) dédouanement mAbfertigungẠ bfertigung -
13 Abschleppdienst
-
14 Abteilung
ap'taɪluŋfsection f, division f, département m, service mAbteilungAbt136e9342ei/136e9342lung [ap'te39291efai/e39291efl62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋ] -
15 Abteilungsleiter
ap'taɪluŋslaɪtər(ɪn)m (f - Abteilungsleiterin); RELdirecteur de section/directrice de section m/f, responsable de service m/fAbteilungsleiterAbt136e9342ei/136e9342lungsleiter (in) -
16 Aufschlag
'aufʃlaːkm1) ( Kleidung) revers m2) (beim Tennis) SPORT service m3) (Preisaufschlag) ECO hausse f, augmentation f, inflation fAufschlag66cf36f1Au/66cf36f1fschlag -
17 Bereitschaft
bə'raɪtʃaftfBereitschaftBer136e9342ei/136e9342tschaft <-, -en>2 kein Plural (Bereitschaftsdienst) service Maskulin de garde; Beispiel: Bereitschaft haben être de [service de] garde -
18 Bereitschaftsdienst
-
19 Betrieb
bə'triːpm1) ( Treiben) animation f2) (Tätigkeit) ECO fonctionnement m3) (Werk) ECO service m, exploitation f4) (Firma) ECO entreprise fBetriebBetr2688309eie/2688309eb [bə'tri:p] <-[e]s, -e>4 (Tätigkeit, Ablauf) activité Feminin; einer Maschine, Fabrik fonctionnement Maskulin; einer Bahnlinie exploitation Feminin; Beispiel: etwas in Betrieb setzen mettre quelque chose en marche; Beispiel: in/außer Betrieb sein être en/hors service -
20 Dienstalter
'diːnstaltərnannées de service f/pl, ancienneté fDienstalterD2688309eie/2688309enstalterannées Feminin Plural de service
См. также в других словарях:
service — [ sɛrvis ] n. m. • v. 1050; lat. servitium « esclavage » I ♦ Obligation et action de servir (un supérieur, une autorité). A ♦ 1 ♦ Ensemble des devoirs que les citoyens ont envers l État, la société, et des activités qui en résultent. Admin.… … Encyclopédie Universelle
service — ser·vice 1 n 1: the act of delivering to or informing someone of a writ, summons, or other notice as prescribed by law after service of process see also notice by publication at notice, s … Law dictionary
service — Service. s. m. L estat & la fonction de celuy ou de celle qui sert en qualité de domestique. Il estoit en service. la pauvreté la contrainte de mettre ses filles en service. il a esté dix ans à son service. le service chez cet homme là est aise,… … Dictionnaire de l'Académie française
Service — Serv ice, n. [OE. servise, OF. servise, service, F. service, from L. servitium. See {Serve}.] 1. The act of serving; the occupation of a servant; the performance of labor for the benefit of another, or at another s command; attendance of an… … The Collaborative International Dictionary of English
Service — can refer to: * Selfless service, * Public services, services carried out with the aim of providing a public good * Service (economics), the non material equivalent of a good in economics and marketing * Service (music), musical settings for… … Wikipedia
service — service1 [sʉr′vis] n. [ME servise < OFr < L servitium, servitude < servus, slave: see SERF] 1. the occupation or condition of a servant 2. a) employment, esp. public employment [diplomatic service] b) a branch or department of this,… … English World dictionary
service — Service, Ministerium, Seruitium, Obsequium. Service faict, par lequel nous voulons acquerir la bonne grace d autruy Venditatio. Faire service, Inseruire. Faire quelque service à aucun et luy aider, Praeseruire, Plaut. Ils ont faict bon service en … Thresor de la langue françoyse
service — ► NOUN 1) the action or process of serving. 2) a period of employment with an organization. 3) an act of assistance. 4) a ceremony of religious worship according to a prescribed form. 5) a system supplying a public need such as transport, or… … English terms dictionary
service — SÉRVICE s.n. Staţie de reparare şi întreţinere a autoturismelor sau a diverselor aparate. [pr.: servis] – Din engl. service. Trimis de ana zecheru, 02.12.2002. Sursa: DEX 98 SERVICE [pr.: sérvis] n. Staţie de reparare a automobilelor sau a unor … Dicționar Român
Service — Serv ice, n., or Service Serv ice [Properly, the tree which bears serve, OE. serves, pl., service berries, AS. syrfe service tree; akin to L. sorbus.] (Bot.) A name given to several trees and shrubs of the genus {Pyrus}, as {Pyrus domestica} and… … The Collaborative International Dictionary of English
Service — Serv ice, n., or Service Serv ice [Properly, the tree which bears serve, OE. serves, pl., service berries, AS. syrfe service tree; akin to L. sorbus.] (Bot.) A name given to several trees and shrubs of the genus {Pyrus}, as {Pyrus domestica} and… … The Collaborative International Dictionary of English