-
1 cepillar
гл. -
2 brozar
-
3 bruzar
-
4 cacha blanca
Вен.1) дли́нный и широ́кий нож с рукоя́ткой из ко́сти2) револьве́р с рукоя́ткой из ко́сти -
5 escobetear
-
6 acepilladura
-
7 acepillar
vt1) строгать, обстругивать3) разг. шлифовать, обтёсывать ( кого-либо)4) П.-Р. снимать стружку ( с кого-либо)5) Ам. льстить ( кому-либо), угодничать, заискивать ( перед кем-либо) -
8 bruzar
-
9 cepillamiento
-
10 cepillar
-
11 enrejar
I vt II vt1) обносить решёткой (оградой и т.п.)2) штабелировать, укладывать в штабель (кирпичи, доски и т.п.)III vt -
12 escobillar
-
13 fajar
-
14 reja
I f1) лемех2) вспашкаII f1) железная (деревянная) решётка (окна, двери, стены)2) Гонд. тюрьма••estar entre rejas — сидеть за решёткой (в тюрьме)III f Мекс.заплата, штопка -
15 sedear
vt -
16 virar
1. vt1) поворачивать (автомобиль, судно)2) мор. менять галс2. vi1) делать вираж, поворачивать (об автомобиле, судне) -
17 клетка
ж.1) ( для птиц и зверей) jaula fпосади́ть в кле́тку — enjaular vtв кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)3) биол. célula f••грудна́я кле́тка анат. — torax m, caja torácica, costillar m, costillaje mле́стничная кле́тка — caja de la escaleraсложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña -
18 короткий
прил.1) corto; breve ( преимущественно о времени)коро́ткий путь — camino cortoкоро́ткое пла́тье — vestido cortoкоро́ткий срок — plazo cortoкоро́ткий разгово́р — conversación breve (corta)коро́ткая волна́ радио — onda cortaкоро́ткая распра́ва — castigo enérgicoкоро́ткие отноше́ния — relaciones íntimasкоро́ткое знако́мство — amistad íntima; conocimiento íntimo••коро́ткое замыка́ние эл. — corto circuitoу него́ коро́ткий ум, ум ко́ро́ток — es duro de molleraру́ки ко́ротки́ ( у кого-либо) — (él) ni pincha ni corta; le viene (muy) anchoв коро́тких слова́х — en pocas palabrasбыть на коро́ткой ноге́ — ser uña y carne, estar a partir un piñón -
19 молитва
ж.oración f, rezo m, plegaria f••коро́ткой моли́тве не́бо быстре́е вне́млет посл. — la oración breve sube al cieloва́шими моли́твами разг. — Dios se lo pague -
20 нога
ж. (вин. п. ед. но́гу)1) pie m ( ступня); pierna f ( от ступни до колена); muslo m ( выше колена); pata f ( у животного)деревя́нная нога́ — pata del paloположи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernasподжа́ть под себя́ но́ги — encoger las piernasнаступи́ть кому́-либо на́ ногу — pisar el pie a alguienсбить с ног ( кого-либо) — hacer caer (derrumbar, derribar) (a)2) ( опора) pata f; pie m (сооружения, механизма)••вверх нога́ми — al revés, patas arribaсби́ться с ноги́ — equivocarse de pieшага́ть не в но́гу — romper (no llevar) el pasoсвяза́ть по рука́м и нога́м разг. — atar de pies y manosперенести́ грипп на нога́х — pasar la gripe de pie(s) (en pie)валя́ться в нога́х у кого́-либо — arrastrarse a los pies de unoхрома́ть на ту же но́гу — cojear del mismo pieс ног до головы́ — de (los) pies a (la) cabezaк ноге́! воен. — ¡descansen, armas!перемени́ть но́гу ( при ходьбе) — cambiar el (de) pasoстать на́ ноги — ponerse en pieподня́ть всех на́ ноги — poner a todos en pie, alertar a todo el mundoидти́ в но́гу — marcar (llevar) el paso, ir al pasoбежа́ть со всех ног — correr a más no poder, correr a todo correr, no poner los pies en el sueloбыть без ног, па́дать (вали́ться) с ног ( от усталости) — caerse (tambalearse) de cansancio; no tenerse de pie (fam.)он е́ле но́ги воло́чит — apenas puede arrastrar los piesжить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande( a lo príncipe)быть на ра́вной ноге́ ( с кем-либо) — estar al mismo nivel (rasero) conбыть на коро́ткой ноге́ ( с кем-либо) — estar a partir un piñón( con), comer en el mismo plato (con)быть (стоя́ть) одно́й ного́й в моги́ле — estar con un pie en la tumbaноги́ мое́й у вас (бо́льше) не бу́дет — no volveré a poner los pies en su casaвы́бить по́чву из-под ног — dejar a uno a pieвстать на́ ноги ( обосноваться где-либо) — hacer pieне устоя́ть на нога́х — írsele los pies a unoпотеря́ть по́чву под нога́ми — perder pieбыть легким на́ ногу — tener buenos (muchos, ligeros) piesдай бог но́ги! шутл. — pies ¿para qué os quiero?одна́ нога́ здесь, друга́я - там! — ¡un pie tras otro!ни в зуб ного́й прост. — no sabe ni jota, no da pie con bolaс ног на́ голову поста́вить (переверну́ть) — coger el rábano por las hojasсвяза́ть по рука́м и нога́м — atar de pies y manos3) ( от радости) dar saltos de alegría; haber pisado buena hierba
См. также в других словарях:
Тюремные истории: Женщины за решёткой — Prison Stories: Women On The Inside … Википедия
Теория нечёткой меры — рассматривает ряд специальных классов мер, каждая из которых характеризуется специальным свойством. Некоторые из мер, используемых в этой теории это меры уверенности и правдоподобности из теории возможностей, функция принадлежности, а также… … Википедия
Тюремные истории: Женщины за решёткой (фильм) — Тюремные истории: Женщины за решёткой Prison Stories: Women On The Inside Жанр драма Режиссёр Джоэн Силвер В главных ролях … Википедия
Страсть за решёткой (Сверхъестественное) — Страсть за решёткой Caged Heat Номер эпизода 610 Сверхъестественное Демоны Автор сценария Брэтт Мэттьюс Дженни Клейн Режиссёр Роберт Сингер Премьера 3 декабря 2010 года Хронология ← Предыдущий Следующий → … Википедия
За решёткой (фильм) — Фильм РусНаз = За решёткой ОригНаз = Lockdown Изображение = Жанр = боевик Режиссёр = Актёры = Ричард Линч imdb id = 0277803 Время = 90 мин. Страна = США Продюсер = Сценарист = Композитор = Оператор = Компания = Бюджет = Год = 1990«За… … Википедия
Яйцо с решёткой и розами — «Яйцо с решетками и розами» Яйца Фаберже … Википедия
спектрограф с дифракционной решёткой — gardelinis spektrografas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. grating spectrograph vok. Gitterspektrograph, m rus. спектрограф с дифракционной решёткой, m; спектрограф с решёткой, m pranc. spectrographe à réseau, m … Fizikos terminų žodynas
спектрограф с решёткой — gardelinis spektrografas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. grating spectrograph vok. Gitterspektrograph, m rus. спектрограф с дифракционной решёткой, m; спектрограф с решёткой, m pranc. spectrographe à réseau, m … Fizikos terminų žodynas
Дедерле́йна пла́стика ули́ткой — (Дедерлейна пластика «улиткой») метод оперативного лечения пузырно маточного свища, при котором его закрывают лоскутом, выкроенным из стенки влагалища и свернутым в виде улитки … Медицинская энциклопедия
За решёткой — Разг. В тюрьме, в заключении (сидеть, оказываться). Чему вы удивляетесь? Вот такие то люди и оказываются чаще всего за решёткой. Царизм жестоко расправляется со всеми, кто борется за лучшую долю народа (Г. Марков. Строговы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
полупроводник с кубической кристаллической решёткой — kubinės gardelės puslaidininkis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. cubic semiconductor vok. Halbleiter mit kubischem Gitter, m rus. полупроводник с кубической кристаллической решёткой, m pranc. semi conducteur à réseau… … Radioelektronikos terminų žodynas