-
61 infracción grave
-
62 grave crime
тяжкое преступление -
63 arrestable offence
-
64 capital offence
тяжкое преступление; преступление, караемое смертной казнью -
65 grave crime
тяжкое / серьёзное преступление -
66 felony
['felənɪ]2) Американизм: особо тяжкое преступление3) Юридический термин: тяжкое преступление (условный перевод термина англо-саксонского права; это термин в Средние века обозначал такое преступление, за совершение которого всегда применялась конфискация имущества, движимого или недвижимого, либо того и другого), тяжкое уголовное преступление, уголовное преступление, фелония (категория тяжких преступлений, по степени опасности находящаяся между государственной изменой и мисдиминором), фелония (категория тяжких преступлений, по степени опасности находящаяся между изменой и мисдиминором)4) Политика: фелония (тяжкое преступление; по степени тяжести находится между государственной изменой (особо тяжкое преступление) и мисдиминором (менее тяжкое преступление))5) юр.Н.П. злодеяние -
67 desafuero
сущ.1) общ. безнравственный поступок, нарушение закона, неразумный поступок, произвол (беззаконие), бесчестный поступок, нарушение правила, поступок против здравого смысла2) юр. (менее тяжкое) (административное) нарушение, (менее тяжкое) лишение иммунитета, (менее тяжкое) лишение прав, (менее тяжкое) морально упречный проступок, (менее тяжкое) поражение в правах, (менее тяжкое) преступление -
68 murder
ˈmə:də
1. сущ.
1) убийство brutal, grisly, heinous, vicious, wanton murder ≈ ужасное, зверское, бессмысленное убийство multiple murders, serial murders ≈ серия убийств to commit murder ≈ совершить убийство cold-blooded murder ≈ преднамеренное убийство;
хладнокровное убийство premeditated murder ≈ преднамеренное убийство ritual murder ≈ ритуальное убийство mass murder ≈ массовая резня Syn: assassination the murder is out ≈ секрет раскрыт murder will out посл. ≈ шила в мешке не утаишь to cry blue murder ≈ кричать караул;
вопить, орать
2) перен. трудность, тяжесть, что-л. утомительное
3) ам. сл. о необыкновенно приятном человеке или вещи
2. межд. караул!
3. гл.
1) убивать, совершать зверское убийство Syn: kill, massacre
2) совершать самоубийство
3) мучить Syn: torment
2., torture
2.
4) разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык)
5) убивать, растрачивать (о времени)
6) жестоко кромсать, рубить Syn: mangle( умышленное, преднамеренное) убийство - * in the first degree, first degree * (американизм) убийство без смягчающих вину обстоятельств - * in the second degree, second degree * (американизм) убийство со смягчающими вину обстоятельствами - to commit * совершить убийство (разговорное) что-л. очень трудное или утомительное - it was * getting him back было ужасно трудно привести его назад( американизм) (сленг) что-л. вызывающее удивление или восхищение в грам. знач. междометия: караул! > to cry blue * кричать караул;
вопить, орать > to get away with * выйти сухим из воды, действовать безнаказанно > the * is out секрет раскрыт > * will out (пословица) шила в мешке не утаишь убивать (жестоко, зверски) ;
совершать (умышленное, преднамеренное) убийство плохо исполнять, портить (музыкальное произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык) - to * a song загубить песню - to * the English langauge коверкать английский язык бесцельно тратить, убивать (время) attempted ~ покушение на убийство ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать first degree ~ убийство при отягчающих обстоятельствах mass ~ массовое убийство murder разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.) ;
коверкать (иностранный язык) ~ int караул! ~ преднамеренное убийство ~ тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом) ~ тяжкое убийство ~ убивать, совершать убийство ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать ~ убийство с заранее обдуманным намерением ~ умышленное убийство ~ in the first degree тяжкое убийство первой степени ~ in the second degree тяжкое убийство второй степени ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать ~ убийство;
the murder is out секрет раскрыт;
murder will out посл. = шила в мешке не утаишь;
to cry blue murder кричать караул;
вопить, орать premeditated ~ преднамеренное убийство premeditated ~ умышленное убийство sex ~ убийство на сексуальной почве wilful ~ преднамеренное убийство wilful: ~ преднамеренный;
умышленный;
wilful murder предумышленное убийство -
69 murder
[ˈmə:də]attempted murder покушение на убийство murder убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать first degree murder убийство при отягчающих обстоятельствах mass murder массовое убийство murder разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.); коверкать (иностранный язык) murder int караул! murder преднамеренное убийство murder тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом) murder тяжкое убийство murder убивать, совершать убийство murder убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать murder убийство с заранее обдуманным намерением murder умышленное убийство murder in the first degree тяжкое убийство первой степени murder in the second degree тяжкое убийство второй степени murder убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать murder убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать premeditated murder преднамеренное убийство premeditated murder умышленное убийство sex murder убийство на сексуальной почве wilful murder преднамеренное убийство wilful: murder преднамеренный; умышленный; wilful murder предумышленное убийство -
70 тяжкий
1) lourd2) ( серьезный) grave3) ( мучительный) pénible; atroce ( о страданиях)тяжкие сомнения — doutes m pl atrocesтяжкое предчувствие — pressentiment m atroce••пуститься во все тяжкие разг. — прибл. s'adonner à la débauche -
71 torture murder
-
72 Kapitalverbrechen
сущ.1) общ. тяжкое уголовное преступление2) юр. головничество, особо тяжкое преступление, тяжкое преступление -
73 homicidio premeditado
* * *преднамеренное (тяжкое) убийство, заранее обдуманное тяжкое убийство; предумышленное убийство ( с заранее обдуманным умыслом)El diccionario Español-ruso jurídico > homicidio premeditado
-
74 homicidio por culpa
сущ.юр. (тяжкое) убийство, (тяжкое) убийство по внезапно возникшему умыслу, (тяжкое) умышленное убийствоИспанско-русский универсальный словарь > homicidio por culpa
-
75 homicidio voluntario
сущ.юр. (тяжкое) убийство, (тяжкое) убийство по внезапно возникшему умыслу, (тяжкое) умышленное убийствоИспанско-русский универсальный словарь > homicidio voluntario
-
76 преступление
ср. crime, offence;
felony юр.;
transgression быть замешанным в преступлении ≈ to be implicated in crime заставать на месте преступления ≈ to take in the act (of) толкать кого-л. на преступление ≈ to incite/drive smb. to crime состав преступления ≈ corpus delicti обвинять в преступлении ≈ criminate государственное преступление ≈ treason;
lesemajesty на месте преступления ≈ red-handed совершить преступление ≈ to commit a crime соучастник преступления ≈ companion in crime признаваться в преступлении ≈ to confess to a crime тягчайшее преступление ≈ very grave/serious crime тяжкое преступление ≈ grave/heinous crime уголовное преступление ≈ criminal offence чудовищное преступление ≈ monstrous/appalling/shocking crime попытка совершить преступление ≈ attempted crime юр.преступлени|е - с. crime (тж. перен.) ;
юр. felony;
~ против нравственности crime against morality;
~ против человечности crime against humanity;
государственное ~ state crime;
особо тяжкое ~ treason;
должностное ~ criminal breach of trust, malfeasance;
политическое ~ political crime;
уголовное ~ criminal offence;
состав ~я corpus delicti;
совершить ~ commit a crime/felony.Большой англо-русский и русско-английский словарь > преступление
-
77 felony
ˈfelənɪ сущ.;
юр. уголовное преступление to commit, perpetrate a felony ≈ совершить преступление Syn: crime (юридическое) (тяжкое) уголовное преступление;
фелония - to commit a * совершать уголовное преступление felony тяжкое уголовное преступление ~ юр. уголовное преступление ~ фелония petty ~ закон. наказ. мелкая фелония -
78 maim
meɪm гл. калечить, увечить, уродовать;
ослаблять (в том числе и фигурально) Syn: cripple, mutilate (юридическое) тяжкое телесное повреждение калечить, увечить - to * smb. for life сделать кого-л. калекой на всю жизнь - to be *ed in battle получить увечье в бою - to be *ed in the hand покалечить руку - he was *ed in an accident он покалечился /его покалечило/ во время катастрофы /несчастного случая/ (юридическое) причинить тяжкое телесное повреждение maim калечить, увечить -
79 treason
ˈtri:zn сущ.
1) измена, предательство Syn: treachery, faithlessness
2) государственная измена (тж. high treason) Syn: crime измена;
государственная измена (тж. high *) - to talk * держать преступные /мятежные/ речи особо тяжкое преступление - petty * (историческое) убийство лица, которому убийца должен быть предан (своей жены, работодателя и т. п.) high ~ государственная измена military ~ военная измена treason государственная измена (тж. high treason) ~ государственная измена ~ измена, предательство ~ измена ~ особо тяжкое преступление -
80 maim
1. [meım] n юр. 2. [meım] v1) калечить, увечитьto maim smb. for life - сделать кого-л. калекой на всю жизнь
to be maimed in the hand [in the leg] - покалечить руку [ногу]
he was maimed in an accident - он покалечился /его покалечило/ во время катастрофы /несчастного случая/
2) юр. причинить тяжкое телесное повреждение
См. также в других словарях:
тяжкое — • тяжкое горе • тяжкое злодеяние • тяжкое наказание • тяжкое обвинение • тяжкое оскорбление • тяжкое подозрение • тяжкое потрясение • тяжкое преступление • тяжкое увечье … Словарь русской идиоматики
ТЯЖКОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ — в уголовном праве РФ (п. 4 ст. 15 УК РФ) умышленное или неосторожное деяние, за совершение которого максимальное наказание, предусмотренное УК РФ, не превышает десяти лет лишения свободы (но свыше пяти лет лишения свободы) … Юридическая энциклопедия
ТЯЖКОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ — в уголовном праве РФ (п. 4 ст. 15 УК РФ) умышленное или неосторожное деяние, за совершение которого максимальное наказание, предусмотренное УК РФ, не превышает десяти лет лишения свободы (но свыше пяти лет лишения свободы) … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ТЯЖКОЕ — ТЯЖКОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ … Юридическая энциклопедия
ОСОБО ТЯЖКОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ — в уголовном праве РФ (п. 5 ст. 15) умышленное деяние, за совершение которого УК РФ предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше десяти лет или более строгое наказание … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ТЯЖКОЕ — – умышленное деяние, представляющее повышенную общественную опасность, предусмотренное статьей 7 действующего УК РФ … Словарь терминов по социальной статистике
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ТЯЖКОЕ — – умышленное деяние, представляющее повышенную общественную опасность, предусмотренное статьей 7 действующего УК РФ … Социальная статистика. Словарь
злодеяние — • тяжкое злодеяние • ужасное злодеяние • чудовищное злодеяние … Словарь русской идиоматики
БАНДИТИЗМ — тяжкое преступление против общественной безопасости, заключающееся в создании устойчивой вооруженной группы (банды) в целях нападения на граждан или организации, руководстве такой группой, а также участии в такой группе или в совершаемых ею… … Словарь-справочник уголовного права
КОНТРАБАНДА — – тяжкое преступление, посягающее на монополию внешней торговли. Ст. 14 Конституции СССР устанавливает, что ведению Союза Советских Социалистических Республик в лице его высших органов власти и органов государственного управления подлежит внешняя … Советский юридический словарь
НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ О МОНОПОЛИИ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ — – тяжкое преступление, посягающее на монополию внешней торговли СССР (см.) и относящееся к числу особо опасных для Союза ССР преступлений против порядка управления (ст. 5911 УК). Монополия внешней торговли обеспечивает самостоятельное развитие… … Советский юридический словарь