-
41 durch seine geostrategische Lage und seine Größe ist Russland dazu verdammt, eine Großmacht, ja eine Weltmacht zu sein
прил.общ. благодаря своему геополитическому положению и своей огромной территории Россия обречена быть великой державой, более того мировой, благодаря своему геостратегическому положению и своей огромной территории Россия обречена быть великой державой, более того мировоУниверсальный немецко-русский словарь > durch seine geostrategische Lage und seine Größe ist Russland dazu verdammt, eine Großmacht, ja eine Weltmacht zu sein
-
42 innerhalb der Russischen Föderation
предл.общ. в пределах границ Российской Федерации, в пределах территории Российской Федерации, внутри Российской Федерации, на территории Российской ФедерацииУниверсальный немецко-русский словарь > innerhalb der Russischen Föderation
-
43 Geländepreisgabe
f́оставление (потеря) участка местности (территории) -
44 Einflugfläche
авиа. условная наклонная поверхность, ограничивающая высоту препятствий на территории воздушных подходов авиа. условная наклонная плоскость, ограничивающая высоту препятствий на территории воздушных подходов -
45 Donau
fДунайвторая по длине река Европы (2.850 км); протекает по территории Германии, Австрии и др. стран; берет начало в отрогах Шварцвальда; выше Вены Дунай — горная река, затем течет по Среднедунайской равнине, ниже — по Нижнедунайской равнине; впадает в Черное море; имеет свыше 300 притоков; на территории Австрии и Германии — каскады ГЭС; основные порты на Дунае — Регенсбург (Германия), Линц, Вена (Австрия) и др. -
46 Geländepreisgabe
(f)оставление ( потеря) участка местности ( территории)unter Geländepreisgabe — за счет ( потери) территории
-
47 Bayern
Бавария, федеральная земля с официальным статусом "Республика Бавария" (Freistaat Bayern), самая большая по площади. Расположена в восточной части Южной Германии, граничит с Чехией (на востоке), с Австрией (на юге). Столица г. Мюнхен. Другие крупные города: Регенсбург, Нюрнберг, Аугсбург, Вюрцбург, Ингольштадт, Пассау. На территории Баварии проживают три народности, отличающиеся друг от друга по диалекту и обычаям: на юге и востоке – старобаварцы (бавары), на севере – франконцы, на юго-западе – баварские швабы. Бавария возникла после распада Римской империи и вторжения на территорию бывшей римской провинции западно-германского племени баваров (Bajuwaren), пришедшего из Богемии. Со Средних веков до 1918 г. в Баварии правила династия Виттельсбахов (с 1806 г. – королевство). В 1919 г. становится республикой, в 1949 г. федеральной землёй. Основные отрасли экономики: электротехническая, электронная, станкостроительная промышленность, атомобиле- и самолётостроение, транспортное машиностроение, газетно-издательское дело, производство пива, пластмасс, игрушек, сфера услуг, туризм. Бавария, крупнейшая аграрная земля, является главным поставщиком сельскохозяйственной продукции в Германии, при этом аграрное производство Баварии составляет всего лишь 1% от общего объёма экономики. Бавария лидирует среди других земель в области высоких технологий, обладает первоклассной научной, экономической и технической базой для развития генной инженерии, биотехнологии, например, биотехнологические предприятия в Мартинсриде под Мюнхеном (Martinsried bei München), созданные при поддержке правительства Баварии. На территории Баварии 9 государственных университетов, 9 научно-исследовательских институтов Общества им. Фраунхофера, 14 институтов Общества им. Макса Планка (данные 2005 г.), из них три занимаются крупномасштабными проектами в международном масштабе: Институт физики плазмы им. Макса Планка (Max-Planck-Institut für Plasma-Physik, сокр. IPP), научно-исследовательский центр экологии и здоровья (Forschungszentrum für Umwelt und Gesundheit, сокр. GSF) и Немецкий научно-исследовательский институт воздухоплавания и космонавтики (Deutsche Forschungsanstalt für Luft- und Raumfahrt, сокр. DLR). Типичные блюда региональной кухни: свиное жаркое с картофельными или мучными клёцками (Schweinsbraten mit Kartoffel- oder Semmelknödeln), суп с ливерными фрикадельками (Suppe mit Leberknödeln), белые колбаски со сладкой горчицей и кренделем, "леберкезе", нюрнбергские колбаски, "белое" пиво → Land, München, Regensburg, Nürnberg, Augsburg, Würzburg, Ingolstadt, Passau, Wittelsbacher, Franken, Schwaben, Fraunhofer-Gesellschaft, Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften, Weißwurst, Leberkäse, Brezel, Nürnberger Rostbratwürstchen, Weißbier, Zugspitze, Bayerischer Wald, Fränkische Alb, Fichtelgebirge, Spessart, Nationalpark Berchtesgaden, Nationalgericht -
48 Bezirk
m1) = Stadtbezirk2) область в Баварии: Верхняя Бавария (Oberbayern), Нижняя Баварии (Niederbayern), Верхний Пфальц (Oberpfalz), Верхняя Франкония (Oberfranken), Средняя Франкония (Mittelfranken), Нижняя Франкония (Unterfranken), Швабия (Schwaben). Территории областей совпадают с территориями одноимённых управленческих округов, однако область не является элементом системы административно-территориального деления ФРГ. Как объединение районов, область действует в их общих интересах и выполняет задачи, выходящие за рамки их компетенций и возможностей: учреждает специальные клиники (неврологические, психиатрические), школы для детей-инвалидов, открывает музеи под открытым небом, занимается вопросами сохранения традиций, охраны водоёмов и др. → Bayern, Pfalz, Franken, Schwaben, Regierungsbezirk, Landkreis3) ист. округ, единица административно-территориального деления в бывшей ГДР. В 1953 г. на месте бывших пяти земель Бранденбург, Мекленбург, Саксония, Саксония-Анхальт, Тюрингия (Brandenburg, Mecklenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen), расположенных на территории советской оккупационной зоны, были образованы 15 округов: Росток, Шверин, Нойбранденбург, Потсдам, Франкфурт, Коттбус, Магдебург, Халле, Эрфурт, Гера, Зуль, Дрезден, Ляйпциг, Карл-Маркс-Штадт, Берлин (Rostock, Schwerin, Neubrandenburg, Potsdam, Frankfurt, Cottbus, Magdeburg, Halle, Erfurt, Gera, Suhl, Dresden, Leipzig, Karl-Marx-Stadt, Berlin) с окружными центрами в крупных городах. Округа делились в свою очередь на районы (Kreis) → Deutsche Demokratische Republik -
49 Donau
fДунай, вторая по длине река Европы (2850 км), на территории Германии – 647 км. Берёт начало в восточном Шварцвальде от слияния двух рек-истоков: Бригах (Brigach) и Брег (Breg). На территории Германии протекают многие притоки Дуная (всего более 300): Изар, Инн, Вёрниц (Wörnitz), Лех. Судоходна, основные порты в Германии – Регенсбург, Пассау, Ингольштадт. Несколько городов названы по имени реки: Донаувёрт, Донауштауф, Донауэшинген → Schwarzwald, Isar, Inn, Lech, Regensburg, Passau, Ingolstadt, Donauwörth, Donaueschingen -
50 Germanen
pl, ист.германцы, древние племена индоевропейской языковой группы, обитали к I в. до н.э. на территории между Северным и Балтийским морями, Рейном, Дунаем и Вислой и в Южной Скандинавии. Подразделялись на западных, восточных и северных. Западные германские племена, проживавшие на территории между реками Рейн и Везер, образовали к III в. н.э. племенное объединение франков. Из племён, населявших течение р. Эльбы, произошли саксонцы, тюрингцы, гессенцы и алеманы → Nordsee, Ostsee, Rhein, Donau, Weser, Elbe, Alemannen -
51 Karolinger
pl, ист.каролинги, королевская династия франков, проживавших по течению рек Маас и Мозель. Сменила династию меровингов в управлении империей франков в 751 г. Первым королём династии каролингов стал Пиппин I (Pippin I). Наивысшего расцвета династия добилась во времена Карла Великого. Династия правила на территории Восточного королевства франков до 911 г. и на территории Западного королевства до 987 г. <название по имени Карла Великого, реже встречаются названия арнульфинги (Arnulfinger) или пиппиниды (Pippiniden) по именам основателей династии Арнульфа из Метца (Arnulf von Metz) и Пиппина Старшего (Pippin der Ältere)> → Karl der Große, Karolingische Renaissance, Merowinger, Teilungsvertrag von Verdun -
52 Kommunistische Partei Deutschlands
тж. KPD1) ист. основана в 1919 г. в результате объединения ряда левых группировок, сплотившихся после Первой мировой войны в ходе ноябрьской революции 1918 г. Приняла написанную Розой Люксембург программу "Союза Спартака". С самого начала заявляла о себе как о революционной альтернативе Социал-демократической партии Германии (СДПГ). В 1919 г. участвовала в правительствах Советских республик в некоторых землях Германии. Запрещена после пожара рейхстага в 1933 г., работала в подполье. В 1946 г. в восточной зоне объединилась с СДПГ, была образована Социалистическая единая партия Германии (СЕПГ). В Западной Германии возобновила свою деятельность и была запрещена в 1956 г. за пропаганду революционного пути, до 1968 г. КПГ работала нелегально. В 1968 г. основана легальная Германская коммунистическая партия → Erster Weltkrieg, Luxemburg Rosa, Spartakusbund, Reichstagsbrand, Sozialdemokratische Partei Deutschlands, Zetkin Clara, Liebknecht Karl, Thälmann Ernst, Deutsche Kommunistische Partei2) образована в 1990 г. на территории бывших восточных земель, после того как СЕПГ стала Партией демократического социализма и отказалась от марксизма. Считает себя преемницей КПГ (1). Легальная партия, действует на всей территории Германии, принимает участие в выборах всех уровней, но значительных успехов не добивалась → Sozialistische Einheitspartei DeutschlandsГермания. Лингвострановедческий словарь > Kommunistische Partei Deutschlands
-
53 gebietsweise
adv местами (напр в сводке погоды); на территории [области, районы] (напр при делении территории) -
54 territorial bedingte Netzstruktur
fструктура сети, обусловленная характером территории; структура сети, сформированная с учётом особенностей территорииNeue Deutsch-Russische Wörterbuch > territorial bedingte Netzstruktur
-
55 Havarie
авария
Неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
Примечание
Крупная авария, как правило с человеческими жертвами, является катастрофой.
[ ГОСТ Р 22.0.05-94]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
[СО 34.21.307-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ
[Федеральный закон от 21. 07.1 997 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов»]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемый взрыв и (или) выброс опасных веществ.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]
авария
Разрушение сооружений, оборудования, технических устройств, неконтролируемые взрыв и/или выброс опасных веществ, создающие угрозу жизни и здоровью людей.
[ ГОСТ Р 12.0.006-2002]
авария
Событие, заключающееся в переходе объекта с одного уровня работоспособности или относительного уровня функционирования на другой, существенно более низкий, с крупным нарушением режима работы объекта.
Примечание.
Авария может привести к частичному или полному нарушению объекта, массовому нарушению питания потребителей, созданию опасных условий для человека и окружающей среды. Признаки аварии указываются в нормативно-технической документации.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
авария
аварийная ситуация
crash
Неустранимая неисправность, приводящая к перерыву в работе и потери части информации. Восстановление работоспособности аппаратных средств обычно осуществляется путем неоперативной замены неисправных модулей на исправные.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- безопасность гидротехнических сооружений
- газораспределение
- пожарная безопасность
- техногенные чрезвычайные ситуации
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Havarie
-
56 wasserwirtschaftliche Bilanz
водохозяйственный баланс
Результаты сопоставления имеющихся в бассейне или на данной территории водных ресурсов с их использованием на различных уровнях развития народного хозяйства.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- bilan d`aménagement d`eau
D. Wasserwirtschaftliche Bilanz
E. Water economy budget
F. Bilan d`aménagement d`eau
Результаты сопоставления имеющихся в бассейне или на данной территории водных ресурсов с их использованием на различных уровнях развития народного хозяйства
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > wasserwirtschaftliche Bilanz
-
57 Bebauungsplan
генплан
Часть проекта, содержащая комплексное решение вопросов планировки и благоустройства строительного объекта, размещения сооружений или зданий, транспортных коммуникаций, инженерных сетей, организации систем хозяйственного и бытового обслуживания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
Синонимы
EN
DE
FR
планирование распределения материально-сырьевых ресурсов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
allocation plan
The formulation and application of such measures as laws, economic plans, urbanism, etc., to ensure a balance between the population's needs and the country's resources. (Source: ECHO2)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
проект застройки
Проект, разрабатываемый на основе ПДП для всей или части охваченной им территории с уточнением и конкретизацией всех его положений с составлением баланса территории и определением эффективности капиталовложений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bebauungsplan
-
58 Ferienreisemobil
дом-фургон
передвижной дом на колесах
стационарный фургон
Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
Примечание 1
Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
Примечание 2
В отличие от автодома - это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ferienreisemobil
-
59 Ferienwohnwagen
дом-фургон
передвижной дом на колесах
стационарный фургон
Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
Примечание 1
Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
Примечание 2
В отличие от автодома - это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ferienwohnwagen
-
60 Feststehender
дом-фургон
передвижной дом на колесах
стационарный фургон
Жилой дом-автоприцеп со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием, стационарно установленный в определенном месте. Дом-фургон можно передвигать.
Примечание 1
Обычно, находясь на территории кемпинга, дом-фургон предназначается для сдачи в аренду на отпускной период либо для продажи в собственность в качестве вторичного жилья (дачи).
Примечание 2
В отличие от автодома - это автоприцеп, но не прицепленный к автотранспортному средству, а стационарно установленный на территории кемпинга.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Feststehender
См. также в других словарях:
Территории США — (англ. Territories of the United States) территории, находящиеся под управлением правительства США, но не являющиеся частью какого либо штата или округа Колумбия. Содержание 1 Классификация … Википедия
Территории общего пользования — территории, которыми беспрепятственно пользуется неограниченный круг лиц[1]. Также, земельные участки общего пользования находящиеся в государственной или муниципальной собственности, не закрытые для общего доступа земельные участки, на которых… … Википедия
Территории объектов градостроительной деятельности особого регулирования — федерального значения территории объектов историко культурного наследия, особо охраняемые природные территории, территории традиционного проживания коренных малочисленных народов, территории свободных экономических зон, территории, подверженные… … Официальная терминология
Территории г. Москвы за пределами кольцевой ж/д — Территории за пределами кольцевой ж/д территории, имеющие в значительной степени обособленную от центра города инфраструктуру (кроме основных магистралей), не имеющие непосредственной функционально планировочной связи с ним... Источник:… … Официальная терминология
Территории изменяемого использования — участки территории, тип или вид установленного назначения которых отличается от типа или вида их фактического использования... Источник: ПРИКАЗ Москомархитектуры от 25.04.2002 N 89 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ВИДАХ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО, СТРОИТЕЛЬНОГО,… … Официальная терминология
Территории традиционного природопользования коренных малочисленных народов — Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (далее территории традиционного природопользования) особо охраняемые природные территории, образованные для ведения традиционного природопользования и традиционного образа жизни коренными… … Официальная терминология
Территории концентрации градостроительной активности — части территории Московской области (зоны), в пределах которых планируется размещение объектов областного значения... Источник: Закон Московской области от 07.03.2007 N 36/2007 ОЗ О Генеральном плане развития Московской области (принят… … Официальная терминология
Территории природного комплекса (ПК) города, сельского населенного пункта — территории природного комплекса (ПК) города, сельского населенного пункта: территории с преобладанием растительности и (или) водных объектов, выполняющие преимущественно средозащитные, природоохранные, рекреационные, оздоровительные и… … Официальная терминология
Территории природного комплекса города Москвы — Территории природного комплекса (ПК) города Москвы территории с преобладанием растительности и (или) водных объектов, выполняющие преимущественно средозащитные, природоохранные, рекреационные, оздоровительные и ландшафтообразующие функции...… … Официальная терминология
ТЕРРИТОРИИ АРЕНДА МЕЖДУНАРОДНАЯ — МЕЖДУНАРОДНАЯ АРЕНДА ТЕРРИТОРИИ … Юридическая энциклопедия
ТЕРРИТОРИИ ДЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ — ДЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ ТЕРРИТОРИИ … Юридическая энциклопедия