-
1 hair
hair -
2 ♦ hair
♦ hair /hɛə(r)/n.1 [u] capelli (pl.); capigliatura; chioma (lett.): curly [white] hair, capelli ricci [bianchi]; to have long [red] hair, avere i capelli lunghi [rossi]; fair hair, capelli biondi; short hair, capelli corti; thick hair, capelli folti; wavy hair, capelli ondulati; straight hair, capelli lisci; to brush one's hair, spazzolarsi i capelli; to comb one's hair, pettinarsi; to do one's hair, acconciarsi i capelli; farsi la messa in piega; to pull sb. 's hair, tirare i capelli a q.; to ruffle sb. 's hair, scompigliare i capelli a q.; He ran his fingers through his hair, si passò le dita tra i capelli; to have one's hair cut, farsi tagliare i capelli; to have one's hair done, farsi fare la messa in piega; DIALOGO → - New haircut- Where did you get your hair done?, dove ti sei fatta fare i capelli?; DIALOGO → - New haircut- Your hair looks nice, i tuoi capelli stanno bene; to lose one's hair, perdere i capelli2 [u] peli (pl.), peluria ( sul corpo); pelame, pelo ( di animale, di pianta): legs covered in hair, gambe coperte di peli; soft hair, peluria; pelame morbido; rabbit hair, pelo di coniglio; a good coat of hair, un bel pelo (o pelame); underarm hair, peli sotto le ascelle● hair-band ► hairband □ hair-care ► haircare □ hair clip, molletta per capelli; forcina □ hair-clipper, tosatrice, macchinetta □ hair conditioner, balsamo per i capelli □ hair consultant, tricologo □ hair-curlers, bigodini □ hair-curling = hair-raising ► sotto □ hair-dye, tintura per capelli □ hair graft, innesto (o trapianto) di capelli □ (bot.) hair grass, agrostide □ (fig. fam.) a (o the) hair of the dog ( that bit you), un bicchierino di alcol per curare i postumi di una sbornia □ hair oil, unguento per capelli; brillantina □ hair plugs, impianti di capelli; ciocche impiantate □ hair powder, cipria per capelli □ (fam.) hair-raising, che fa rizzare i capelli; terrificante; spaventoso □ hair remover, depilatore □ hair restorer, rigeneratore per capelli □ hair rollers, bigodini □ hair's breadth, un capello, un filo, un pelo (fig.); un millimetro; un niente: He missed me by a hair's breadth, mi ha mancato per un pelo (o di un niente); He came within a hair's breadth of winning, fu lì lì per vincere; non vinse per un pelo; to a hair's breadth, al capello; al millimetro □ hair's-breadth, (a. attr.) per un pelo (fig.); miracoloso: a hair's-breadth escape, un salvataggio miracoloso; to have a hair's breadth escape, salvarsi per un pelo (o per il rotto della cuffia) □ hair setting, messa in piega □ hair shirt, camicia di crine; cilicio □ (GB) hair slide, fermacapelli □ (tipogr.) hair space, spazio piccolissimo (spec. di mezzo punto o di un punto) □ hair-splitter, uno che spacca il capello in quattro; cavillatore; pignolo □ hair-splitting, (sost.) meticolosità, pedanteria, pignoleria; (agg.) meticoloso, pedante, pignolo □ hair-spray ► hairspray □ hair-stroke, filetto ( nella scrittura); (tipogr.) grazia □ hair stylist ► hairstylist □ hair trigger, grilletto ( d'arma da fuoco) assai sensibile □ hair-trigger (agg.), immediato; istantaneo; che scatta all'istante: to have a hair-trigger temper, scattare per un nonnulla □ hair-wave, messa in piega □ (zool.) hair-worm, nematomorfo □ against the hair, contropelo; (fig.) controvoglia, contro la propria inclinazione □ (fam.) a bad hair day, una giornata in cui va tutto storto; una giornata no □ to dress sb. 's hair, pettinare q. (spec. una donna) □ (fam.) to be (o to get) in sb. 's hair, dare fastidio a q.; essere tra i piedi di q.; rompere le scatole a q. (fam.) □ not to harm a single hair of (o on) sb. 's head, non torcere un capello a q. □ not to have a hair out of place, non avere un capello fuori posto; avere un aspetto impeccabile □ (fam.) to have sb. by the short hairs, tenere q. in pugno □ (fam. GB) to keep one's hair on, stare calmo; non scaldarsi □ to let one's hair down, sciogliersi i capelli; (fig.) lasciarsi andare, rilassarsi □ (fam.) to make sb. 's hair curl, far inorridire q.; orripilare q. □ to make sb. 's hair stand on end, far rizzare i capelli a q. ( per lo spavento); terrorizzare q. □ to pull one's hair out = to tear one's hair out ► sotto □ to put one's hair up, raccogliere i capelli in uno chignon; tirarsi su i capelli; (fig. antiq.: di una ragazza) diventare donna, entrare in società □ to set one's hair, farsi la messa in piega □ to split hairs, spaccare il capello in quattro; cercare il pelo nell'uovo □ to tear one's hair out, strapparsi i capelli; (fig.) essere disperato, mettersi le mani nei capelli, strapparsi i capelli □ to a hair, al capello, alla perfezione, esattamente: You've described him to a hair, l'hai descritto alla perfezione □ not to turn a hair, non batter ciglio; restare impassibile. -
3 hair
hair [heə(r)]1 noun(a) (UNCOUNT) (on person's head) cheveux mpl;∎ to have long/short hair avoir les cheveux longs/courts;∎ she's got such beautiful hair elle a vraiment de beaux cheveux;∎ to get or to have one's hair cut se faire couper les cheveux;∎ to get one's hair done se faire coiffer;∎ who does your hair? tu te fais coiffer où?, tu vas chez quel coiffeur?;∎ I like the way you've done your hair j'aime bien la façon dont tu t'es coiffé;∎ to wash one's hair se laver les cheveux ou la tête;∎ to brush one's hair se brosser (les cheveux);∎ to comb one's hair se peigner (les cheveux);∎ she put her hair up elle a relevé ses cheveux;∎ she let her hair down elle a défait ses cheveux;∎ your hair looks nice tu es bien coiffé;∎ my hair's a mess je suis vraiment mal coiffé(b) (single hair → on person's head) cheveu m; (→ on person's or animal's face or body, on plant) poil m;∎ a dog with smooth hair un chien au pelage lisse∎ it makes your hair stand on end (is frightening) c'est à vous faire dresser les cheveux sur la tête;∎ familiar it would make your hair curl (ride, journey) c'est à vous faire dresser les cheveux sur la tête; (prices, bad language) c'est à vous faire tomber à la renverse; (drink) ça arrache;∎ to let one's hair down se laisser aller□, se défouler□ ;∎ familiar to get in sb's hair taper sur les nerfs de qn;∎ familiar keep him out of my hair fais en sorte que je ne l'aie pas dans les jambes;∎ familiar I'll keep out of your hair je ne vais pas t'embêter;∎ humorous to have a hair of the dog (that bit you) reprendre un verre (pour faire passer sa gueule de bois);∎ here, a hair of the dog is what you need bois ça, il faut guérir le mal par le mal;∎ to split hairs couper les cheveux en quatre, chercher la petite bête;∎ not one hair of her head was harmed elle s'en est sortie sans une égratignure;∎ if you harm one single hair of his head si tu touches à un seul de ses cheveux;∎ she never has a hair out of place (is immaculate) elle n'a jamais un cheveu de travers;∎ to win by a hair gagner d'un cheveu ou à un quart de poil près;∎ to lose by a hair perdre d'un cheveu ou à un quart de poil près;∎ she didn't turn a hair elle n'a pas cillé;∎ familiar humorous this'll put hairs on your chest! (strong drink, good steak etc) ça va te redonner du poil de la bête;∎ the truck missed us by a hair's breadth le camion nous a manqués d'un cheveu ou de justesse;∎ we came within a hair's breadth of going bankrupt/of winning first prize nous avons été à deux doigts de la faillite/de gagner le premier prix(a) (cream, lotion) capillaire, pour les cheveux(c) (mattress) de crin►► hair appointment rendez-vous m chez le coiffeur;hair clippers tondeuse f;∎ a pair of hair clippers une tondeuse;hair conditioner après-shampooing m;British hair curlers bigoudis mpl;Anatomy hair follicle follicule m pileux;hair gel gel m pour les cheveux;Botany hair grass canche f;hair lacquer laque f (pour les cheveux);hair mascara mascara m pour les cheveux;hair mousse mousse f coiffante;hair oil huile f capillaire;hair products produits mpl capillaires ou pour les cheveux;hair removal dépilation f;hair remover crème f dépilatoire;British hair restorer produit m pour la repousse des cheveux;hair shirt haire f, cilice m;hair slide barrette f;hair straightener (product) produit m défrisant;hair straighteners (appliance) fer m à défriser, défriseur m;hair tonic lotion f capillaire;hair transplant implant m de cheveux;hair trigger (in firearm) détente f ou gâchette f sensible -
4 hair
hair [hεər]1. noun• to get sb out of one's hair ( = get rid of them) se débarrasser de qn2. compounds* * *[heə(r)]1) [U] ( collectively) ( on head) cheveux mpl; ( on body) poils mpl; ( of animal) poil m2) ( individually) ( on head) cheveu m; ( on body) poil m; ( animal) poil mlong/short-haired — [person] aux cheveux longs/courts; [animal] à poil long/court
••by a hair —
by a hair's breadth — d'un poil (colloq)
he was perfect, not a hair out of place — il était impeccable, tiré à quatre épingles
to get in somebody's hair — (colloq) taper sur les nerfs de quelqu'un (colloq)
to have somebody by the short hairs — (sl) US tenir le couteau sous la gorge de quelqu'un
to let one's hair down — (colloq) se défouler (colloq)
-
5 hair
A n1 ¢ ( collectively) ( human) ( on head) cheveux mpl ; ( on body) poils mpl ; ( of animal) poil m, pelage m ; to have long/short hair [person] avoir les cheveux longs/courts ; [cat, dog] avoir le poil long/court ; blond/black hair cheveux blonds/noirs ; a fine head of hair une belle chevelure ; to brush/wash one's hair se brosser/se laver les cheveux ; to get one's hair cut se faire couper les cheveux ; to have one's hair done se faire coiffer ;2 ( individually) ( human) ( on head) cheveu m ; ( on body) poil m ; ( animal) poil m ; two blond hairs deux cheveux blonds.B - haired (dans composés) long/short-haired [person] aux cheveux longs/courts ; [animal] à poil long/court ; dark/curly-haired aux cheveux foncés/bouclés.by a hair, by a hair's breadth d'un poil ○ ; he didn't turn a hair il n'a pas sourcillé ; he was perfect, not a hair out of place il était impeccable, tiré à quatre épingles ; it made my hair stand on end cela m'a fait dresser les cheveux sur la tête ; I won't let them touch ou harm a hair of your head je ne les laisserai pas toucher à un seul cheveu de ta tête ; keep your hair on ○ ! GB ne t'excite pas ○ ! ; the thought made her hair curl à cette pensée ses cheveux se sont dressés sur sa tête ; to get in sb's hair ○ taper sur les nerfs de qn ○ ; to have sb by the short hairs ◑ US tenir le couteau sous la gorge de qn ; to let one's hair down ○ se défouler ○ ; to split hairs couper les cheveux en quatre ; to tear one's hair out s'arracher les cheveux ; you need a hair of the dog (that bit you) il te faut un petit verre pour faire passer la gueule de bois ○. -
6 hair
hair [heə] n1) во́лос, волосо́к2) во́лосы;to cut one's hair стри́чься, остри́чься
;а) распусти́ть во́лосы;б) переста́ть себя́ сде́рживать;в) держа́ться развя́зно;г) излива́ть ду́шу;а) лысе́ть;б) рассерди́ться, потеря́ть самооблада́ние3) шерсть ( животного)4) щети́на; и́глы ( дикобраза и т.п.)5) текст. ворс◊to a hair точь-в-то́чь; то́чно
;within a hair of на волосо́к от
;to have more hair than wit быть дурако́м
;keep your hair on! не горячи́тесь!
;not to turn a hair ≅ гла́зом не моргну́ть; не выка́зывать боя́зни, смуще́ния, уста́лости и т.п.
;to split hairs спо́рить о мелоча́х, придира́ться к пустяка́м
;а) клин кли́ном вышиба́ть; чем уши́бся, тем и лечи́сь;б) опохмеля́ться;it made his hair stand on end от э́того у него́ во́лосы вста́ли ды́бом
-
7 haïr
haïr [ˈaiʀ]➭ TABLE 10 transitive verb* * *’aiʀ
1.
verbe transitif to hate [personne, chose] ( de faire for doing)
2.
se haïr verbe pronominal1) [ennemis] to hate each other2) [soi-même] to hate onself* * *'aiʀ vtto hate, to detest* * *haïr verb table: haïrA vtr to hate [personne, chose]; se faire haïr to make oneself hated (de by); haïr le mensonge/la malhonnêteté to hate lies/dishonesty; il nous hait d'avoir choisi qn d'autre he hates us for choosing sb else; haïr que to hate it when; elle hait qu'on se moque d'elle she hates it when people make fun of her.B se haïr vpr1 [personnes, ennemis] to hate each other;2 je me hais de ma lâcheté/d'avoir été lâche I hate myself for my cowardice/for being a coward.[ʼair] verbe transitif1. [personne] to hate -
8 haïr
[ɛ̃aiʀ]Verbe transitif odiar* * *I.haïr 'aiʀ]verboodiardetestarhaïr quelqu'un à mortter um ódio de morte a alguémje hais d'être dérangédetesto ser incomodadoII.odiar-sedetestar-se -
9 *haïr
*haïr ['aa.ier]1 haten ⇒ verafschuwen, een hekel hebben aan♦voorbeelden:je le hais de m'avoir toujours trompé • ik haat hem omdat hij me altijd bedrogen heefthaïr que 〈+ aanvoegende wijs〉 • er een hekel aan hebben dat …1 zichzelf, elkaar haten -
10 haïr
-
11 hair-do
hair-do noun прическа -
12 hair
- hair
- nволос (напр. для армирования нижних штукатурных слоёв)
- stadia hairs
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
13 hair
-
14 HAIR
HAIR, high-accuracy instrumentation radarEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > HAIR
-
15 hair
heə
1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) pelo, cabello2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) pelo, cabello•- - haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin
2. adjective((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) (curva) en horquilla, cerrada- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair
hair n1. pelo2. pelo / cabelloyou've had your hair cut! ¡te has cortado el pelo!3. vellotr[heəSMALLr/SMALL]1 (on head) cabello, pelo, cabellera2 (on body) vello3 (horse's mane) crin nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLkeep your hair on! familiar ¡tranquilo,-a! ¡cálmate!not to turn a hair no inmutarseto have long hair tener el pelo largo, tener melenato have one's hair cut cortarse el peloto have white hair / have grey hair tener canasto let one's hair down figurative use desmadrarseto make somebody's hair stand on end figurative use ponerle a alguien los pelos de puntato split hairs figurative use hilar muy fino, buscar tres pies al gatoto tear one's hair out figurative use desesperarse, volverse loco,-ahair lacquer lacahair pin horquillahair remover depilatoriohair ['hær] n1) : pelo m, cabello mto get one's hair cut: cortarse el pelo2) : vello m (en las piernas, etc.)adj.• de pelo adj.• para el pelo adj.n.• cabello s.m.• filamento s.m.• hebra s.f.• pelambre s.m.• pelo s.m.• vello s.m.her, heə(r)1) u ( on human head) pelo m, cabello m (frml o liter)to have o get one's hair cut — cortarse el pelo
to do one's hair — arreglarse el pelo, peinarse
to lose one's hair — perder* el pelo
to get in somebody's hair — (colloq) molestar a alguien
keep your hair on! — (BrE colloq) no te sulfures! (fam)
to let one's hair down — ( relax) soltarse* la melena (fam); ( lit) soltarse* el pelo
to make somebody's hair stand on end — (colloq) ponerle* los pelos de punta a alguien (fam)
to tear one's hair (out) — (colloq) subirse por las paredes (fam); (before n) <gel, lacquer, oil> para el pelo
hair transplant — transplante m capilar
2) ua) ( on human body) vello m; (before n)b) (on animal, plant) pelo m3) c ( single strand) pelo mnot to harm a hair of somebody's head — no tocarle* un pelo a alguien
not to turn a hair — no inmutarse, quedarse como si nada or como si tal (fam)
[hɛǝ(r)]to split hairs — buscarle* tres or cinco pies al gato; see also hair's breadth
1. N1) (=head of hair) pelo m, cabello m; (on legs etc) vello m; [of animal] pelo m, piel f; (=fluff) pelusa f•
to comb one's hair — peinarse•
a fine head of hair — una hermosa cabellera•
she's got long hair — tiene el pelo largo•
to part one's hair — hacerse la raya•
to remove unwanted hair — depilarse•
to put one's hair up — recogerse el pelo•
to wash one's hair — lavarse la cabeza or el pelo- get in sb's hair- get sb out of one's hair- let one's hair down- make sb's hair stand on endit was enough to make your hair stand on end — te ponía los pelos de punta, era espeluznante
- tear one's hair out2) (=single hair) pelo mby a hair's breadth — por un pelo or los pelos
- the hair of the dogwhat you need is a hair of the dog that bit you — lo que te hace falta es tomarte otra para que se te pase la resaca
to put hairs on one's chest —
this will put hairs on your chest! * — ¡esto te hará la mar de bien! *
- split hairsto turn a hair —
he didn't turn a hair — ni se inmutó, ni siquiera pestañeó
2.CPD [follicle, implant, transplant] capilar; [lacquer] para el pelo; [mattress] de cerdahair appointment N —
to have/make a hair appointment — tener/pedir hora en la peluquería
hair clippers NPL — maquinilla f para cortar el pelo
hair colour N — (=dye) tinte m de pelo
hair conditioner N — suavizante m or (LAm) enjuague m para el cabello
hair curler N — rulo m, bigudí m
hair extension N — postizo m; (=false plait) trenza f postiza
hair follicle N — folículo m capilar
hair implant N — implante m capilar
total hair loss — pérdida f total del cabello, caída f total del pelo
hair oil N — brillantina f
hair removal N — depilación f
hair remover N — depilatorio m
hair restorer N — loción f capilar
hair salon N — salón m de peluquería
hair shirt N — cilicio m
hair slide N — (Brit) pasador m, hebilla f (S. Cone)
hair specialist N — especialista mf capilar
hair straighteners NPL — alisador msing de pelo
hair style N — peinado m
hair stylist N — peluquero(-a) m / f estilista
hair transplant N — trasplante m capilar
hair-triggerhair trigger N — gatillo que se dispara con un ligero toque
hair wash N — (=act) lavado m de pelo; (=substance) champú m
* * *[her, heə(r)]1) u ( on human head) pelo m, cabello m (frml o liter)to have o get one's hair cut — cortarse el pelo
to do one's hair — arreglarse el pelo, peinarse
to lose one's hair — perder* el pelo
to get in somebody's hair — (colloq) molestar a alguien
keep your hair on! — (BrE colloq) no te sulfures! (fam)
to let one's hair down — ( relax) soltarse* la melena (fam); ( lit) soltarse* el pelo
to make somebody's hair stand on end — (colloq) ponerle* los pelos de punta a alguien (fam)
to tear one's hair (out) — (colloq) subirse por las paredes (fam); (before n) <gel, lacquer, oil> para el pelo
hair transplant — transplante m capilar
2) ua) ( on human body) vello m; (before n)b) (on animal, plant) pelo m3) c ( single strand) pelo mnot to harm a hair of somebody's head — no tocarle* un pelo a alguien
not to turn a hair — no inmutarse, quedarse como si nada or como si tal (fam)
to split hairs — buscarle* tres or cinco pies al gato; see also hair's breadth
-
16 hair
noun1) (one strand) Haar, daswithout turning a hair — (fig.) ohne eine Miene zu verziehen
not harm a hair of somebody's head — (fig.) jemandem kein Haar krümmen
do one's/somebody's hair — sich/jemandem das Haar machen (ugs.)
have or get one's hair done — sich (Dat.) das Haar od. die Haare machen (ugs.) lassen
pull somebody's hair — jemanden an den Haaren ziehen
keep your hair on! — (coll.) geh [mal] nicht gleich an die Decke! (ugs.)
let one's hair down — (give free expression to one's feelings etc.) aus sich herausgehen; (have a good time) auf den Putz hauen (ugs.)
somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
get in somebody's hair — (fig. coll.) jemandem auf die Nerven od. den Wecker gehen od. fallen (ugs.) See also academic.ru/5024/bad">bad 1. 1)
* * *[heə] 1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) das Haar2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) das Haar•- -haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin 2. adjective- hair-raising- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair* * *[heəʳ, AM her]nto lose/win by a \hair ( fig) ganz knapp verlieren/gewinnenhe had lost his \hair by the time he was twenty-five mit fünfundzwanzig hatte er schon keine Haare mehrto have a good [or fine] head of \hair schönes, volles Haar habento let one's \hair down seine Haare aufmachento wash one's \hair sich dat die Haare waschenI like your \hair deine Frisur gefällt mirto do sb's/one's \hair jdn/sich akk frisieren5.▶ the \hair of the dog [ein Schluck] Alkohol, um einen Kater zu vertreibenget out of my \hair! lass mich [endlich] in Ruhe!▶ to not harm [or touch] a \hair on sb's head jdm kein Haar krümmen▶ that'll make your \hair curl davon wirst du groß und stark▶ that'll put \hairs on your chest ( hum fam: before drinking) das zieht dir die Schuhe aus; (before eating) das wird dich satt machen▶ to not see hide nor \hair of sb jdn nicht zu Gesicht bekommen▶ to not turn a \hair nicht mit der Wimper zucken* * *[hɛə(r)]1. n1) (collective: on head) Haare pl, Haar nta fine head of hair — schönes volles Haar, schöne volle Haare
to do one's hair — sich frisieren, sich (dat) die Haare (zurecht)machen (inf)
to have one's hair cut/done — sich (dat) die Haare schneiden/frisieren lassen
her hair always looks nice — sie ist immer sehr gut frisiert
she usually wears her hair up (in pony tail/bun) — sie trägt ihr Haar normalerweise in einem Pferdeschwanz/Knoten
to let one's hair down (lit) — sein Haar aufmachen or lösen (geh); (fig) aus sich (dat) herausgehen
keep your hair on! ( Brit inf ) — ruhig Blut!
to get in sb's hair (inf) — jdm auf den Wecker or auf die Nerven gehen (inf)
I wish you'd get out of my hair while I'm working (inf) — kannst du mich vielleicht in Ruhe lassen, während ich arbeite
that film really made my hair stand on end — bei dem Film lief es mir eiskalt den Rücken herunter
2) (= single hair) Haar ntnot a hair out of place (fig) — wie aus dem Ei gepellt
to win/lose by a hair — ganz knapp gewinnen/verlieren
See:→ turn, splitI'm allergic to cat hair — ich bin gegen Katzenhaare allergisch
the best cure for a hangover is the hair of the dog (that bit you) — einen Kater kuriert man am besten, wenn man mit dem anfängt, womit man aufgehört hat
2. attrHaar-; (= horsehair) Rosshaar-hair growth — Haarwuchs m
* * *hair [heə(r)] s1. (einzelnes) Haar2. koll Haar n, Haare pl3. BOT Haar n, Trichom n4. Härchen n, Fäserchen nto a hair aufs Haar, haargenau;do one’s hair sich die Haare machen, sich frisieren;do sb’s hair jemanden frisieren;not harm a hair on sb’s head jemandem kein Haar krümmen;have a hair of the dog (that bit one) umg einen Schluck Alkohol trinken, um seinen Kater zu vertreiben;have sb by the short hairs jemanden (fest) in der Hand haben;keep your hair on! umg reg dich ab!, nur keine Aufregung!;keep sb out of one’s hair umg sich jemanden vom Leib halten;let one’s hair downa) sein Haar aufmachen,c) fig aus sich herausgehen;lose one’s haira) kahl werden,b) fig wütend werden;he is losing his hair ihm gehen die Haare aus;pull one’s hair out sich die Haare raufen;split hairs Haarspalterei treiben;the sight made my hair stand (up) on end bei dem Anblick standen mir die Haare zu Berge oder sträubten sich mir die Haare;tear one’s hair (out) sich die Haare raufen;not turn a hair nicht mit der Wimper zucken;* * *noun1) (one strand) Haar, daswithout turning a hair — (fig.) ohne eine Miene zu verziehen
not harm a hair of somebody's head — (fig.) jemandem kein Haar krümmen
2) collect., no pl. (many strands, mass) Haar, das; Haare Pl.; attrib. Haar-do one's/somebody's hair — sich/jemandem das Haar machen (ugs.)
have or get one's hair done — sich (Dat.) das Haar od. die Haare machen (ugs.) lassen
keep your hair on! — (coll.) geh [mal] nicht gleich an die Decke! (ugs.)
let one's hair down — (give free expression to one's feelings etc.) aus sich herausgehen; (have a good time) auf den Putz hauen (ugs.)
somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)
get in somebody's hair — (fig. coll.) jemandem auf die Nerven od. den Wecker gehen od. fallen (ugs.) See also bad 1. 1)
* * *n.Haar -e n. -
17 hair
[heə]nHer hair is slightly frosted. — У нее волосы с сединой.
The wind blows (ruffles) smb's hair. — Ветер треплет (шевелит) волосы.
Her hair needs trimming. — Ей надо подравнять волосы.
I must have my hair cut (done). — Мне надо постричься (сделать прическу).
My hair is short. — У меня короткие волосы.
- wavy hairHis wiry hair stood up on his head. — Его жесткие волосы стояли дыбом.
- long hair
- tousled hair
- curly hair
- straight hair
- matted hair
- bobbed hair - straw-coloured hair
- snow-white hair
- silken hair
- unkempt hair
- braided hair
- flexed hair
- bleached hair
- hair on the head
- fine crop
- strand of hair
- lock of hair
- let one's hair grow
- let one's hair down
- wear one's hair loose
- have one's hair cut
- wear one's hair long- braid one's hair- curl one's hair
- lose one's hair
- put one's hair up- wash one's hair- get one's hair clean
- part one's hair in the middle
- tidy one's disordered hair
- rumple one's hair
- tousle smb's hair
- toss one's hair
- wind one's hair around one's finger
- toss the hair back from one's forehead
- tuck one's hair under one's hat
- pat one's hair back into place
- smooth one's hair
- dry one's hair
- stroke smb's hair
- pass one's hand over one's hair
- sleek one's hair
- run one's hands though one's hair
- bury one's hands in one's hair
- seize smb by the hair
- trim one's hair
- have a fine head of hair
- dye the hair black
- tear one's hair
- smb's hair curls
- smb's hair is spread out over the pillow
- smb's hair is streaming in the wind
- smb's hair bristled up
- hair falls out2) волосокThere is not a single grey hair on his head. — У него нет нединого седого волоса.
He found two long hairs on his coat. — Он нашел у себя на пальто два длинных волоса.
There is a hair on your sleeve. — У тебя на рукаве волос.
- pluck out a hair- find a hair in the soup•USAGE:(1.) В отличие от русского существительного волосы английское существительное hair 1. - неисчисляемое, имеет форму только единственного числа, соответственно согласуется с глаголом в единственном числе и определяется словами some, much, little. (2.) Существительное hair 1. обычно употребляется с притяжательными местоимениями: to wash one's hair мыть голову; to do smb's (one's) hair делать прическу; to wear one's hair long носить длинные волосы; His hair is falling out. У него выпадают волосы. В русском языке в отношении первого лица притяжательное местоимение не употребляется. (3.) Hair 2. в отличие от hair 1. - исчисляемое существительное и соответственно имеет формы как единственного, так и множественного числа: There was not a single grey hair on his head. У него не было ни единого седого волоса. He found two long hairs on his sleeve. Он нашел у себя на рукаве два длинных волоса. There is a hair on your coat. У тебя на пальто волос. (4.) For hair 1.; See money, n -
18 hair
1. [heə] n1. собир. волосыthick [thin] hair - густые [редкие] волосы
in one's hair - а) без парика; б) с непокрытой головой
a magnificent head /bush/ of hair - великолепная /роскошная/ шевелюра /копна волос/
to brush [to comb] one's hair - причесать волосы щёткой [гребёнкой]
to do one's hair - причёсываться, делать причёску
to set [to curl] one's hair - сделать укладку [завивку] (волос)
to let one's hair down - распустить волосы [см. тж. ♢ ]
to put one's hair up - а) сделать себе «взрослую» причёску; б) стать взрослой, повзрослеть
to lose one's hair - лысеть [см. тж. ♢ ]
2. волос, волосинка3. 1) шерсть ( животного)the cat is losing /shedding/ its hair - кошка линяет
2) щетина, иглы (дикобраза и т. п.)4. ворс5. тех. волосок, нить; визир ( в приборе)6. = haircloth7. = hair-spring♢
by a hair - чуть-чутьto win [to lose] by a hair - победить [проиграть], показав чуть более высокий [низкий] результат
both of a hair - ≅ одного поля ягода; два сапога - пара
within a hair of death - на волосок от смерти /гибели/
to (the turn of) a hair - точно, точь-в-точь
exact to a hair - весьма точный; ≅ точная копия
the reproduction mached the original to a hair - репродукция до мельчайших деталей повторяла оригинал
a hair in one's neck - уст. предмет /причина/ раздражения
a hair of the dog (that bit one) - порция спиртного для того, чтобы опохмелиться
to take a hair of the dog that bit one - а) опохмелиться; б) ≅ клин клином вышибать
to split hairs /a hair/ - вдаваться в тонкости; заниматься казуистикой, «занудствовать»
to lose one's hair - терять хладнокровие /самообладание/ [см. тж. 1]
to keep one's hair on - сохранять хладнокровие /самообладание/
keep your hair on! - ≅ не лезь в бутылку!
to tear one's hair - рвать на себе волосы (от досады, горя и т. п.)
not to turn a hair - а) не выказывать нервозности /тревоги/; ≅ глазом не моргнуть; б) не подавать признаков усталости
without turning a hair - а) хладнокровно, глазом не моргнув; б) без устали
not to touch a hair of smb.'s head - не дать волосу упасть с чьей-л. головы
to let one's hair down - а) держать себя очень непринуждённо /раскованно/; б) изливать душу; [см. тж. 1]
to let one's hair down with smb. - поговорить с кем-л. по душам; излить душу перед кем-л.
you can let your hair down in front of me - говорите всё, не стесняясь меня
to comb /to stroke/ smb.'s hair (for him) - задать кому-л. головомойку; намылить голову кому-л.
to make smb.'s hair curl - поразить /шокировать/ кого-л.; приводить кого-л. в ужас
to make smb.'s hair stand (on end) - испугать кого-л.
to get in smb.'s hair - раздражать кого-л.; досаждать кому-л.; играть на чьих-л. нервах
2. [heə] ato get /to have/ by the short hairs - а) крепко держать, не давать вырваться; б) полностью контролировать
1. = hairy 22. тонкий как волос3. [heə] v1. удалять волосы2. разг. обрастать волосами3. тянуться тонкой нитью (о горячем расплавленном сахаре и т. п.) -
19 hair
{hεə}
1. косъм, косъмче, влакно, влакънце, власинка
2. събир. коса, козина, руно, четина
to lose one's HAIR пада ми/окапва ми косата, прен. разядосвам се, кипвам
to wear one's own HAIR не нося перука
against the HAIR срещу косъма, прен. не по вкуса (на някого)
to lift someone's HAIR ам. скалпирам някого
to a HAIR, to the turn of a HAIR съвсем точно, досуш
by a HAIR ам. едва-едва
not to turn a HAIR прен. окото ми не мига, не трепвам
to have/get someone by the short HAIRs държа някого във властта си, вземам решителни мерки против някого
to keep one's HAIR on sl. запазвам спокойствие, не се горещя
to let one's HAIR down разпускам си косата, прен. отпускам се, преставам да се държа официално, разпускам се, държа се разпуснато
to escape by a HAIR's breadth едва се измъквам/успявам да избягам* * *{hЁъ} n 1. косъм, косъмче, влакно, влакънце; власинка; 2. сьбир.* * *четина; руно; влакно; власинка; козина; коса; косъм;* * *1. against the hair срещу косъма, прен. не по вкуса (на някого) 2. by a hair ам. едва-едва 3. not to turn a hair прен. окото ми не мига, не трепвам 4. to a hair, to the turn of a hair съвсем точно, досуш 5. to escape by a hair's breadth едва се измъквам/успявам да избягам 6. to have/get someone by the short hairs държа някого във властта си, вземам решителни мерки против някого 7. to keep one's hair on sl. запазвам спокойствие, не се горещя 8. to let one's hair down разпускам си косата, прен. отпускам се, преставам да се държа официално, разпускам се, държа се разпуснато 9. to lift someone's hair ам. скалпирам някого 10. to lose one's hair пада ми/окапва ми косата, прен. разядосвам се, кипвам 11. to wear one's own hair не нося перука 12. косъм, косъмче, влакно, влакънце, власинка 13. събир. коса, козина, руно, четина* * *hair[hɛə] I. n 1. косъм; косъмче, влакно, влакънце; власинка; въ́лна; to a \hair, to the turn of a \hair съвсем точно, досущ; not a \hair out of place безупречен, изтупан; not to turn a \hair прен. окото ми не мига, не трепвам; get in s.o.'s \hair разг. лазя по нервите; to get out of s.o.'s \hair преставам да лазя по нечии нерви; keep o.'s \hair on разг. запазвам спокойствие; to split \hairs споря за дреболии, търся под вола теле; to take a \hair of the dog that bit you каквато болестта, такова и лекарството (обикн. за махмурлия); a \hair's breadth съвсем малко разстояние; by a \hair's breadth прен. едва-едва, насмалко не, на косъм; to have s.o. by the short \hairs държа някого във властта си, в ръцете си; вземам решителни мерки против някого; to wear a \hair shirt ограничавам се, не си позволявам никакви удоволствия; живея като отшелник; to put \hairs on s.o.' s chest много съм силен (за алкохол), хранителен съм (за храна); grey \hairs бели коси, старост; 2. събир. коса; козина, четина, руно; to have ( get) o.'s \hair cut ( done) подстригвам се; to put up ( do up) o.'s \hair прибирам си косата (на кок); to tear ( pull) o.'s \hair скубя си косата; to make s.o.'s \hair stand on end карам да настръхне косата на някого; to make s.o.'s \hair curl прен. ужасявам, изумявам, поразявам, шокирам някого; to lose o.'s \hair опадва (окапва) ми косата, оплешивявам; ядосвам се, кипвам, изгубвам хладнокръвие; to let o.'s \hair down прен. разпускам, отпускам се; a bush ( shock, head) of \hair гъсти коси, "грива"; a fell of \hair несресани коси (кичур); Judas \hair червеникава коса; 3. тънка жичка; 4. текст. мъх (на плат); 5. тех. нишка, жичка (в оптичен уред); II. v 1. щавя кожа; 2. муз. слагам косми на лък. -
20 hair
1. n собир. волосы2. n волос, волосинка3. n шерсть4. n щетина, иглы5. n ворс6. n тех. волосок, нить; визирto win by a hair — победить, показав чуть более высокий результат
to a hair — точно, точь-в-точь
exact to a hair — весьма точный;
the reproduction mached the original to a hair — репродукция до мельчайших деталей повторяла оригинал
a hair of the dog — порция спиртного для того, чтобы опохмелиться
to split hairs — вдаваться в тонкости; заниматься казуистикой, «занудствовать»
you can let your hair down in front of me — говорите всё, не стесняясь меня
7. a тонкий как волос8. v удалять волосы9. v разг. обрастать волосамиfalse hair — фальшивые волосы, парик
10. v тянуться тонкой нитьюСинонимический ряд:1. beard (noun) beard; eyebrow; eyelash; moustache2. bit (noun) bit; fraction; smidgen3. bristles (noun) bristles; fuzz; whiskers4. coat (noun) coat; hide; pelt5. curls (noun) curls; ringlets6. fiber (noun) fiber; filament; thread7. hairbreadth (noun) hairbreadth; hairspring; shaving; sliver; splinter8. locks (noun) down; fleece; fluff; fur; locks; thatch; tress; wig; wool9. mane (noun) mane; mop; tresses10. suggestion (noun) ace; ghost; hint; intimation; semblance; shade; shadow; strain; streak; suggestion; tinge; touch; trace; whisker; whisper
См. также в других словарях:
haïr — haïr … Dictionnaire des rimes
haïr — [ air ] v. tr. <conjug. : 10> • 1080; frq. °hatjan REM. Au Canada, [ ajir ] avec h muet : j hais. 1 ♦ Avoir (qqn) en haine. ⇒ détester, exécrer, honnir. « Ils nous haïssent de toute la haine du domestique pour le maître, du petit pour le… … Encyclopédie Universelle
hair — W1S1 [heə US her] n [: Old English; Origin: hAr] 1.) [U] the mass of things like fine threads that grows on your head ▪ She put on her lipstick and brushed her hair . ▪ I must get my hair cut it s getting very long. ▪ You ve had your hair done… … Dictionary of contemporary English
Hair — (h[^a]r), n. [OE. her, heer, h[ae]r, AS. h[=ae]r; akin to OFries. h[=e]r, D. & G. haar, OHG. & Icel. h[=a]r, Dan. haar, Sw. h[*a]r; cf. Lith. kasa.] 1. The collection or mass of filaments growing from the skin of an animal, and forming a covering … The Collaborative International Dictionary of English
*haïr — ● haïr verbe transitif (francique hatjan) Avoir de la haine pour quelqu un, lui vouloir du mal, abhorrer, exécrer quelqu un : Haïr les dictateurs. Avoir de la répugnance, de l aversion, de l horreur pour quelque chose : Haïr l hypocrisie. ● haïr… … Encyclopédie Universelle
hair — HAIR. v. a (l h s aspire.) Vouloir mal à quelqu un. Haïr ses ennemis, les haïr mortellement, cruellement. haïr quelqu un à mort, le haïr à la mort. haïr son prochain, le haïr. comme la peste, le haïr en diable. haïr les meschans. haïr les… … Dictionnaire de l'Académie française
hair — [ her ] noun *** uncount the thing that grows on your head in a mass of thin fibers: long black hair a girl with dark shoulder length hair He wore his hair in a ponytail. You need to brush your hair before you go out. a. uncount hair that grows… … Usage of the words and phrases in modern English
hair — ► NOUN 1) any of the fine thread like strands growing from the skin of mammals and other animals, or from the epidermis of a plant. 2) strands of hair collectively, especially on a person s head. 3) a very small quantity or extent. ● hair of the… … English terms dictionary
hair — do’s and dont’s have been a tricky subject in Chinese culture ever since the Manchu conquest in 1644. It has been observed by many writers and scholars that the transition from late imperial to modernity was, for many Chinese who lived at the… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
hair — [her, har] n. [ME here < OE hær (akin to Ger haar, Frank * harja) & < ? OFr haire, hair shirt < Frank * harja < IE base * k̑er(s) , to bristle] 1. any of the fine, threadlike outgrowths from the skin of an animal or human being 2. a… … English World dictionary
hair´i|ly — hair|y «HAIR ee», adjective, hair|i|er, hair|i|est, noun, plural hair|ies. –adj. 1. covered with hair; having much hair: »hairy hads, a hairy ape … Useful english dictionary