-
41 elem
• элемент* * *формы: eleme, elemek, elemet1) элеме́нт м2) см alapelem3) стихи́я ж, приро́да ж4) эл батаре́я ж; батаре́йка ж* * *[\elemet, \eleme, \elemek] 1. (alkotóelem) элемент; составная часть;\elemeire bomlik — разложиться на составные части;vmit \elemeire bont — разложить что-л. на элементы;
2. müsz. элемент;előregyártott \elemekből való építkezés — сборное домостроение;szerkezeti \elem — структурный/строительский элемент;
3.az elbeszélésben érvényesülő drámai \elem — элемент драматизма в рассказе; müv. a díszítő \elemek együttese — декоративное убранство;ir.
csodás \elem — элементы сверхъестественности;4. vegy. элемент; простое тело;fémes \elem — металл; nem fémes \elem — неметалл; gáznemű \elem — газообразный элемент; газ; uránon túli \elemek — трансураны h., tsz.; vegyi \elem — химический элемент; az \elemek periódusos rendszere — прпиодическая система элементов;fil.
, rég. а négy \elem — четрые стихии;5. mat., csill. элемент;egy bolygópálya \elemei — элементы орбиты;
6.a — г tennyiségtan \elemei основы математики;vminek az \elemei — элементы h., tsz., начатки h., tsz.; (alapismeretek) основы n., tsz.;
7. mat. элемент;8. (természeti erő) стихия;harc az \elemekkel — борьба со стихиями;
9. (éltető elem) стихия;\elemében van — быть в своей стихии/тарелке/сфере; быть в ударе;
10. (egyén, személy) элемент;felelőtlen \elemek — безответственные элементы; gyanús \elem — подозрительные элементы; haladó \elemek — прогрессивные элементы; ingadozó \elemek — колеблющиеся элементы; megbízhatatlan \elem — ненадёжный элемент; népellenes \elemek — антинародные элементы; osztályidegen \elem — классово чуждый элемент;bűnöző \elemek nne — ступные элементы;
11.elektromos \elem — электрическая батарея; \elemet feltölt — заряжать/зарядить элементы/батарею;vill.
батарея; (zseblámpában) kis \elem — батарейка;12.nyelv.
módosító \elem — модификатор -
42 felépítés
• устройство организации* * *формы: felépítése, felépítések, felépítést1) постро́йка ж; возведе́ние с; сооруже́ние с2) созда́ние с3) строе́ние с; склад м; структу́ра ж; устро́йство с4) тех констру́кция ж* * *1. постройка, стройка, построение, возведение, сооружение; (az építés befejezése) достройка;vízierőmű \felépítése — сооружение гидроэлектростанции;
2. átv. (megteremtés, létrehozás) построение, создание, установление; (berendezés) устроение, устройство;a szocializmus\felépítése — построение социализма;
3. átv., vál. (szerkezet, szervezet) строение, построение; архитектоника, композиция, конструкция, организация, система, склад, структура; (внутренняя) форма;szervezeti \felépítés ( — организационная) структура; a minisztérium szervezeti \felépítés — е структура министерства; a népgazdaság szocialista \felépítése — социалистическая организация народного хозяйства; a társada lom \felépítés — е структура общества; kat. harcrend \felépítése — построение боевого порядка; isk. koncentrikus \felépítés (az oktatásban) — концентризм; ir. a költemény szerkezeti \felépítése — композиционное построение поэмы; vmely regény \felépítése — архитектоника/ композиция романа; zene. hangnemi \felépítés — ладовое строение; zenei \felépítés — музыкальная архитектоника;helyes \felépítés (arányosság) — складность;
4. átv., vál. (vmire való alapozás) построение, основание на чём-л.; (megindokolás) обоснование чём-л. -
43 földművelés
* * *формы: földművelése, földművelések, földműveléstземледе́лие с* * *mgazd. земледелие, агрикультура, rég. землепашество, хлебопашество;füvesherés/ gyepes \földművelés — травополье; irtásos \földművelés — подсечное земледелие, подсечная система земледелия; kezdetleges (kézi szerszámokkal űzött) \földművelés — мотыжное земледелие; kisüzemi \földművelés — мелкое земледелие; nagyüzemi \földművelés — крупное земледелие; öntözéses \földművelés — орошаемое/поливное земледелие; \földműveléssel foglalkozik — заниматься земледелием; rég., хлебопашествоватьbelterjes \földművelés — интенсивное земледелие;
-
44 hatóság
власть в смысле: система власти* * *формы: hatósága, hatóságok, hatóságotо́рган м (вла́сти); вла́сти мн* * *[\hatóságot, \hatósága, \hatóságok] орган власти; власть, ведомство;alsóbbfokú \hatóság — низшая инстанция; bírói \hatóság — судебное ведомство; felettes \hatóság — высшая инстанция; biz. начальство; helyi \hatóság — местная власть; власть на местах; a helyi \hatóságok — местные органы/власти; illetékes \hatóságok — компетентные власти; соответствующие инстанции; katonai \hatóságok — военные власти; megszálló \hatóságok — оккупационные власти; nyomozó \hatóság — орган розыска/расследования/h./v. дознания; városi \hatóságok — городские властиállami \hatóság — государственный орган; государственное учреждение;
-
45 központi
• базовый центральный* * *формы: központiak, központit, központilagцентра́льный* * *1. центральный;az ország \központi része — центральная часть страны; Moszkva \központi fekvése — центральное положение Москвы; a város \központi fekvése — центральное положение города; \központi irányítás/vezetés — центральное управление; \központi iroda — центральное бюро; \központi repülőtér — центральный аэродром; \központi szerv — центральный орган; \központi vásárcsarnok — центральный крытый рынок;\központi fűtés — центральное отопление;
2. müsz. центровой;állítható \központi fúró — центровое раздвижное сверло; центробор;
3.él.
, orv. \központi idegrendszer — центральная нервная система;4.Központi Ellenőrző Bizottság — Центральная Контрольная Комиссия*; ЦКК; Központi Végrehajtó Bizottság — Центральный Исполнительный Комитет*; ЦИК; \központi bizottsági tag — член Центрального Комитета; Központi Statisztikai Hivatal — Центральное статистическое управление;(intézmények stb. nevében) pol. Központi Bizottság — Центральный Комитет*; ЦК;
5.tört.
a \központi hatalmak — Центральные державы;6. átv. центральный, стержневой, столбовой;\központi probléma — центральная/стержневая проблема; a béke fenntartása \központi helyet foglal el kormányunk politikájában — сохранение мира занимает центральное место в политике нашего правительства\központi kérdés — центральный вопрос;
-
46 pénzügyi
* * *формы: pénzügyiek, pénzügyit, pénzügyilegфина́нсовый, де́нежныйpénzügyi nehézségek — фина́нсовые затрудне́ния
* * *1. hiv. финансовый;\pénzügyi ellenőrzés — финансовый контроль; финансовая проверка; \pénzügyi fedezet — денежное покрытие; \pénzügyi felügyelő — финансовый инспектор; фининспектор; (\pénzügyi felügyelőség фининспектура; \pénzügyi források — финансовые ресурсы; \pénzügyi hatóság/szerv — финансовый оргач;\pénzügyi ellátás — финансирование;
финорган;a \pénzügyi helyzet megszilárdulása — оздоровление финансов; \pénzügyi és hitelművelet — финансово-кредитная операция; \pénzügyi kérdés — финансовый вопрос; \pénzügyi körök. — финансовые круги; \pénzügyi nehézségek — денежные/финансовые затруднения; \pénzügyi okokból — по финансовым соображениям; \pénzügyi osztály — финансовый отдел; \pénzügyi rendszer — финансовая система; \pénzügyi részleg — финансовая часть; \pénzügyi szakértő/szakember — финансовый специалист; финансист; \pénzügyi támogatás ( — финансовая) субсидия; \pénzügyi terv — финансовый план; финплан; ipari és \pénzügyi terv — промышленно-финансовый план; промфинплан; \pénzügyi tisztviselő — финансовый работник; финработник;\pénzügyi helyzet — финансовое положение; финансы h., tsz.;
2.jog.
\pénzügyi jog. — финансовое право;3. (anyagi) материальный, rég. матерьяльный;\pénzügyi alap/megalapozás — материальный базис
-
47 rendszeres
* * *формы: rendszeresek, rendszereset, rendszeresenсистемати́ческий; регуля́рный* * *[\rendszereset, \rendszeresebb] систематический, систематичный; (tervszerű) планомерный; (szabályosan ismétlődő) регулярный; (állandó) постоянный;\rendszeres kutatás — систематическое исследование; \rendszeres látogató — постойнный посетитель; \rendszeres leírás — систематическое описание; (szigorúan) \rendszeres munka строгая система в работе; \rendszeres utasforgalom — регулярное пассажирское движение; pejor. \rendszeres részegeskedés — систематическое пьянство; ez \rendszeressé lett — это вошло в систему\rendszeres késés(ek) — систематичные опоздания;
-
48 szövetkezeti
* * *формы: szövetkezetiek, szövetkezetit, szövetkezetilegсвя́занный с коопера́цией, кооперати́вом* * *кооперативный;\szövetkezeti bolt — кооперативный магазин; biz. кооперация, кооператив;\szövetkezeti alapon — на кооперативных началах; на началах кооперации/кооперирования;
{falusi} сельское потребительское общество; сельпо; nép. потребилка, потребиловка;\szövetkezeti kereskedelem — кооперативная торговля; \szövetkezeti központ — кооперативный центр; \szövetkezeti mozgalom — кооперативное движение; \szövetkezeti parasztság — кооперативное крестьянство; \szövetkezeti rendszer — кооперативная система; кооперация; \szövetkezeti tag — член кооператива; \szövetkezeti üzletrész — кооперативный пай; \szövetkezeti vállalat — кооперативное предприйтие\szövetkezeti ipar — кооперативная промышленность;
-
49 tizedes
• \tizedes törtдесятичная дробь• сержант младший* * *1. формы прилагательного: tizedesek, tizedeset, tizedesülдесяти́чный2. формы существительного: tizedese, tizedesek, tizedestмла́дший сержа́нт м* * *+1[\tizedest, \tizedese, \tizedesek] fn., kat. младший сержант; rég. капрал+2mat.Imn. [\tizedeset] десятичный, децимальный;\tizedes osztályozás/szakozás — десятичное классифицирование; \tizedes rendszer — децимальная система; II\tizedes mérleg — децимальные весы;
négy\tizedesot \tizedesig terjedő pontossággal — с точностью до четырёх или пяти десятичных знаковfn.
[\tizedest, \tizedese, \tizedesek] — десятичный знак; -
50 többpártrendszer
формы: többpártrendszere, többpártrendszerek, többpártrendszertмногопарти́йная систе́ма* * *pol. многопартийная система -
51 világ
• мир планета• свет все значения* * *формы: világa, világok, világot2) тж перен мир м; свет мaz egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту
* * *+1[\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;a nagy \világ — вселенная, космос;a \világ eredete — происхождение мира;
2. (időben:örökkévalóság) век;egy nap nem a \világ — день не вечность;szól.
amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;3. vall. мир, свет;a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;a \világ teremtése — сотворение мира;
re'g. до скончания века;meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;
4. (a föld) мир, свет, земля;az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;rég.
a teremtett \világ — поднебесная;5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;
6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);a \világ folyása — порядок вещей;
7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок +2az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;
[\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;
2.szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;átv.
vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;3. átv. (szellemi világosság) свет;az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещениеvminek a \világánál — в свете чего-л.;
-
52 vízi
• водный• водяной* * *формы: víziek, vízit1) водяно́й, водопла́вающий2) тех, спорт во́дныйvízi erőmű — ги́дро-(электро) ста́нция ж
* * *1. (vízben élő) водяной, водный; (szárnyas) водоплавающий;a \vízi közlekedés dolgozója — водник; \vízi manó — водяной; \vízi sellő/tündér — ундина, nép. русалка; \vízi szellem — водяной; \vízi szörny — водяное чудовище;\vízi bogár — водяной жук;
2. (tárgy, dolog, folyamat) водный;\vízi építmény — гидросооружение; \vízi — его гидроэнергия; \vízi erőforrások — гидроресурсы; \vízi erőmű — гидростанция, гидроустановка; гидроэлектрическая станция; гидроэлектростанция; гэс; törpe \vízi erőmű — микро\vízi energia — водная энергия; гидроэнергия;
rác;\vízierőműrendszer — система гэс; \vízi járművek — средства передвижения по воде; \vízi létesítmény — гидросооружение; \vízi repülőállomás/repülőtér — гидроаэродром; kat. \vízi repülőerők — гидроавиация; \vízi repülőgép — гидросамолёт, гидроаэроплан; oldalúszós/úszótalpas \vízi repülőgép — поплавковый гидросамолёт; \vízi repülőtámaszpont — гидроавиабаза; \vízi sport — водный спорт; \vízi szállítás/közlekedés — водный транспорт; \vízi út/ utazás — путешествие по воде; haj. \vízi utak — водные пути; az ország fő \vízi útjai — водные артерии страны; \vízi úton — водным путём\vízi erőműközpont — гидроцентраль;
-
53 adórendszer
налоговая/reg податная система -
54 akkordrendszer
-
55 államrendszer
государственное устройство; государственная система;szövetségi/föderatív \államrendszer — федерализм
-
56 árokrendszer
kat. система траншей -
57 átíró
\átíró rendszer — копиручётная система\átíró könyvelés — копиручётная бухгалтерия; копиручёт;
-
58 automatasor
-
59 bankrendszer
-
60 barlangrendszer
См. также в других словарях:
система — Группа взаимодействующих объектов, выполняющих общую функциональную задачу. В ее основе лежит некоторый механизм связи. [ГОСТ Р МЭК 61850 5 2011] система Набор элементов, которые взаимодействуют в соответствии с проектом, в котором элементом… … Справочник технического переводчика
СИСТЕМА — системы, ж. [греч. systema, букв. целое из составных частей]. 1. Порядок, обусловленный правильным, закономерным расположением частей в определенной связи. Привести в систему свои наблюдения. Строгая система в работе. Расположить книги на полках… … Толковый словарь Ушакова
Система — [system] множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенную целостность, единство. Следует отметить, что это определение (взятое нами из Большой Советской Энциклопедии) не является ни единственным … Экономико-математический словарь
СИСТЕМА — (греч., целое, состоящее из многих частей). Собрание принципов, верно или ложно связанных вместе так, что образуют нечто целое: известное учение, известную школу. Расположение частей целого, ход чего либо в последовательном, связном порядке.… … Словарь иностранных слов русского языка
система — ы, м. système m., нем. Systema <лат. systema <гр. systema соединенное, составленное из частей. 1. Порядок, обусловленный правильным расположением чего л. в определенной связи. БАС 1. Система. Слово греческое (по русски назвать бы можно… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СИСТЕМА — (от греч. целое, составленное из частей; соединение), совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определ. целостность, единство. Претерпев длит. историч. эволюцию, понятие С. с сер. 20 в.… … Философская энциклопедия
система — См. способ … Словарь синонимов
СИСТЕМА — СИСТЕМА, ы, жен. 1. Определённый порядок в расположении и связи действий. Привести в систему свои наблюдения. Работать по строгой системе. 2. Форма организации чего н. Избирательная с. С. земледелия. 3. Нечто целое, представляющее собой единство… … Толковый словарь Ожегова
Система — Система ♦ Système Упорядоченное соединение элементов, каждый из которых необходим для поддержания целого и в то же время зависит от него. Именно в этом смысле мы говорим о нервной системе, о Солнечной системе, об информационной системе и т.… … Философский словарь Спонвиля
СИСТЕМА — жен., греч. план, порядок расположенья частей целого, предначертанное устройство, ход чего либо, в последовательном, связном порядке. Солнечная система, солнечная вселенная. Ботаническая система Линея, распределенье, распорядок. Система ученья,… … Толковый словарь Даля
СИСТЕМА — (от греч. systema целое, составленное из частей; соединение), совокупность элементов, находящихся в тесных отношениях и связях между собой, которая образует определенную целостность, единство. Претерпев длительную историческую эволюцию (начиная с … Экологический словарь