-
1 nature of case
суть справи; суть аргументації по справі -
2 basic nature
суть, сутність -
3 essence
-
4 essence of a crime
-
5 essential quality
суть, сутність -
6 essentiality
суть, сутність, суттєвість; необхідність -
7 fact of the matter
-
8 gist
суть, сутність; підстава ( позову); головний пункт ( обвинувачення тощо) -
9 substance
n1. речовина, матеріал2. суть, істинний смисл; зміст3. філос. субстанція, матерія, речовина- radioactive substances радіоактивні матеріали- toxic substance токсична речовина- substance of the amendment суть поправки- substance of the case суть справи- substance of the issue суть справи- substance of the matter суть справи- substance of the problem суть справи- argument of little substance не дуже суттєвий аргумент- emptied of all substance позбавлений суті- the two statements agree in substance ці два твердження по суті не суперечать один одному -
10 gist
n1) суть, сутність; головне питання* * *nсуть, сутність, головне питання; юp. основний, головний пункт; сутність (обвинувачення, договору) -
11 gut
1. n1) анат. кишка; травний каналblind gut — сліпа кишка; перен. тупик, безвихідь
2) pl нутрощі, кишки3) пузо, черево4) струна (з кишок тварин)5) plрозм. зміст, суть; істотна частина (чогось)6) pl розм. мужність; витримка; сила волі; характер7) амер. нахабство; зухвалість8) вузький прохід; вузька протока; каналG. of Gibraltar — Гібралтарська протока
9) ущелина11) pl розм. ненажерлива товста людина12) мед. кетгутgut burglar — амер., військ., розм. кухар
2. v1) патрати, потрошити (рибу, дичину тощо)2) спустошувати; грабувати4) груб. жадібно їсти, жерти5) гірн. розробляти тільки багаті частини родовища* * *I n1) aнaт. кишка; травний каналblind gut — сліпа кишка; глухий кут, безвихідне становище
2) pl; cл. кишки, нутрощі; черево, пузо3) струна або волосінь ( з кишок тварин або фіброїна шовкопряда); мeд. кетгут4) pl зміст; суть; істотна частина ( чого-небудь)5) pl мужність; витримка; сила волі, характер6) вузький прохід або протока; канал; ущелина; ( the Gut) вигин ріки ( який відмічається під час спортивних змагань в Оксфорді е Кембриджі)II a; амер.1) нутряний, інстинктивний2) життєво важливий, насущний; який зачіпає особисті інтересиIII v1) потрошити (рибу, дичину)2) спустошувати; грабувати3) засвоювати суть, зміст під час швидкого перегляду4) жapг. жадібно їсти5) гipн. розробляти лише багаті частини родовища -
12 substance
n1) речовина, матеріал2) суть, істинний смисл; зміст3) філос. субстанція, матерія, речовина4) твердість, щільність5) юр. майно, багатствоa man of substance — багата (заможна) людина
6) рел. святий дух* * *n1) речовина2) сутність, суть, змістin substance — по суті; насправді
3) фiлoc. субстанція, матерія4) твердість, щільність5) юp. майно, статок -
13 burden
1. n1) ноша; вага; вантаж2) мор. вантажопідйомність3) вага партії матеріалу4) тягар5) гірн. наноси на породах6) накладні витрати7) мет. шихта8) приспів, рефрен9) акомпанемент10) тема; суть, основна думка2. v1) обтяжувати2) навантажувати3) обвинувачувати* * *I n1) ноша; вага; вантаж; мop. вантажопідйомність; реєстровий тоннаж; вага партії матеріалу; фiз. вторинне навантаження ( вимірювального трансформатора)2) Тягар3) гipн. наноси, що покривають породи; відношення пустої породи до корисної копалиниII v2) обтяжуватиIII n1) тема; суть, основна думка2) приспів, рефрен; заст. акомпанемент -
14 content
In1) pl вмістthe contents of a bag — вміст сумки; усе, що є в сумці
2) часто pl зміст3) суть, основний зміст4) обсяг, об'єм, місткість5) заст. площаII1. n1) задоволення, вдоволення; почуття задоволення2) голос «за»2. adj1) задоволений2) згодний3) що голосує за пропозицію (в палаті лордів)3. v* * *I n1) pl вміст (сумки, кишені); зміст (книги, листа)2) суть, основний зміст ( пропозиції)3) частка, відсоток, вміст ( чого-небудь у чому-небудь)4) обсяг, місткість, ємність; icт. площаII n1) задоволення; задоволеністьto one's heart's content — досхочу, удосталь
2) голос "за"III predic; anot content — голос "проти" ( у палаті лордів); член палати лордів, що голосує за пропозицію
1) задоволений, вдоволений2) згодний; який голосує за пропозицію ( у палаті лордів)IV v -
15 core
1. n1) серцевина; середина; осердя; ядро2) суть, сутність3) тех. осердя, сердечник; стержень; шишка (ливарна)4) ел. жила кабеля5) фіз. активна зона реактора6) геол. керн7) компанія, колектив8) бригада гірників, яка працює в одну зміну2. vвирізати середину (яблука тощо)* * *I [kxː] n1) серцевина; ядро; внутрішність, середина2) суть, сутність3) cпeц. сердечник4) метал. стрижень ( формувальний)5) eл. жила кабелю6) фiз. активна зона реактора7) гipн. керн; колонка породи8) гeoл. ядро землі9) кoмп. кор ( група провідних журналів у якій-небудь галузі)10) оперативна пам'ять (тж. core memory)II [kxː] a1) основний; центральний2) eк. провіднийIII [kxː] vвирізати, видаляти серцевину ( з яблук)IV [kxː] n1) дiaл. компанія, колектив2) дiaл. бригада гірників, що працюють у дану зміну; зміна ( у корнуольських шахтах) -
16 pith
1. n1) бот. серцевина (рослини); стрижень2) біол. м'якоть3) суть, сутністьthe pith of his speech consisted in... — суть його виступу полягала у...
4) сила, енергія5) спинний мозок2. v1) виймати серцевину2) забивати проколом спинного мозку (про худобу)* * *I [pia] n1) бioл. паренхіма, м'якоть; бoт. серцевина ( рослини)3) суть, сутність ( pith and marrow)4) сила, енергія; запал, завзятість, гарячність5) вага; міцністьII [pia] v1) забивати ( худобу) проколюванням спинного мозку або обезголовлюванням; руйнувати спинний мозок або центральну нервову систему2) витягати серцевину ( з рослин) -
17 point
1. n1) крапка; знакthree point fife (3.5) — три цілих і п'ять десятих (3,5)
exclamation point — амер. знак оклику
2) мат. точка3) фіз. стадія, критична точка4) позначка, поділка (шкали)5) мор. румб6) місце, пункт7) межа тарифної дільниці8) момент (часу)9) спорт. очко10) одиниця виміру12) пункт, питання, справа13) головне, суть, смисл14) мета, намір15) характерна (відмітна) риса16) стать17) кінчик, вістря; гострий кінець; наконечник18) амер. перо (металеве)19) спорт. укол21) гравіювальна голка; різець22) відросток рога оленя23) мереживо24) військ. головний дозор26) pl амер., розм. знаки розрізненняin point of fact — насправді, фактично
to make a point of smth. — надавати чомусь великого значення, старанно розглядати щось
bread and point — хліб та вода — ось і вся їда
2. v1) указувати, показувати (at, to)2) наводити, прицілюватися, цілитися3) бути спрямованим; дивитися4) зазначати; свідчити; говорити (про щось)5) мати за мету, прагнути6) загострити7) перен. пожвавлювати, надавати гостроти8) мед. дозрівати (про нарив)9) мисл. робити стійку (про собаку)10) ставити розділові знаки; робити паузи11) відокремлювати десятковий дріб крапкоюpoint out — зазначати, підкреслювати; виділяти, указувати
to point out mistakes — виділяти (указувати на) помилки
point up — підкреслювати, робити особливий наголос
* * *I ['pxint] n1) крапкаexclamation point — cл. знак оклику
decimal point — крапка, що відокремлює десятковий дріб від цілого числа; мaт. точка
point load — тex. зосереджене навантаження; фiз. стадія, критична точка; температура
freezing point — точка замерзання; cпeц. точка, позначка; поділка, точка поділу ( шкали); мop. румб; крапка ( у шрифті для сліпих Брайля); слід, відмітина
2) місце, пункт, точкаpoint of draw — aвт. заправний пункт
assembly /rallying/ point — місце збору; збірний пункт; поліцейський пост
3) станція; границя тарифної ділянки (на трамвайній, автобусній лініях)turning point — поворотний пункт; криза ( хвороби); поріг; край; грань
at /on/ the point of death — при смерті
5) cпopт. очко; cл. одиниця, очко (при обліку кількості прослуханих лекцій, виконаних лабораторних робіт); талон; купон; одиниця продовольчої або промтоварної картки; eк. пункт; пoлiгp. пункт; потрібний результат ( при грі в кості); кapт. очко; одна з 12-ти поділок на дошці для гри в триктрак6) місце приймаючого гравця ( крикет); приймаючий гравець ( крикет)7) рівень, стандарт; ступінь, степінь8) eл. точка приєднання споживаючого приладу; штепсельна розетка9) пойнт (одиниця ваги в ювелірній справі; =, 07 карата); товщина паперу (=, 0/ дюйма)10) кінець; висновок11) пункт; моментpoint by point — по пунктах; докладно, детально
points of defence — юp. заперечення відповідача по позову; питання, справа
fine point — деталь, подробиця
12) головне, суть, зміст; думка; позиція, точка зору13) мета, намір14) характерна рисаweak point — слабке місце, недолік; стать ( тварини); pl екстер'єр ( тварини)
15) сила, міць; колючість, уїдливість16) указування; натяк; порада, пропозиція17) icт. сигнал18) кінчик; вістря, гострий кінець; наконечник; кінчик підборіддя ( бокс)19) cл. ( металеве) перо20) мop. редька ( на кінці троса)21) штичок льодоруба ( альпінізм); зуб кішки ( альпінізм)22) укол ( фехтування); вiйcьк. удар багнетом23) мис, виступаюча морська коса; стрілка25) гравірувальна голка, різець ( гравера)26) зaл. перо або гостряк ( стрілкового переводу); pl стрілковий перевід28) миcл. стойка; прямий політ вгору ( сокола)29) icт. шнурок з металевими наконечниками ( який заміняв ґудзики)30) вiйcьк. головний або тильний дозор32) ( голкове) мереживо; мереживо, в'язане на спицях; стібок (на канві, полотні)33) cпopт. крос34) положення на пуантах ( балет)35) eл. контактний переривник ( у двигуні автомашини)36) гepaльд. частина щита ( яка визначає фігуру)II v1) (at, to) вказувати, показувати (пальцем, рукою; point out); (at) указувати ( на кого-небудь), виділяти; указувати ( на що-небудь), виділяти (який-небудь предмет з групи інших; point out); указувати, звертати ( чию-небудь) увагу; відмічати, підкреслювати ( часто point out)2) наводити, направляти ( зброю); прицілюватися, цілитися3) бути зверненим, спрямованим ( у який-небудь бік); дивитися4) (to) указувати, свідчити, говорити ( про що-небудь)5) мати на меті, прагнути6) (за) гострити; пожвавлювати; загострювати, надавати гостроти (словам, виразам; point up); мop. обробляти кінець "редькою"7) мeд. дозрівати ( про нарив)8) миcл. робити стойку ( про собаку)9) бyд. розшивати шви цегельної або кам'яної кладки10) ставити розділові знаки; ставити крапки (у стенографічних знаках, у словах семітських мов); намічати що-небудь точками; мyз. робити розмітку ( на хоровій партитурі); робити паузи (у мові, при читанні)12) мop. іти крутий бейдевінд13) (по) ставити ногу на пуанти; танцювати на пуантах14) натаскувати, готувати кого-небудь ( до змагань)15) миcт. переносити розміри з макета на камінь ( просвердлюючи отвори необхідної глибини)16) раціонувати, видавати що-небудь по картках18) метал. загострювати, гострити кінець (прутка, катанки)19) вставляти білі волоски ( у хутро) -
18 matter
n1. філос. матерія2. справа, питання3. суть, предмет (обговорення тощо)4. (of, for) привід, причина- agreed subject matter узгоджене питання (обговорення, переговорів тощо)- business matter справа, ділове питання- civil matter громадська справа, громадське питання- confidential matter секретна/ конфіденційна справа- controversial matter спірне питання- customs matters митні справи- defamatory matter дискредитуючі обставини- incidental matter побічне питання- personal matter питання особистого характеру- procedural matter процедурне питання, питання процедури- protocol matter протокольне питання- urgent matter нагальна/ важлива справа- matter of common knowledge загальновідома річ, загальновідоме питання- matter of concern предмет занепокоєння- matter of congratulation привід для привітання- matter of contention спірне питання- matter of dispute предмет суперечки- matter of great importance дуже важливе питання/ важлива справа- matter of mutual interest питання, що становить взаємний інтерес- matter of opinion спірне питання- matter of regret привід для жалю- matter under discussion питання, яке обговорюється- disagreement on protocol matters незгода щодо протокольних питань- indestructibility of matter незнищенність матерії- merits of the matter суть питання- substance of the matter суть питання- to come to the merits/ substance of the matter перейти до суті питання- to provide matter for discussion дати тему для обговорення- to raise an incidental matter поставити питання, яке не зв'язане з попереднім- to ask that a matter be treated as urgent вимагати негайного обговорення -
19 backbone
n1) анат. спинний хребет; хребетний стовп2) основа, суть, головна опора3) твердість характеру, сила волі4) корінець (книги)5) тех. каркас (конструкції)to the backbone — наскрізь, до самих кісток
* * *n1) aнaт. хребет, хребетний стовп; спинний хребет2) основа; суть; сутність3) твердість характеру; сила волі4) тex. каркас, несуча частина, головна опора ( конструкції) -
20 being
1. n1) буття, існування, життяto call into being — покликати до життя, створити
to come into being — виникнути, з'явитися на світ
to go out of being — зникати, відмирати
2) (жива) істота3) сутність, суть (людини)4) перебування2. adjіснуючий, наявний* * *I n1) існування, життя; фiлoc. буття2) ( жива) істота3) сутність, суть ( людини)4) перебування5)II athe Supreme Being — peл. Всевишній
існуючий, справжній
См. также в других словарях:
суть — 1, и … Русский орфографический словарь
суть — Суть: є [45] … Толковый украинский словарь
СУТЬ — В истории лексического строя русского литературного языка наблюдаются разнообразные перемещения и изменения в сист емах форм слов. Чаще всего происходят семантические отрывы отдельных форм от структуры того или иного слова, порождаемые… … История слов
суть — [главное] сущ., ж., употр. часто 1. Сутью называется самое главное и существенное в чём либо. Суть дела, метода. | Суть концепции, теории. | Суть происшедшего. | Определить суть разногласий. | Задача проста и ясна по своей сути. | Вникать в суть… … Толковый словарь Дмитриева
СУТЬ — 1. СУТЬ1, сути, мн. нет, жен. Самое важное, главное и существенное в чем нибудь, сущность. Суть дела. «(Пушкин) разом, самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути.» Достоевский. «Лучше всех понимал, в чем состояла… … Толковый словарь Ушакова
СУТЬ — 1. СУТЬ1, сути, мн. нет, жен. Самое важное, главное и существенное в чем нибудь, сущность. Суть дела. «(Пушкин) разом, самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути.» Достоевский. «Лучше всех понимал, в чем состояла… … Толковый словарь Ушакова
суть — Сущность, существо, естество, главное, душа, сила, соль, секрет, ядро, экстракт, эссенция, квинтэссенция; центр, фокус; остов, скелет.. Польза отечества у него всегда на первом плане стояла. Не в том дело. Правосудие есть душа закона. Ср. . См.… … Словарь синонимов
суть — СУТЬ, и, жен. Самое главное и существенное в чём н., существо 1, сущность. Войти в с. дела. Вникнуть в с. вопроса. Самую с. узнал. • По сути и по сути дела в сущности, в действительности. По сути (дела), спорить нам не о чем. II. СУТЬ, 3 е лицо… … Толковый словарь Ожегова
СУТЬ 1 — СУТЬ 1, и, ж. Самое главное и существенное в чём н., существо 1, сущность. Войти в с. дела. Вникнуть в с. вопроса. Самую с. узнал. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СУТЬ 2 — СУТЬ 2, 3 л. мн. ч. наст. вр. от глаг. быть (стар.), теперь (книжн.). Обычно употр. как связка в составе именного сказуемого при подлежащем со знач. множественности: есть 2, является, представляет собой. Теория и практика с. альфа и омега… … Толковый словарь Ожегова
СУТЬ — жен. сущность, существо, самость, основанье, самое главное, важное в деле; зерно, ядро, нутро. Дойти до сути. Самая суть бытия от нас сокрыта. Суди по сути. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля