Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

(рукой)

  • 1 يد

    يَدٌ
    أَيْدٍ أَيَادٍ
    1) рука; اخذه من يده взять кого-л. за руку; طلب يدها просить её руки (у кого من)
    2) передняя нога (у животных)
    3) ручка, рукоятка; يد الفأس топорище
    4) благодеяние (чаще во мн. الايادي) доп. الايادي البيضاء заслуги; صاحب الايادي البيضاء благодетель; اسدى اليه يدا جديدة оказать кому-л. ещё одно благодеяние; * الايدي العاملة или اليد العاملة рабочие руки; يد الجوزاء астр. альфа Фиона (Бетельгейзе) ; ساعة يد ручные (наручные) часы; شغل يد рукоделие; عربة يد ручная тележка; فى متناول يده у кого-л. под рукой; مدّ يد المساعدة протянуть руку помощи;... رفع يده على поднять руку на…; وقع فى يده попасть кому-л. в руки; بين يديْه перед ним; مثل (قدّام) بين يديْه см. مثل; доп. ضرب وجهه بيديْه бить себя по лицу от огорчения; تحت يده в его распоряжении, у него; تعلّم على يد الاستاذ учиться под руководством профессора; على يد الاطبّاء при содействии врачей;... له يد فى он замешан в…, он причастен к…; الظروف لا يدَ له فيها не зависящие от кого-л. обстоятельства; доп.... كان له اليد الطولى فى ему принадлежит большая заслуга в…; صاحب اليد الطولَى а) щедрый; б) много сделавший (для чего-л.) ; اخذ بيده а) поддерживать кого-л., помогать кому-л. ; б) держать кого-л. за руку; يد بيضاء добро, милость; يده ضاقت он обеднел; يده خفيفة он нечист на руку; يده طويلة а) способный; б) вороватый; يده قصيرة неспособный; يده مفتوحة он щедр;يده ناشفة он скуп; يمشى يد من وراء ويد من قدّام нар. он ушёл ни с чем;... وضع يده على овладеть чем-л. ; وضع الجمهور يده على قلبه затаив дыхание публика ожидала; لم يضع يده على خدّه он не бездействовал, он не сидел сложа руки; هم على يد واحدة они заодно; عملوا يدا واحدة действовать рука об руку;... يجب ان نكون يدا واحدة وقلبا واحدا وضميرا واحدا لكي (حتّى мы должны действовать заодно, чтобы…;... اصبحوا يدا واحدة ولسانا واحدا في они тесно сплотились…; يضربون يدا بيد ويقولون لا حول ولا قوّة الّا بالله العظيم они только разводят руками и ничего не предпринимают; ذهبوا (تفرّقوا) ايدي سبا они рассеялись, разошлись по разным странам; خسر كلّ ما ملكت يداه он потерял всё, что имел; يأخذ باليد اليمنى ما كان يعطيه باليد اليسرى он даёт одной рукой, а другой забирает; سقط فى يده страд. он не знал, что делать; он был припёрт к стене; لا افعله يد الدهر никогда я этого не сделаю; اختطفته يد المنون скончаться
    * * *

    а=
    pl. = أيدٍ

    pl. = أياد
    1) рука
    2) передняя лапа
    3) ручка, рукоятка

    Арабско-Русский словарь > يد

  • 2 يَدٌ

    ж. أَيْدٍ
    أَيَادٍ
    1) рука; اخذه من يده взять кого-л. за руку; طلب يدها просить её руки (у кого من)
    2) передняя нога (у животных)
    3) ручка, рукоятка; يد الفأس топорище
    4) благодеяние (чаще во мн. الايادي) доп. الايادي البيضاء заслуги; صاحب الايادي البيضاء благодетель; اسدى اليه يدا جديدة оказать кому-л. ещё одно благодеяние; * الايدي العاملة или اليد العاملة рабочие руки; يد الجوزاء астр. альфа Фиона (Бетельгейзе); ساعة يد ручные (наручные) часы; شغل يد рукоделие; عربة يد ручная тележка; فى متناول يده у кого-л. под рукой; مدّ يد المساعدة протянуть руку помощи;... رفع يده على поднять руку на…; وقع فى يده попасть кому-л. в руки; بين يديْه перед ним; مثل (قدّام) بين يديْه см. مثل; доп. ضرب وجهه بيديْه бить себя по лицу от огорчения; تحت يده в его распоряжении, у него; تعلّم على يد الاستاذ учиться под руководством профессора; على يد الاطبّاء при содействии врачей;... له يد فى он замешан в…, он причастен к…; الظروف لا يدَ له فيها не зависящие от кого-л. обстоятельства;" доп.... كان له اليد الطولى فى ему принадлежит большая заслуга в…; صاحب اليد الطولَى а) щедрый; б) много сделавший (для чего-л.); اخذ بيده а) поддерживать кого-л., помогать кому-л. ; б) держать кого-л. за руку; يد بيضاء добро, милость; يده ضاقت он обеднел; يده خفيفة он нечист на руку; يده طويلة а) способный; б) вороватый; يده قصيرة неспособный; يده مفتوحة он щедр;يده ناشفة он скуп; يمشى يد من وراء ويد من قدّام нар. он ушёл ни с чем;... وضع يده على овладеть чем-л. ; وضع الجمهور يده على قلبه затаив дыхание публика ожидала; لم يضع يده على خدّه он не бездействовал, он не сидел сложа руки; هم على يد واحدة они заодно; عملوا يدا واحدة действовать рука об руку;... يجب ان نكون يدا واحدة وقلبا واحدا وضميرا واحدا لكي (حتّى мы должны действовать заодно, чтобы…;... اصبحوا يدا واحدة ولسانا واحدا في они тесно сплотились…; يضربون يدا بيد ويقولون لا حول ولا قوّة الّا بالله العظيم они только разводят руками и ничего не предпринимают; ذهبوا (تفرّقوا) ايدي سبا они рассеялись, разошлись по разным странам; خسر كلّ ما ملكت يداه он потерял всё, что имел; يأخذ باليد اليمنى ما كان يعطيه باليد اليسرى он даёт одной рукой, а другой забирает; سقط فى يده страд. он не знал, что делать; он был припёрт к стене; لا افعله يد الدهر никогда я этого не сделаю; اختطفته يد المنون скончаться

    Арабско-Русский словарь > يَدٌ

  • 3 أجذم

    I
    أَجْذَمَ
    п. IV
    болеть проказой
    II
    أَجْذَمٌ
    ж. جَذْمَاءُ мн. جُذْمٌ
    1) прокажённый, больной проказой
    2) с изувеченными пальцами или изувеченной рукой

    Арабско-Русский словарь > أجذم

  • 4 أطبق

    أَطْبَقَ
    п. IV
    1) затворять, закрывать, покрывать;... يده على أطبق приложить руку (к чему-л.). прикрыть рукой (что-л.) ; عينيه اطباقة الابد أطبق умереть
    2) смыкать веки
    3) туго сжиматься (вокруг чего حول)
    4) соглашаться, быть единогласным (в чём على)
    5) складывать, свёртывать (напр. одежду)
    6) воен. обложить, окружить со всех сторон (кого-что على) ; * بينهم صمت أطبق они замолчали
    * * *

    а-аа
    закрывать, прикрывать

    Арабско-Русский словарь > أطبق

  • 5 أقطع

    I
    أَقْطَعَ
    п. IV
    1) предоставлять, наделять; ـه الارض أقطع наделить кого-л. землёй, отдать землю в лен; ـه النهر أقطع позволить кому-л. переправиться через реку; ـه معاشا أقطع назначить кому-л. пенсию
    2) позволять рубить, резать
    3) порывать отношения (с кем عن)
    II
    أَقْطَعُ
    1
    наиболее категоричный, наиболее убедительный
    أَقْطَعُ
    2 ж. قَطْعَاءُ мн. قُطْعٌ
    с ампутированной рукой; безрукий

    Арабско-Русский словарь > أقطع

  • 6 ألمع

    I
    أَلْمَعَ
    п. IV
    давать понять; указывать, намекать (на что عن, الى) ;... بكلمة الى ألمع словом намекнуть на... ; بيده ألمع жестикулировать, размахивать рукой
    II
    أَلْمَعُ
    проницательный, сообразительный, тонкого ума
    * * *

    а-аа
    1) указывать на что

    2) поглядывать

    Арабско-Русский словарь > ألمع

  • 7 ألوى

    أَلْوَى
    п. IV
    1) делать знак (рукой)
    2) поднимать (флаг)
    3) вывихнуть (что بـ)

    Арабско-Русский словарь > ألوى

  • 8 أهوى

    I
    أَهْوَى
    п. IV
    1) падать; бросаться сверху (на кого -что على, الى, ل с чем بـ)
    2) опускать (что بـ)
    3) замахиваться (чем بـ) ;... يده اليه أهوى ударить рукой (кого-л)
    4) протягивать (что بـ) ; بيده اليه أهوى протягивать кому-л. руку
    II
    أَهْوَى
    наиболее любимый, наиболее желательный; الموت أهوى الىَّ من العار смерть для меня лучше чем позор

    Арабско-Русский словарь > أهوى

  • 9 أوبأ

    أَوْبَأَ
    п. IV
    = وَبَأَ
    делать знак рукой; указывать(на кого-что الى)

    Арабско-Русский словарь > أوبأ

  • 10 أيمن

    I
    أَيْمَنَ
    п. IV
    отправляться в Йемен
    II
    أَيْمَنُ
    ж. يُمْنَى
    1. правый, находящийся справа; اليد اليمنى правая рука; 2. человек хорошо владеющей пр. рукой
    * * *

    а-у=
    pl. от بمين

    Арабско-Русский словарь > أيمن

  • 11 استشرف

    إِسْتَشْرَفَ
    п. X
    1) подниматься (чтобы лучше видеть)
    2) стремиться (к чему الى)
    3) смотреть (на что لـ), прикрыв рукой (بـ) глаза (от солнца) ; устремлять взор (куда-л. или на кого-что-л.) ; смотреть вдаль, вперед; осматривать

    Арабско-Русский словарь > استشرف

  • 12 استكفّ

    إِسْتَكَفَّ
    п. X
    1) побираться, просить милостыню, порошайничать; الناس استكفّ просить у людей подояние
    2) свёртываться (о змее)
    3) прикрывать глаза рукой (чтобы лучше видеть)
    4) сплачиваться, группироваться (вокруг кого حول) ; окружать (кого بـ)

    Арабско-Русский словарь > استكفّ

  • 13 اضطبع

    إِضطَبَعَ
    п. VIII
    اضطبع رداءه:
    завернуться в плащ (держа один конец его под правой рукой, а другой забрасывая на левое плечо- о паломнике)

    Арабско-Русский словарь > اضطبع

  • 14 خرط

    I
    خَرَطَ
    п. I
    у خَرْطٌ
    1) вытачивать (о токаре)
    2) резать на куски; нарезать
    3) врать, хвастать
    4) заваривать (чай)
    5) обрывать листья(проводя по ветке рукой) الشجرة خرط срывать листья с дерева
    II
    خَرْطٌ
    1) обточка; токарное дело
    2) обрабатывание листьев; الشجرة خرط срывание листьев с дерева
    3) враньё; * دون ذلك خرط القتاد см. قَتَادٌ

    Арабско-Русский словарь > خرط

  • 15 ربس

    رَبَسَ
    у رَبْسٌ
    ударять (кого-л. рукой) ; ـه بيديه ربس похлопывать кого-л.

    Арабско-Русский словарь > ربس

  • 16 رشم

    رَشْمٌ
    у رَشْمٌ
    1) делать отметку
    2) запечатывать; опечатывать
    3) рел. творить крестное знамение; крестить, делать правой рукой знак креста

    Арабско-Русский словарь > رشم

  • 17 سكع

    سَكَعَ
    п. I
    а سَكْعٌ
    1) бродить, идти наугад, без цели
    2) бить, шлёпать, ударять (рукой, ногой)

    Арабско-Русский словарь > سكع

  • 18 ضربة

    ضَرْبَةٌ
    мн. ضَرَبَاتٌ
    1) удар; جزاء ضربة спорт. штрафной удар; اﻟ ضربة الحراريّة или ضربة الحرارة тепловой удар; الدم ضربة апоплексия; الشمس ضربة мед. солнечный удар; قاضية ضربة завершающий, смертельный удар; معلّم ضربة мастерский удар; بعيد عنه ضربة حجر он очень близок, до него рукой подать; (انزل ضربات حاسمة (قاصمة наносить решающие (сокрушительные) удары (по… ﺒ)
    2) бедствие, несчастье; * اصبح هذا ضربة لاذبٍ это стало совершенно необходимым; الضربات العشر библ. десять казней египетских
    * * *

    а-а=

    удар

    Арабско-Русский словарь > ضربة

  • 19 غمز

    غَمَزَ
    п. I
    и غَمْزٌ
    1) ощупывать, трогать руками; قناته غمز испытывать, прощупывать кого-л.
    2) сжимать рукой; надавливать, нажимать (напр. курок) ; زرّ الجرس غمز нажать кнопку звонка
    3) подмигивать; делать знаки глазами (بالعين)
    4) злословить, клеветать (на кого على, بـ) ; * فى مَشْيِهِ غمز прихрамывать

    Арабско-Русский словарь > غمز

  • 20 فرطة

    I
    فَرْطَةٌ
    выскакивание; اللسان فرطة lapsus linquae, нечаянно вырвавшееся слово, оговорка
    II
    فُرْطَةٌ
    небольшое расстояние; * من هنا و هو على فرطة كعب отсюда до него рукой подать

    Арабско-Русский словарь > فرطة

См. также в других словарях:

  • рукой — нареч, кол во синонимов: 1 • изручь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Рукой подать — (иноск.) о близкомъ. Изъ омута въ адъ рукой подать. На одинъ переплевъ, въ переплевѣ (народн.) одинъ отъ другого такъ близко, что переплевываться можно. Ср. Онъ поѣдетъ въ имѣніе исправника, откуда до меня рукой подать. Н. Макаровъ. Воспоминанія …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Рукой не достать — (иноск.) возвысился, возгордился, не доступенъ (такъ выросъ!). До него и шестомъ не достанешь. Ср. Напялила чепчикъ то, такъ и на̀ поди, думаешь, что тебя и рукой не достанешь... Островскій. Бѣдная невѣста. 1, 7. Ср. Въ настоящее время служебная… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Рукой не достать — до кого. Разг. Экспрес. Недосягаем, недоступен для кого либо. О человеке, занимающем высокое положение. Сидор Амосыч, ты знаешь меня, я тот же: Власом был, Власом остался. А до тебя, слышал, рукой не достать (И. Акулов. Касьян Остудный). РУКОЙ НЕ …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Рукой подать. — (т. е. близко). См. ДАЛЕКО БЛИЗКО Далеко ли? Рукой подать. Рукой достать. Руку протянуть. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • рукой не достанешь — важная персона, важная особа, в чинах, персона, важное лицо, высоко летает, важная птица, важная шишка, птица высокого полета, большая шишка, шестом не достанешь, важная фигура, крупная шишка, за версту не подпустит, птица высшего полета, на… …   Словарь синонимов

  • рукой подать — См …   Словарь синонимов

  • рукой не достать — сущ., кол во синонимов: 1 • рукой не достанешь (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Рукой подать — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • РУКОЙ ПОДАТЬ — от чего до чего быть; оставаться Совсем недалеко, очень близко; рядом. Подразумевается, что объект находится на незначительном расстоянии от кого л. движущегося в направлении этого объекта. Имеется в виду существующая с точки зрения говорящего… …   Фразеологический словарь русского языка

  • рукой подать — (иноск.) о близком Из омута в ад рукой подать. На один переплев (в переплеве) (народн.) один от другого так близко, что переплевываться можно Ср. Он поедет в имение исправника, откуда до меня рукой подать. Н. Макаров. Воспоминания. Приложение. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»