-
21 первоначальное производство (телепрограммы)
TV: originationУниверсальный русско-английский словарь > первоначальное производство (телепрограммы)
-
22 повторение телепрограммы
General subject: repeatУниверсальный русско-английский словарь > повторение телепрограммы
-
23 продюсер телепрограммы
1) General subject: TV producerУниверсальный русско-английский словарь > продюсер телепрограммы
-
24 стандартное объявление конца телепрограммы
Advertising: commercial billboard (с перечислением спонсоров)Универсальный русско-английский словарь > стандартное объявление конца телепрограммы
-
25 стандартное объявление начала или конца телепрограммы
Advertising: commercial billboard (с перечислением спонсоров)Универсальный русско-английский словарь > стандартное объявление начала или конца телепрограммы
-
26 стандартное объявление начала телепрограммы
Advertising: commercial billboard (с перечислением спонсоров)Универсальный русско-английский словарь > стандартное объявление начала телепрограммы
-
27 центральная передача телепрограммы
General subject: featureУниверсальный русско-английский словарь > центральная передача телепрограммы
-
28 краткое объявление , в середине или в конце радио- или телепрограммы
Diplomatic term: (обыкн. рекламное) spot announcementУниверсальный русско-английский словарь > краткое объявление , в середине или в конце радио- или телепрограммы
-
29 продюсер телепрограммы
nTV. Programmveranstalter, ProgrammveranstalterinУниверсальный русско-немецкий словарь > продюсер телепрограммы
-
30 продюсер телепрограммы
nTV. productor de programa de televisión, productor de programa televisivo -
31 избранное из телепрограммы
Dictionnaire russe-français universel > избранное из телепрограммы
-
32 индекс слушания данной радио- или телепрограммы
ngener. indice d'écouteDictionnaire russe-français universel > индекс слушания данной радио- или телепрограммы
-
33 продюсер телепрограммы
Dictionnaire russe-français universel > продюсер телепрограммы
-
34 ведущий телепрограммы
adjgener. conduttoreUniversale dizionario russo-italiano > ведущий телепрограммы
-
35 запись телепрограммы
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > запись телепрограммы
-
36 reality TV
Телевидение: реалити-ТB (телепрограммы, показывающие людей в различных жизненных ситуациях; хотя ситуации создаются искусственно, эмоции и поведение людей спонтанны, не определяются сценарием), реалити-телевидение (телепрограммы, показывающие людей в различных жизненных ситуациях; хотя ситуации создаются искусственно, эмоции и поведение людей спонтанны, не определяются сценарием), реальный жанр (телепрограммы, показывающие людей в различных жизненных ситуациях; хотя ситуации создаются искусственно, эмоции и поведение людей спонтанны, не определяются сценарием), телепрограммы реального жанра (телепрограммы, показывающие людей в различных жизненных ситуациях; хотя ситуации создаются искусственно, эмоции и поведение людей спонтанны, не определяются сценарием) -
37 commercial billboard
Реклама: стандартное объявление конца радиопрограммы, стандартное объявление начала или конца радиопрограммы, стандартное объявление начала или конца телепрограммы (с перечислением спонсоров), стандартное объявление начала радиопрограммы, стандартное объявление конца телепрограммы (с перечислением спонсоров), стандартное объявление начала телепрограммы (с перечислением спонсоров) -
38 feature
ˈfi:tʃə
1. сущ.
1) а) особенность, характерная черта;
деталь, признак, свойство;
свойства, особенности, общий вид characteristic, distinctive, distinguishing feature ≈ характерная особенность notable, noteworthy feature ≈ выдающаяся особенность optional feature ≈ дополнительная возможность special feature ≈ особая черта redeeming feature ≈ оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty Syn: characteristic, quality, make, form, fashion, shape, proportions б) комп. функция, функциональность, опция (у программы) в) топогр. воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности г) фон. дифференциальный признак
2) обыкн. мн. черты лица;
отдельные "части" лица, как-то нос, уши и т.п. The features of the Tschuktschi pronounce them of American origin. ≈ Черты лица чукчей ясно говорят об их происхождении из Америки. coarse features ≈ грубые черты delicate, fine features ≈ тонкие черты prominent features ≈ выступающие черты soft features ≈ мягкие черты striking features ≈ замечательные черты regular features sharp features Syn: contour, line
3) а) гвоздь программы б) сенсационный материал( о сообщении в СМИ) ;
расш. статья, очерк( в периодическом издании)
4) а) кино полнометражный фильм б) кино основной фильм кинопрограммы (в отличие от рекламы и журнала), центральная передача телепрограммы feature film double feature
2. гл.
1) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л., что-л. (обычно о чертах лица) Syn: favour
2) являться характерной чертой, отличительным признаком;
отличать, характеризовать Fear, hope, dismay featured every face. ≈ На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
3) а) делать гвоздем программы б) отводить главное, основное место The Government posters feature precisely the same epithets. ≈ Главное место на правительственных плакатах занимают совершенно те же эпитеты.
4) а) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм б) кино выводить в главной роли (какого-л. актера) ;
исполнять главную роль;
расш. принимать участие( в проекте или действе любого рода) The latest popular actress is featured in this new film. ≈ В этом фильме играет популярная актриса последнего времени. All laboratory men feature in this research. ≈ В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
5) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать( в различных значениях) The characters cannot be very minutely featured. ≈ Персонажей трудно изображать в подробностях. Syn: outline, picture, portray черты лица - her eyes are the best * в ее лице самое красивое - это глаза - he had regular but rather small *s у него были правильные, но довольно мелкие черты лица - she had oriental *s у нее был восточный тип лица особенность, характерная черта;
признак, свойство - a lake is an important * of a landscape озеро является важной частью пейзажа - the geographical *s of a district географические особенности района - the speech contained some excellent *s в этой речи было немало положительных моментов - wet weather is a * of life in Scotland сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии - unusual * in a political programme нетрадиционные пункты политической программы (военное) особенности, признаки - distinguishing *s отличительные признаки - terrain *s рельеф местности гвоздь программы;
аттракцион;
интересный момент - the actress is the main * of the show на этой актрисе держится вся программа статья, очерк (в газете, журнале) - * story тематическая статья;
документальный очерк - * page газетная страница, на которой помещаются основные статьи сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) - an account of the fire was a * of the Sunday supplement сенсацией воскресного приложения было описание пожара постоянный раздел( в газете, журнале и т. п.) - weather reports are a * of the morning paper в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды - * editor редактор отдела (в газете) (радиотехника) (телевидение) телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ;
документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. * film) основной фильм кинопрограммы останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках быть или являться характерной чертой, отличать - small hills which * the landscape невысокие холмы, характерные для этой местности отличаться - string quartets * a style more characteristic of the last century струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия показывать (на экране) ;
выводить в главной роли - a new film featuring... новый фильм с участием (в главной роли)... помещать в газете (на видном месте) - her article was *d in this magazine ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале - the newspaper *d the story of the murder в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве фигурировать;
быть представленным - other lesser-known figures that * in the book другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге - fish *s very largely in the food of these islanders рыба занимает очень важное место в пище этих островитян (американизм) (разговорное) уделять особое место, внимание;
делать гвоздем программы (американизм) (разговорное) создавать рекламу;
рекламировать - they're featuring the fall styles early this year в этом году рано начали показывать осенние моды (американизм) (разговорное) представлять себе, воображать - can you * wearing a necktie out here подумай только, как можно здесь появиться в галстуке advanced ~ вчт. преимущество a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности ancestral ~ вчт. унаследованные свойства fail-safe ~ вчт. отказобезопасность fail-safe ~ вчт. отказоустойчивость feature большая( газетная) статья ~ быть характерной чертой ~ гвоздь программы;
аттракцион ~ делать гвоздем программы ~ изображать, рисовать, набрасывать;
обрисовывать ~ исполнять главную роль, выступать в главной роли ~ топ. местный предмет;
подробность рельефа местности ~ разг. напоминать чертами лица, походить (на кого-л., что-л.) ~ особенность, характерная черта;
признак, свойство, деталь ~ особенность ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ ~ очерк ~ показывать (на экране) ;
выводить в главной роли ~ показывать ~ полнометражный фильм;
основной фильм кинопрограммы;
центральная передача телепрограммы ~ постоянный раздел (в газете) ~ признак ~ рекламировать ~ свойство ~ сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению) ~ сенсационный материал ~ создавать рекламу ~ статья ~ статья в газете ~ фигурировать ~ характерная черта ~ (обыкн. pl) черты лица ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности hardware ~ вчт. аппаратное средство key ~s вчт. основные характеристики main ~ главная характерная черта ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ noiseroof ~ вчт. помехоустойчивость tag and drag ~ вчт. средство выделения и перемещения undocumented ~ вчт. неописанное средство unsupported ~ вчт. неподдерживаемое средство -
39 hot line
1. прямая связь между главами правительств;2. "горячая линия" связи между ведущим телепрограммы и зрителями.* * *1) прямая связь между главами правительств;2) "горячая линия" связи между ведущим телепрограммы и зрителями. -
40 reality TV
сущ.; тлв.реалити-телевидение, реалити-ТB, телепрограммы реального жанра, реальный жанр (телепрограммы, показывающие людей в различных жизненных ситуациях; хотя ситуации создаются искусственно, эмоции и поведение людей спонтанны, не определяются сценарием)
См. также в других словарях:
ТЕЛЕПРОГРАММЫ И ТЕЛЕВЕДУЩИЕ — Телевидение отличная штука: можно сидеть каждый вечер дома и смотреть любимую передачу жены. Благодаря телевидению мир стал большой деревней, а изрядная часть передач возрождает деревенские сплетни. Маршалл Маклюэн Это бесстыдная ложь, будто… … Сводная энциклопедия афоризмов
Список сезонов телепрограммы «Галилео» — Основная статья: Галилео (программа) В основном каждый выпуск состоит из четырёх шести сюжетов и одного эксперимента в студии. Сюжеты могут быть как и из оригинальной немецкой версии, так и снятые уже русской командой. Содержание 1 1 сезон (март… … Википедия
Список выпусков телепрограммы \"Мульт личности\ — Основная статья: Мульт личности 1 сезон Номер Описание выпуска Дата премьеры 01 Андрей Аршавин в гостях у программы «Познер»; Максим Галкин и Алла Пугачёва в замке в деревне «Грязь»; Юлия Тимошенко и Виктор Ющенко встречаются у газо … Википедия
сигнал телепрограммы — 246 сигнал телепрограммы [радиопрограммы]: Электрический сигнал телевизионной программы [радиопрограммы], технологические параметры которого определены вещателем в соответствии с техническими нормами и стандартами. Источник: ГОСТ Р 53801 2010:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пугачёва, Алла Борисовна — Алла Пугачёва … Википедия
Бочарик — Андрей Николаевич Бочаров Имя при рождении: Андрей Николаевич Бочаров Дата рождения: 4 октября … Википедия
Бочаров Андрей — Бочарик Андрей Николаевич Бочаров Имя при рождении: Андрей Николаевич Бочаров Дата рождения: 4 октября … Википедия
Бочаров, Андрей Николаевич — Андрей Николаевич Бочаров Имя при рождении: Андрей Николаевич Бочаров Дата рождения: 9 июля 1966(1966 07 09) (46 лет) Место рождения: Новосибирск, РСФСР … Википедия
Голос надежды — РТЦ Тип … Википедия
Ođđasat — Ođđasat (сев. саам.) («Новости», «Оддасат») телевизионная новостная программа на северносаамском языке, продукт совместного производства Норвежской вещательной корпорации (NRK), финской национальной телерадиовещательной компании… … Википедия
Гарифуллин, Рамиль Рамзиевич — Гарифуллин Рамиль Рамзиевич … Википедия