-
1 OTR commercial emblem
коммерческая эмблема эстафеты Олимпийского огня
Созданная ОКОИ эмблема, на которой представлена собственно эмблема эстафеты и знаки партнеров эстафеты. Такая эмблема используется в случаях, когда необходимо выразить признательность партнеру(-ам) эстафеты.
Эмблема, утвержденная ОКОИ, в которой сочетаются некоммерческая эмблема Эстафеты Олимпийского огня и знак (знаки) представляющего партнера (партнеров). Она используется ОКОИ в тех случаях, когда уместно выражение признания представляющему партнеру Эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR commercial emblem
Emblem created by the OCOG which contains the OTR emblem and the marks of the presenting partner(s). It is used by the OCOG where OTR presenting partner(s) recognition is appropriate.
Mark created by the OCOG which combines the OTR Clean Mark and the mark(s) of the Presenting Partner(s). It is used by the OCOG where OTR Presenting Partner recognition is appropriate.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR commercial emblem
-
2 advance manager
руководитель подготовки эстафеты
Представитель ОКОИ, занимающийся организацией эстафеты в определенном географическом регионе, который может включать несколько городов и стран. Каждый руководитель подготовки эстафеты отвечает за: все мероприятия на местах, включая определение маршрута и составление подробных планов продвижения Олимпийского огня; помощь в планировании праздничных мероприятий, а также работу с факелоносцами и маркетинговыми партнерами эстафеты. Руководитель подготовки эстафеты устанавливает контакты с местными общественными деятелями, чтобы заручиться их помощью и поддержкой в привлечении логистических средств, необходимых для прохождения эстафеты по их территории.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
advance manager
Individual who represents the OCOG by organizing the OTR through a particular geographic region, which may include multiple cities and countries. Each Advance Manager is responsible for all field operations, including route planning and mapping exact details and movement of the Olympic flame, helping to plan celebrations, and working with torchbearers and OTR marketing partner(s). The Advance Manager initiates contact with various community leaders to enlist their assistance and support in activating all logistical requirements of the flame passage through their community.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > advance manager
-
3 daybook
дневник эстафеты
Ежедневно заполняемый рабочий журнал, являющийся источником информации для организаторов эстафеты. На каждый день эстафеты заполняется отдельная страница с описанием маршрута, картами, информацией о факелоносцах, сведениями юридического характера и контактной информацией о партнерах эстафеты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daybook
Daily working log created as an information source for OTR staff. Each day has its own daybook page consisting of a daysheet, written route, torchbearer information, maps and jurisdictional and partner(s) contact information.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daybook
-
4 OTR command center
командный центр Эстафеты
Информационно-координационный центр руководства Эстафетой, действующий с момента старта Эстафеты. Располагается в штаб-квартире ОКОИ; возможно совместное размещение с ЦУИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR command center
Information and coordination hub for all OTR activities once the OTR begins. It is located at the OCOG headquarters and may be co-located within the Main Operations Center.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
командный центр эстафеты
Информационно-координационный центр руководства эстафетой, действующий с момента старта эстафеты. Располагается в штаб-квартире ОКОИ; возможно совместное размещение с Центром управления Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR command center
Information and coordination hub for all OTR activities once the OTR begins. It is located at the OCOG headquarters and may be co-located within the Main Operations Center.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR command center
-
5 torch relay project
проект эстафеты Олимпийского огня
При реализации проекта эстафеты Олимпийского огня разработка бренда и дизайна факела, эмблемы и образа эстафеты Олимпийского огня входит в ответственность ФНД «Управление брендом». За производство факелов для эстафеты Олимпийского огня отвечает функция «Церемонии».
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
torch relay project
BRN FA in torch relay project is responsible for development of the torch branding and design, emblem and Look of touch relay. CER FA is responsible for torches production.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > torch relay project
-
6 slot
- шлиц
- пятачок (в хоккее на льду)
- прямой шлиц
- прорезь
- прорезать пазы
- паз
- отрезок эстафеты
- окно (золотника)
- место в расписании слот
- гнездо (в автоматическом выключателе)
г нездо (в автоматическом выключателе)
(для размещения электрических принадлежностей, например, расцепителя)[Интент]
Рис. ABBПараллельные тексты EN-RU
Auxiliary contacts for external signalling
The auxiliary contacts, housed and fixed in the slot on the right-hand side of the circuit-breaker, carry out electrical signalling of the operating state of the circuit-breaker: - open/closed: indicates the position of the circuit-breaker contacts - release trip:signals circuit-breaker opening due to overcurrent release trip (for overload or shortcircuit),trip of the residual current release, of the opening coil or of the undervoltage release, or due to operation of the test pushbutton.
[ABB]
Блок-контакт для внешней сигнализации
Блок-контакт устанавливается в гнездо, расположенное в правой части автоматического выключателя. Блок-контакт служит для сигнализации положения контактов и состояния срабатывания автоматического выключателя:
- сигнализация коммутационного положения автоматического выключателя (главные контакты разомкнуты или замкнуты);
-
сигнализация срабатывания автоматического выключателя вследствие:
-
срабатывания максимального расцепителя тока (при перегрузке или коротком замыкании);
-
срабатывания расцепителя тока утечки;
-
срабатывания независимого расцепителя или минимального расцепителя напряжения;
-
нажатия кнопки тестирования автоматического выключателя.
-
срабатывания максимального расцепителя тока (при перегрузке или коротком замыкании);
Тематики
EN
место в расписании слот
Слоты на прилет и вылет или слоты, выделяемые аэропортом – это права, предоставляемые авиакомпании аэропортом или правительственным учреждением, в соответствии с которыми она может планировать время прилета или вылета своих самолетов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
slot
Landing or airport slots are rights allocated to an airline by an airport or government agency granting an airline the right to schedule a landing or departure at a specific time.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
окно (золотника)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отрезок эстафеты
Участок пути, на протяжении которого Олимпийский огонь несет один и тот же факелоносец. Отрезок эстафеты ограничивается либо пунктами передачи эстафеты, либо использованием определенного вида транспортировки (например, беговой, велосипедной, железнодорожной или сопровождаемой эскортом).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
slot
Segment where a torchbearer carries the flame. It is bounded by either two exchange points or a mode segment start and finish (e.g., run, bike, train, convoy).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
паз
Гнездо продолговатой формы с параллельными боковыми поверхностями
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
- элементы, передающие вращение
EN
DE
FR
пятачок
Область на хоккейной площадке прямо напротив вратаря, между кругами вбрасывания, по обе стороны поля. Различают дальний, ближний, средний пятачки.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
slot
Area on the hockey rink directly in front of the goalkeeper between the face-off circles on each side. There are high, low and mid slots.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slot
7 OTR composite logo
комбинированный логотип эстафеты Олимпийского огня
Комбинированный знак эстафеты Олимпийского огня, состоящий из некоммерческого знака эстафеты Олимпийского огня и знака представляющего партнера, разработанного представляющим партнером.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR composite logo
Composite OTR mark using the OTR Clean Mark and a Presenting Partner mark, developed by the Presenting Partner.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR composite logo
8 community task force (CTF)
местная оперативная группа
Организация, которая создается в каждом городе, расположенном по маршруту эстафеты, для решения следующих задач: выполнения обязательств местных властей, связанных с проведением эстафеты; оказания услуг, необходимых для продвижения эстафеты; привлечения специалистов и предоставления ресурсов, необходимых для организации торжественных мероприятий в связи с прибытием в город Олимпийского огня; предоставления ресурсов для маркетинговых мероприятий и промоакций в честь эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
community task force (CTF)
Local organization formed in each community where the OTR passes. The objectives of the CTF are to develop a team that can: ensure the community’s obligations in connection with the OTR are met; provide the support services necessary for the movement of the OTR; provide the expertise and resources necessary for the organization of the community celebration; and provide resources for the marketing and promotion of the OTR and OTR events.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > community task force (CTF)
9 chief of exchange zone
руководитель зоны передачи эстафеты
Это должностное лицо должно удостовериться, что размер зоны соответствует правилам, что зона и трасса подготовлены в соответствии с требованиями, что старт и финиш зоны передачи эстафеты должным образом размечены, что зона правильно огорожена, что лыжники смогут беспрепятственно входить в зону передачи эстафеты и выходить из нее, что в зоне размещено достаточное число специально обученных должностных лиц, чтобы справиться с предполагаемым объемом работы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
chief of exchange zone
This official ensures that the zone is the proper size according to the rules, that it has been groomed and trackset correctly, that the start and finish lines of the exchange zones have been marked, that the zone is sufficiently fenced to both allow skiers to enter and exit the zone before and after being tagged, and that sufficient officials are trained and available to handle the amount of activity expected.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chief of exchange zone
10 Olympic torch relay test event
тестовое мероприятие по проведению эстафеты
ОКОИ должен запланировать как минимум одно тестовое мероприятие для подготовки персонала, а также проверки основных исходных положений плана проведения эстафеты и отработки оперативной готовности. Тестовое мероприятие должно проходить в таких же условиях, какие ожидаются во время проведения эстафеты. Например, когда речь идет о зимних Играх, тестовое мероприятие должно проходить в аналогичных погодных условиях.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic torch relay test event
OCOG should plan a minimum of one test event to train staff as well as test assumptions and operational readiness. The test event should occur during the same operating conditions as expected for the actual OTR time period. For example, a winter OTR should have a test event in similar weather conditions.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Olympic torch relay test event
11 change-over
ˈtʃeɪndʒˌəuvə сущ.
1) переделка;
переключение;
перенастройка automatic tool changeover ≈ автоматическая перенастройка инструмента
2) полное изменение (положения дел, взглядов и т. д.) The change-over had taken place in the Easter vacation. ≈ Все изменилось в пасхальные каникулы.
3) спорт передача палочки( в эстафете), передача эстафеты The U.S.A. team was disqualified for an alleged faulty changeover. ≈ Команда США была дисквалифицирована за неправильную передачу эстафеты переход;
переключение;
- the * from English to Hindi переход с английского языка на хинди;
- * to new models переход на выпуск новых моделей изменение, перестройка - * in editors смена редакторов (техническое) переключение, переналадка( станка) (спортивное) смена ворот;
- * station зона передачи эстафеты change-over изменение;
перестройка;
change-over in editors смена редакторов ~ переключение;
перенастройка change-over изменение;
перестройка;
change-over in editors смена редакторовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > change-over
12 greek leg
греческий этап эстафеты
Маршрут эстафеты в пределах Греции, начиная с церемонии зажжения Олимпийского огня и заканчивая церемонией его передачи стране-организатору.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
greek leg
Route in Greece that the Olympic flame will take from the lighting ceremony in Olympia until the handover ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > greek leg
13 OTR launch date
день старта эстафеты
День, в который проходит церемония зажжения Олимпийского огня в Греции. К этой дате привязывается обратный отсчет времени до начала эстафеты (оставшееся число месяцев).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR launch date
This date refers to ceremonial lighting of the Olympic flame in Greece. It is also used to calculate OTR timing as in counting back months from this date (e.g. R-4 is four months prior to the launch date).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR launch date
14 caravan
жилой фургон-автоприцеп
Передвижное жилье на автоприцепе.
Примечание
В отличие от автодома, являющегося транспортным средством, жилой фургон-автоприцеп предполагает наличие автотранспортного средства, к которому прицепляется жилой фургон.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
караван эстафеты
Кортеж автомобилей, окружающих факелоносца для защиты Олимпийского огня и содействия его продвижению. Караван состоит из двух частей – передовой колонны, отвечающей за организацию групп поддержки, и основной части каравана, на которую возлагается задача защищать Олимпийский огонь и факелоносцев, и содействовать их продвижению. Количество автомобилей в составе каравана определяется соглашениями между ОКОИ, провайдером и спонсорами эстафеты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
caravan
Motorcade of vehicles surrounding the torchbearer to protect and promote the passage of the Olympic flame. The caravan contains two components: the advance caravan which is responsible for crowd building and promotion and the core caravan which is responsible for the protection and movement of the Olympic flame and torchbearers. The final number of vehicles in the caravan is subject to presenting partner(s), Provider and OCOG contracts.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > caravan
15 exchange zone controller
контролер зоны передачи эстафеты
Контролер следит за тем, чтобы ожидающий член каждой команды, участвующей в эстафетной гонке, не входил в зону передачи эстафеты, пока не показался его товарищ по команде, приближающийся к зоне.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
exchange zone controller
Controllers help to organize the waiting team member of each relay team, ensuring that they do not enter the exchange zone until their currently team member can be seen to be approaching the exchange zone.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exchange zone controller
16 greek initial part
начальный этап эстафеты
Все без исключения мероприятия, которые проводятся в Греции по поводу или в связи с зажжением Олимпийского огня, в том числе: церемония зажжения огня, греческий этап эстафеты и церемония передачи Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
greek initial part
Any and all events held in Greece in connection or on the occasion of lighting the Olympic flame, including, without limitation, the lighting ceremony, the greek leg and the handover ceremony.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > greek initial part
17 OTR clean emblem
некоммерческая эмблема эстафеты Олимпийского огня
Эмблема, утвержденная ОКОИ как часть изобразительного ряда Эстафеты Олимпийского огня и свободная от всяких коммерческих знаков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR clean emblem
Emblem created by the OCOG as part of the visual identity of the Olympic Torch Relay, it is free of any commercial marks.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR clean emblem
18 exchange zone pre-caller
оповеститель зоны передачи эстафеты
Оповеститель громко называет номера на нагрудниках приближающихся лыжников, чтобы помочь следующему спортсмену перейти в зону передачи эстафеты и принять ее у товарища по команде.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
exchange zone pre-caller
Person who calls out the bib numbers of the approaching skiers to help the next competitor move into the exchange zone to accept the tag.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exchange zone pre-caller
19 remain over night (RON)
остановка с ночевкой
Данный термин охватывает все мероприятия и виды деятельности, осуществляемые в пункте, где Эстафета Олимпийского огня и обслуживающий ее персонал остаются на ночлег в гостиницах, расположенных по маршруту движения эстафеты. В каждой такой гостинице команде эстафеты предоставляются размещение и трехразовое питание, а также организуется временный командный пункт для подготовки следующего этапа эстафеты.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
remain over night (RON)
It refers to all operations and activities that occur at the site where the flame and OTR staff stay for the night. This term refers to overnight hotel locations along the OTR route. Each RON location will provide accommodations and primary meals, as well as act as the temporary, static command post and staging area for the OTR.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > remain over night (RON)
20 OTR department
подразделение Эстафеты Олимпийского огня
Одно из подразделений департамента церемоний, которое несет ответственность за подготовку и проведение Эстафеты Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OTR department
One of the ceremonies department divisions that is responsible for preparing and conducting the Olympic Torch Relay.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OTR department
См. также в других словарях:
ЭСТАФЕТЫ — (фр. estafette), команд. соревнования по преодолению препятствий, в к рых члены команды поочередно проходят весь паркур или его часть. Существуют разные формы Э.: с передачей хлыста, со стартом из огороженной площадки, по американски, карусель и… … Справочник по коневодству
Эстафеты — 3.1.17 Эстафеты . Для соревнований в эстафетах трассы имеют дистанции: для юниоров и мужчин 10 км, для юниорок и женщин 5 км, длина первого этапа эстафетной трассы может отличаться от длины остальных этапов на ±5 % в соответствии с планировкой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
коммерческая эмблема эстафеты Олимпийского огня — Созданная ОКОИ эмблема, на которой представлена собственно эмблема эстафеты и знаки партнеров эстафеты. Такая эмблема используется в случаях, когда необходимо выразить признательность партнеру( ам) эстафеты. Эмблема, утвержденная ОКОИ, в которой… … Справочник технического переводчика
руководитель подготовки эстафеты — Представитель ОКОИ, занимающийся организацией эстафеты в определенном географическом регионе, который может включать несколько городов и стран. Каждый руководитель подготовки эстафеты отвечает за: все мероприятия на местах, включая определение… … Справочник технического переводчика
дневник эстафеты — Ежедневно заполняемый рабочий журнал, являющийся источником информации для организаторов эстафеты. На каждый день эстафеты заполняется отдельная страница с описанием маршрута, картами, информацией о факелоносцах, сведениями юридического характера … Справочник технического переводчика
проект эстафеты Олимпийского огня — При реализации проекта эстафеты Олимпийского огня разработка бренда и дизайна факела, эмблемы и образа эстафеты Олимпийского огня входит в ответственность ФНД «Управление брендом». За производство факелов для эстафеты Олимпийского… … Справочник технического переводчика
Случаи, когда участники олимпийской эстафеты дважды несли огонь ОИ — Многократный чемпион мира по подводному плаванию Шаварш Карапетян дважды принял участие в эстафете олимпийского огня Игр 2014. 6 октября Карапетян бежал с факелом по территории Кремля после церемонии зажжения олимпийской чаши, факел потух в руках … Энциклопедия ньюсмейкеров
комбинированный логотип эстафеты Олимпийского огня — Комбинированный знак эстафеты Олимпийского огня, состоящий из некоммерческого знака эстафеты Олимпийского огня и знака представляющего партнера, разработанного представляющим партнером. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… … Справочник технического переводчика
отрезок эстафеты — Участок пути, на протяжении которого Олимпийский огонь несет один и тот же факелоносец. Отрезок эстафеты ограничивается либо пунктами передачи эстафеты, либо использованием определенного вида транспортировки (например, беговой, велосипедной,… … Справочник технического переводчика
руководитель зоны передачи эстафеты (биатлон) — руководитель зоны передачи эстафеты Это должностное лицо должно удостовериться, что размер зоны соответствует правилам, что зона и трасса подготовлены в соответствии с требованиями, что старт и финиш зоны передачи эстафеты должным образом… … Справочник технического переводчика
тестовое мероприятие по проведению эстафеты — ОКОИ должен запланировать как минимум одно тестовое мероприятие для подготовки персонала, а также проверки основных исходных положений плана проведения эстафеты и отработки оперативной готовности. Тестовое мероприятие должно проходить в таких же… … Справочник технического переводчика
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский