-
1 Страданий период
(Великие страдания)♦ ( ENG Tribulation period (Great Tribulation)термин, часто предлагаемый в диспенсационализме для обозначения семилетнего периода страданий перед Вторым пришествием Иисуса Христа и началом тысячелетнего царства (Мф. 24:2-30). Предлагаются различные воззрения на отношение церкви к периоду Страданий.Westminster dictionary of theological terms > Страданий период
-
2 голгофа голгофа символ страданий
-
3 "Путь страданий"
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "Путь страданий"
-
4 παθημάτων
страданийстрадания [со] страданиямиΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > παθημάτων
-
5 Tribulation period
Westminster dictionary of theological terms > Tribulation period
-
6 Great Tribulation
Westminster dictionary of theological terms > Great Tribulation
-
7 sadism
n1. садизм (по имени французского писателя маркиза де Сада); форма отклоняющегося сексуального поведения, связанная с получением удовлетворения от причинения страданий партнеру;2. склонность к насилию, причинению боли и страданий другим людям (сексуальный контакт может отсутствовать вообще).* * *сущ.1) садизм (по имени французского писателя маркиза де Сада); форма отклоняющегося сексуального поведения, связанная с получением удовлетворения от причинения страданий партнеру;2) склонность к насилию, причинению боли и страданий другим людям (сексуальный контакт может отсутствовать вообще). -
8 sen·sufer·a
не причиняющий (или не доставляющий) страданий, мучений; безболезненный \sen{·}sufer{}{·}a{}{·}a vivo жизнь без страданий \sen{·}sufer{}{·}a{}{·}a operacio мед. щадящая операция \sen{·}sufer{}{·}a{}e без страданий, без мучений, безболезненно. -
9 Страдания, воззрения на
♦ ( ENG tribulational views)различные воззрения на отношение христианской церкви к периоду Великих Страданий (см. Страданий период) (Мф. 24:21-30). Они делятся на пре-, средне- и посттрибулационизм, в зависимости от того, сколько Страданий испытывает церковь. Споры по этому поводу можно обнаружить в фундаментализме.Westminster dictionary of theological terms > Страдания, воззрения на
-
10 distress
dɪsˈtres
1. сущ.
1) а) физическая боль, недомогание gastric distress ≈ боли в желудке б) горе, несчастье, душевное страдание to smb.'s distress ≈ к несчастью to feel distress, suffer distress ≈ страдать to alleviate distress, ease distress ≈ облегчить страдания deep distress, great distress, profound distress ≈ сильные страдания Syn: anguish
1., affliction
2) а) затруднительное положение, стесненные обстоятельства economic distress, financial distress ≈ затруднительное экономическое положение б) нужда, нищета relieve distress Syn: misery в) мор. бедственное положение distress signal
3) дистресс (полное истощение от сильного физического напряжения)
4) юр. опись или наложение ареста на имущество в обеспечение долга Syn: distrainment
2. гл.
1) а) причинять физическую боль The railway journeys distress me greatly. ≈ Путешествия по железной дороге ужасно меня выматывают. б) причинять страдание, горе;
мучить, терзать( преим. возвр. или пассив) The tone of your letter greatly distresses me. ≈ Тон вашего письма меня ужасно огорчил. Do not distress yourself about the child, he is safe. ≈ Не терзайте себя мыслями о ребенке, с ним все в порядке. Syn: hurt
3., upset
1. в) доводить до нищеты
2) юр. накладывать арест на имущество в обеспечение долга Syn: distrain
3) портить картины, предметы мебели и т. п. для придания им более старого, "антикварного" вида горе, беда;
страдание - in * в горе, в беде - * of soul душевные страдания сильное недомогание;
боль - to be in great physical * испытывать сильную физическую боль - he showed signs of * ему было не по себе причина страданий;
несчастье - his conduct is a great * to his father его поведение очень огорчает (его) отца нищета, нужда - in * в бедственном положении - to relieve * помогать в нужде - to be in great * for money быть крайне стесненным в средствах бедствие, бедственное положение - ship in * судно, терпящее бедствие - * call /signal/ сигнал бедствия( физиологическое) отрицательный стресс, дистресс (юридическое) завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства( юридическое) наложение ареста на имущество в обеспечение долга - * sale (юридическое) продажа описанного имущества - to levy /to put/ a * накладывать арест на имущество, описывать имущество (за долги) (юридическое) имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательства (диалектизм) давление, сдавливание;
напряжение, натяжение( диалектизм) давление, принуждение, нажим причинаять горе, страдание;
мучить, тревожить - to * oneself беспокоиться, мучиться, терзаться - to be *ed for smb. переживать за кого-л. - to be *ed about smth. волноваться по поводу чего-л. - I'm *ed to hear it эта весть беспокоит меня - your letter deeply *ed me ваше письмо глубоко меня взволновало /очень встревожило/ - it *es me to give you any trouble мне очень жаль беспокоить вас причинять боль;
доводить до изнеможения, подрывать силы доводить до нищеты (юридическое) завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательства (юридическое) накладывать арест на имущество в обеспечение долга distress = distrain ~ = distrainment ~ бедственное положение ~ бедствие ~ горе, страдание ~ доводить до нищеты ~ завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства ~ имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательства ~ наложение ареста на имущество ~ наложение ареста на имущество в обеспечение долга ~ недомогание;
утомление;
истощение ~ несчастье;
беда;
бедствие;
a ship in distress судно, терпящее бедствие ~ нищета ~ нужда;
нищета;
to relieve distress помочь нуждающимся ~ нужда ~ опись имущества судебным исполнителем ~ причина страданий ~ причинять страдание, горе, боль;
to distress oneself беспокоиться, мучиться ~ attr.: ~ signal сигнал бедствия( SOS) ~ for nonpayment of taxes наложение ареста на имущество за неуплату налогов ~ причинять страдание, горе, боль;
to distress oneself беспокоиться, мучиться ~ attr.: ~ signal сигнал бедствия (SOS) signal: distress ~ сигнал бедствия ~ without court order наложение ареста на имущество без судебного приказа financial ~ бедственное финансовое положение in ~ терпящий нужду levy a ~ налагать арест на имущество levy ~ завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательств levy ~ налагать арест на имущество levy ~ on описывать имущество ~ нужда;
нищета;
to relieve distress помочь нуждающимся ~ несчастье;
беда;
бедствие;
a ship in distress судно, терпящее бедствиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distress
-
11 release
rɪˈli:s
1. сущ.
1) а) освобождение, избавление( от забот, обязанностей и т. п.) б) освобождение (из заключения) to bring about, effect smb.'s release ≈ освобождать кого-л. release from prison ≈ освобождать из тюрьмы в) облегчение( боли, страданий)
2) а) оправдательный документ, расписка;
документ о передаче права или имущества to agree to a release ≈ подписать (имущество) на кого-л. to sign a release ≈ подписать (имущество) на кого-л. б) релиз, выпуск в свет( фильма, книги, продукта и т.п.;
также сам выпускаемый объект) ;
пресс-релиз, опубликованный материал;
сообщение для печати [см. тж. press-release ] в) разрешение на публикацию (книги, сообщения) или демонстрацию (фильма)
3) а) тех. размыкающий автомат, расцепляющий механизм б) авиац. сбрасывание бомбы, ракеты и т.п.
2. гл.
1) а) избавлять, освобождать ( от обязательств и т. п.) (from) I wish to be released from my contract. ≈ Хотел бы я освободиться от обязательств по контракту. б) освобождать (из заключения), выпускать на волю You can be released from prison early, for good behaviour. ≈ Тебе могут сократить срок за примерное поведение. в) воен. увольнять, демобилизовать
2) а) отпускать, выпускать, пускать б) выпускать в свет The film has been released to various movie theaters. ≈ Фильм будет показан во многих кинотеатрах. в) разрешать выход The information was released to the press. ≈ Прессе сообщили об этом.
3) а) юр. отказываться( от права) б) юр. передавать другому( имущество)
4) а) раскрывать парашют б) сбрасывать бомбы в) тех. разобщать, расцеплять, разблокировать освобождение освобождение (из заключения) - * on bail освобождение под залог документ об освобождении избавление;
освобождение, облегчение - a feeling of * чувство облегчения - a * from care избавление от забот - to grant a * from debt освободить от уплаты долга (юридическое) документ об освобождении от обязательств отказ( от права) расписка в передаче права или имущества (военное) увольнение, демобилизация - * from active duty увольнение с действительной службы разрешение на публикацию (книги, речи и т. п.) или на демонстрацию (фильма) - for * для публикации опубликование - a fixed date for * установленный день публикации сообщение для печати, пресс-релиз;
заявление, коммюнике и т. п., розданные журналистам (тж. press *) сбрасывание (авиабомбы) - * gear бомбосбрасыватель - * line рубеж бомбометания сброс( ступени ракеты) выпуск новой продукции - the * of a new car выпуск новой модели автомобиля новый товар - I have not seen this record, it is a recent * я еще не видел этой пластинки, это последний выпуск выпуск фильма (на экран;
тж. * of a film) (новый) фильм;
фильм, только что выпущенный на экран - the recent *s of Hollywood последние фильмы Голливуда (техническое) освобождение (пружины и т. п.) ;
размыкание, разъединение;
разблокировка, деблокирование, расцепление( техническое) механизм выключения, размыкания, разжимания - * carriage /knob, button/ пропускная клавиша( пишущей машинки) (физическое) высвобождение, выделение - energy * энерговыделение - electron * высвобождение электронов - nuclear * утечка радиоактивных продуктов( техническое) выброс( вредных веществ в атмосферу) (компьютерное) версия, редакция освобождать, высвобождать - she tried to * her hand она попыталась высвободить (свою) руку отпускать;
выпускать - to * one's hold отпустить;
выпустить из рук;
утратить власть (над чем-л.) освобождать (из заключения) ;
выпускать на волю - to * a bird выпустить птицу из клетки - to * a prisoner выпустить заключенного из тюрьмы - to * on bail выпустить из тюрьмы под залог избавлять;
освобождать (от обязательств и т. п.) - to * from care избавить от забот - to * from pain снять боль - to * smb. from his promise освободить кого-л. от данного им обещания /слова/ - to * from debt освободить от уплаты долга - this payment will * you from any further obligation to the company этот взнос освобождает вас от дальнейших обязательств перед компанией;
этот взнос является последним (юридическое) отказываться (от права) ;
передавать другому (имущество) (военное) увольнять, демобилизовать сбрасывать( авиабомбу) выпускать на экран разрешать публикацию (книги, речи и т. п.) или демонстрацию (фильма) передавать (информацию) для опубликования;
опубликовывать, обнародовать - the speech was *d to the press речь была роздана журналистам для опубликования выпускать новую продукцию - the latest model *d последняя (выпущенная) модель( специальное) отпускать, спускать - to * the brake отпустить тормоз - to * the trigger of a gun спустить курок - to * an arrow from a bow пустить стрелу из лука( спортивное) выпускать (диск) (спортивное) отпускать (шест) раскрывать (парашют) (техническое) разобщать, расцеплять;
разблокировать (сельскохозяйственное) вводить в культуру, вводить в производство;
районировать (чаще о сорте) block ~ обучение с отрывом от производства (регулярное) carriage ~ вчт. освобождение каретки conditional ~ условное освобождение day ~ освобождение от работы в течение рабочего дня (учебный день) documentation ~ вчт. выпуск документации initial ~ первый выпуск job ~ досрочный выход на пенсию lock ~ вчт. снятие блокировки press ~ пресс-релиз press ~ сообщение для печати production ~ выпуск продукции program ~ вчт. вариант программного изделия program ~ вчт. выпуск программы release выпуск ~ выпуск в продажу ~ выпуск новой продукции ~ выпуск фильма (на экран) ~ выпускать (из печати и т. п.) ;
выпускать фильм( на экран) ~ выпускать в продажу ~ выпускать из печати ~ выпускать новую продукцию ~ избавлять (from) ~ новый фильм (выпущенный на экран) ~ облегчать( боль, страдания) ~ облегчение (боли, страданий) ~ оправдательный документ, расписка;
документ о передаче права или имущества ~ опубликование ~ опубликованный материал;
сообщение для печати (см. тж. press-release) ~ опубликовывать ~ освобождать, выпускать на волю ~ освобождать ~ освобождение, избавление (от забот, обязанностей и т. п.) ~ освобождение (от ответственности, из заключения и т.д.), документ об освобождении от обязательства ~ освобождение (из заключения) ~ вчт. освобождение ~ освобождение ~ отказ от права, передача права другому лицу ~ отказ от права ~ отказываться от прав ~ отказываться от права ~ отпуск ~ вчт. отпускание ~ отпускать, выпускать, пускать;
сбрасывать (авиабомбы) ;
to release an arrow from a bow пустить стрелу из лука ~ отпускать ~ передавать имущество другому ~ приказ суда об освобождении ~ прощать( долг) ;
отказываться (от права) ;
передавать другому (имущество) ~ публикация ~ разблокирование ~ разблокированная сумма ~ вчт. разблокировка ~ размораживать счет ~ тех. размыкающий автомат;
расцепляющий механизм ~ тех. разобщать, расцеплять ~ разрешать ~ разрешать использование ~ разрешать публикацию (книги, сообщения), демонстрацию (фильма и т. п.) ~ разрешение ~ разрешение на выпуск из печати ~ разрешение на публикацию (книги, сообщения) или демонстрацию (фильма) ~ разрешенная публикация ~ тех. разъединение, расцепление ~ вчт. разъединение ~ вчт. разъединять ~ раскрывать (парашют) ~ расписка в передаче права ~ сбрасывание (авиабомбы) ~ снова сдавать в аренду ~ воен. увольнять, демобилизовать ~ отпускать, выпускать, пускать;
сбрасывать (авиабомбы) ;
to release an arrow from a bow пустить стрелу из лука ~ of capital высвобождение капитала ~ of seized objects возвращение конфискованных вещей ~ of trustee отмена полномочий доверительного лица ~ on bail выпускать из тюрьмы под залог ~ on bail освобождать на поруки ~ on bail освобождение на поруки ~ on licence освобождение под расписку ~ on parole освобождать под честное слово ~ on parole освобождение под честное слово ~ on probation условное освобождение -
12 involuntary euthanasia
эвтаназия не по воле; умерщвление безнадежно больного индивида с убеждением, что это делается в его интересах ради облегчения страданий, несмотря на отсутствие желания самого больного.* * *эвтаназия не по воле; умерщвление безнадежно больного индивида с убеждением, что это делается в его интересах ради облегчения страданий, несмотря на отсутствие желания самого больного.Англо-русский словарь по социологии > involuntary euthanasia
-
13 self-reproach
n1. причинение себе нравственных страданий, вызванных обличением своих проступков;2. угрызение совести, раскаяние.* * *сущ.1) причинение себе нравственных страданий, вызванных обличением своих проступков;2) угрызение совести, раскаяние. -
14 self-torture
n1. самобичевание; нанесение себе ударов бичом по требованиям религиозной этики;2. причинение себе нравственных страданий, вызванных обличением своих проступков;3. угрызение совести, раскаяние.* * *сущ.1) самобичевание; нанесение себе ударов бичом по требованиям религиозной этики;2) причинение себе нравственных страданий, вызванных обличением своих проступков;3) угрызение совести, раскаяние. -
15 structural violence
структурное насилие; насилие над людьми со стороны государственных или общественных структур; ситуация, когда количество смертей и человеческих страданий, вызванных несправедливостью социальных условий, превосходит по результату военные действия.* * *структурное насилие; насилие над людьми со стороны государственных или общественных структур.структурное насилие; ситуация, когда количество смертей и человеческих страданий, вызванных несправедливостью социальных условий, превосходит по результату военные действия. -
16 bed of flames
Общая лексика: ложе страданий, ложе страсти (а не «горящая постель» (ссылка на библейские аллюзии)), одр страданий -
17 drain the lees
1) Общая лексика: испить чашу (страданий, горечи и т.п.) до дна, выпить до последней капли (до дна)2) Макаров: выпить до дна, выпить до последней капли, испить чашу ( страданий горечи и т. п.) до дна -
18 drain to the lees
1) Общая лексика: испить чашу до дна, испить чашу страданий до дна, выпить всё2) Макаров: выпить до дна, выпить до последней капли, испить чашу ( страданий горечи и т. п.) до дна -
19 drink to the lees
1) Общая лексика: испить чашу страданий до дна, выпить всё2) Переносный смысл: испить чашу до дна3) Макаров: выпить до дна, выпить до последней капли, испить чашу ( страданий горечи и т. п.) до дна -
20 Bett in Flammen
сущ.общ. ложе страданий, ложе страсти (а не «горящая постель» (ссылка на библейские аллюзии)), одр страданий
См. также в других словарях:
страданий — в сей быстрый миг не прочитал. Пушкин. Душа моя в немом страданье вся задрожит. Лермонтов. 4. в знач. сущ. немой, немого, м., немая, немой, ж. Немой человек. Немая карта учебная карта, на к рой не обозначены географические названия. Немая азбука… … Толковый словарь Ушакова
Страданий период — (Великие страдания) ♦ (ENG Tribulation period (Great Tribulation) термин, часто предлагаемый в диспенсационализме для обозначения семилетнего периода страданий перед Вторым пришествием Иисуса Христа и началом тысячелетнего царства (Мф. 24:2… … Вестминстерский словарь теологических терминов
источники страданий — страдание: источник (три источника страданий) согласно З. Фрейду, основные источники страдания людей таковы: 1) превосходящие силы природы; 2) бренность человеческого тела; 3) недостатки интуиции, регулирующих взаимоотношения людей… … Большая психологическая энциклопедия
Испить горькую чашу (чашу страданий) — ИСПИТЬ, изопью, изопьёшь; ил, ила, ило; испей; итый ( ит, ита, ито); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий — Индустрия холокоста The Holocaust Industry: Reflections on the Exploitation of Jewish Suffering Автор: Норман Финкельштейн Оригинал издан: 2003 Издательство: Verso Выпуск: 2003 Страниц … Википедия
Индустрия холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий — Индустрия холокоста The Holocaust Industry: Reflections on the Exploitation of Jewish Suffering Автор: Норман Финкельштейн Оригинал издан: 2003 Издательство: Verso Выпуск: 2003 Страниц … Википедия
осушить чашу страданий — См … Словарь синонимов
испытавший много страданий — прил., кол во синонимов: 7 • испытавший много горя (10) • многострадальный (17) • … Словарь синонимов
измучившийся от страданий — прил., кол во синонимов: 1 • исстрадавшийся (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
изнемогший от страданий — прил., кол во синонимов: 1 • изболелый (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
исполненный житейских забот, горестей, страданий — прил., кол во синонимов: 1 • юдольный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов