-
41 fustigate
{'fʌstigeit}
v шег. налагам с пръчка* * *{'f^stigeit} v шег. налагам с пръчка.* * *v бия, налагам;fustigate; v шег. налагам с пръчка.* * *v шег. налагам с пръчка* * *fustigate[´fʌsti¸geit] v шег. бия с пръчка. -
42 rod
{rɔd}
1. пръчка, прът, вейка
2. бой с пръчки, наказание
3. жезъл
4. въдичарски прът, въдичар
5. мярка за дължина (около 5 м)
6. тех. щанга, лост, бутален прът, теглич, мотовилка
7. анат. пръчица (в ретината)
8. (пръчковиден) бацил
9. sl. револвер, пистолет
10. sl. пенис
11. библ. племе, род
to kiss the ROD безропотно понасям бой/наказание
to have a ROD in pickle for someone имам зъб на някого, каня се да накажа/отмъстя на някого
to make a ROD for one's own back сам си навличам беля
to ride the RODs ам. sl. пътувам под жп вагон* * *{rъd} n 1. пръчка, прът; вейка; 2. бой с пръчки, наказание; З. же* * *щанга; пръчка; прът; жезъл;* * *1. (пръчковиден) бацил 2. 1 библ. племе, род 3. sl. пенис 4. sl. револвер, пистолет 5. to have a rod in pickle for someone имам зъб на някого, каня се да накажа/отмъстя на някого 6. to kiss the rod безропотно понасям бой/наказание 7. to make a rod for one's own back сам си навличам беля 8. to ride the rods ам. sl. пътувам под жп вагон 9. анат. пръчица (в ретината) 10. бой с пръчки, наказание 11. въдичарски прът, въдичар 12. жезъл 13. мярка за дължина (около 5 м) 14. пръчка, прът, вейка 15. тех. щанга, лост, бутален прът, теглич, мотовилка* * *rod[rɔd] n 1. пръчка, прът; издънка; бой с пръчки; наказание; to kiss the \rod безропотно понасям наказание (бой); to have a \rod in pickle for s.o. имам зъб на някого, каня се да накажа (отмъстя) на някого; spare the \rod and spoil the child пръчката е от рая (от Господа); to make a \rod for o.'s own back сам се наказвам; сам си навличам беля; 2. жезъл; 3. въдичарски прът, въдица (и fishing-\rod); въдичар (и \rodman, \rodster); 4. мярка за дължина (около 5 м); 5. анат. пръчица (на ретината); 6. биол. бацил, болестотворна бактерия; 7. тех. лост; ос; стожер; бутален прът; теглич; валцдрат; сондажна щанга; to ride the \rods ам. sl пътувам под вагон; 8. ам. sl револвер; 9. sl пенис, член, чеп, грездей. -
43 withe
{wið}
n тънка върбова и пр. пръчка за връзване на снопи и пр* * *{wi} n тънка върбова и пр. пръчка за връзване на снопи и пр.* * *n върбова пръчка;withe; n тънка върбова и пр. пръчка за връзване на снопи и пр.* * *n тънка върбова и пр. пръчка за връзване на снопи и пр -
44 baste
{beist}
I. v пришивам леко, тропосвам
II. v поливам месо със сос/мазнина (при печене, за да не изгори)
III. v бия жестоко с пръчка, пердаша* * *{beist} v пришивам леко, тропосвам.(2) v поливам месо със сос/мазнина (при печене, за да не изг{3} v бия жестоко с пръчка, пердаша.* * *тропосвам; ругая; пердаша; бия; нападам;* * *1. i. v пришивам леко, тропосвам 2. ii. v поливам месо със сос/мазнина (при печене, за да не изгори) 3. iii. v бия жестоко с пръчка, пердаша* * *baste [beist] I v тропосвам, пришивам леко. II v 1. поливам със сос или масло (при печене на месо, за да не прегори); 2. поливам фитил с горещ восък (при правене на свещи). III v 1. бия, пердаша (с пръчка), шибам (разг.), налагам (разг.); 2. нападам, ругая, хокам, хуля, обиждам. -
45 billet
{'bilit}
I. 1. воен. разквартировъчен билет
2. Обик pl квартири за войници
3. разг. работа, служба, длъжност, пост
4. бележка
II. v разквартирувам (войници в град. къща и пр.)
III. 1. дърво, пън. цепеница
2. метална пръчка, ост. палка* * *{'bilit} n 1. воен. разквартировъчен билет; 2. Обик pl квартир(2) v разквартирувам (войници в град. кьща и пр.). {3} n 1. дърво, пън. цепеница; 2. метална пръчка: ост. палк* * *цепеница; дърво;* * *1. i. воен. разквартировъчен билет 2. ii. v разквартирувам (войници в град. къща и пр.) 3. iii. дърво, пън. цепеница 4. Обик pl квартири за войници 5. бележка 6. метална пръчка, ост. палка 7. разг. работа, служба, длъжност, пост* * *billet[´billit] I. n 1. воен. разквартировъчен билет; 2. обикн. pl квартири за войници; to go into \billets разполагам се на квартира; 3. работа, служба, длъжност; 4. бележка; II. v 1. разквартирувам войници (in, at, on); 2. разг. назначавам (на работа). III n 1. дърво, цепеница; 2. метална пръчка, палка; 3. ремък на юзда. -
46 carpet-rod
{'kа:рitrɔd}
n металическа пръчка за закрепване на пътека по стълби* * *{'kа:рitrъd} n металическа пръчка за закрепване на пътека* * *n металическа пръчка за закрепване на пътека по стълби* * *carpet-rod[´ka:pit¸rɔd] n метална пръчка за задържане на пътека (килим) по стълбище. -
47 dowse
{daus}
I. вж. douse
II. v търся вода/подземни богатства с лескова пръчка* * *{daus} = douse.(2) {daus} v търся вода/подземни богатства с лескова пръчка.* * *v обливам с вода, намокрям; угасявам;dowse; = douse.;{2};{daus} v търся вода/подземни богатства с лескова пръчка.* * *1. i. вж. douse 2. ii. v търся вода/подземни богатства с лескова пръчка* * * -
48 drub
{drʌb}
1. бия (с пръчка), налагам, бъхтя, пердаша
2. ругая (грубо), надвивам, побеждавам, набивам
to DRUB something into/out of someone набивам/избивам нещо в/от главата на някого* * *{dr^b} v (-bb-) 1. бия (с пръчка), налагам, бъхтя, пердаша; 2. р* * *удрям; пердаша; бия; барабаня; бъхтя; надвивам; набивам;* * *1. to drub something into/out of someone набивам/избивам нещо в/от главата на някого 2. бия (с пръчка), налагам, бъхтя, пердаша 3. ругая (грубо), надвивам, побеждавам, набивам* * *drub[drʌb] v 1. бия (с пръчка), бъхтя, налагам, пердаша; надвивам, набивам ( противник); to \drub s.th. into s.o. карам някого да разбере нещо (набивам нещо в главата на някого) с бой; to \drub s.th. out of s.o. карам някого да се откаже от нещо (избивам нещо от главата на някого) с бой; 2. тропам, удрям, барабаня. -
49 flog
{flɔg}
1. бия с пръчка/камшик
шибам (кон-за да върви) (along)
to FLOG a stream/the water постоянно хвърлям въдица
2. мор. плющя (за платно)
3. разг. продавам или разменям, особ. по нечестен начин
to FLOG a dead horse правя безполезни усилия, напразно се старая, подхващам изтъркана теза, наливам от пусто в празно, споря на вятъра
to FLOG oneself разсипвам се от работа* * *{flъg} v (-gg-) 1. бия с пръчка/камшик; шибам (кон - за да вьрви* * *шибам;* * *1. to flog a dead horse правя безполезни усилия, напразно се старая, подхващам изтъркана теза, наливам от пусто в празно, споря на вятъра 2. to flog a stream/the water постоянно хвърлям въдица 3. to flog oneself разсипвам се от работа 4. бия с пръчка/камшик 5. мор. плющя (за платно) 6. разг. продавам или разменям, особ. по нечестен начин 7. шибам (кон-за да върви) (along)* * *flog[flɔg] v (- gg-) 1. бия с пръчка (камшик), шибам; to \flog Latin into a boy карам момче с бой да учи латински; • \flog a dead horse прен. правя безполезни усилия; подхващам изтъркана теза (спор); to \flog o.s. разсипвам се от работа; 2. сп. удрям ( топка) силно (при игра на крикет); 3. мор. плющя (за платно); 4. sl продавам; 5. напредвам с големи усилия, бъхтя, трепя се от работа. -
50 flogging
{'flɔgiŋ}
n бой с пръчка/камшик, телесно наказание* * *{'flъgin} n бой с пръчка/камшик; телесно наказание.* * *n бой с пръчка/камшик, телесно наказание* * *flogging[´flɔgiʃ] n бой с пръчка (камшик); телесно наказание. -
51 hobby-horse
{'hɔbihɔ:s}
1. n дървена пръчка с конска глава (детска играчка), конче (за люлеене), дървен кон на въртележка
2. любима тема, идея фикс
to ride/mount a HOBBY-HORSE (постоянно) подхващам любима тема* * *{'hъbihъ:s} n дървена пръчка с конска глава (детска играч* * *1. n дървена пръчка с конска глава (детска играчка), конче (за люлеене), дървен кон на въртележка 2. to ride/mount a hobby-horse (постоянно) подхващам любима тема 3. любима тема, идея фикс* * *hobby-horse[´hɔbi¸hɔ:s] n 1. дървена пръчка с конска глава (детска играчка); конче (за люлеене); 2. ост. конска фигура, носена при ритуален танц (в средновековна Англия); 3. рядко = hobby 1. -
52 mallet
{'mælit}
1. дървен чук (и зa крокет)
2. пръчка за поло* * *{'malit} n 1. дървен чук (и зa крокет); 2. пръчка за поло.* * *чукче; чук; пръчка;* * *1. дървен чук (и зa крокет) 2. пръчка за поло* * *mallet[´mælit] n 1. дървен чук; 2. дървен чук с дълга дръжка за играта крокет; 3. дървен чук с дълга дръжка за поло. -
53 punty
{'pʌnti}
n желязна пръчка на стъклодухач* * *{'p^nti} n желязна пръчка на стъклодухач.* * *n желязна пръчка на стъклодухач* * *punty[´pʌnti] n желязна пръчка, инструмент на стъклодухач. -
54 quoit
{kɔit}
1. ринг/обръч, който се мята върху закрепена пръчка (при игра)
2. рl вид игра с обръчи
deck QUOITs игра, която се играе на корабна палуба с обръчи от корабно въже* * *{kъit} n 1. ринг/обръч, който се мята върху закрепена пръчка (п* * *1. deck quoits игра, която се играе на корабна палуба с обръчи от корабно въже 2. рl вид игра с обръчи 3. ринг/обръч, който се мята върху закрепена пръчка (при игра)* * * -
55 stair-rod
{'stεərɔd}
n метална пръчка за прикрепване на пътека на стълбище* * *{'stЁъrъd} n метална пръчка за прикрепване на пътека на стъ* * *n метална пръчка за прикрепване на пътека на стълбище* * *stair-rod[´stɛə¸rɔd] n метална пръчка за прикрепване пътека на стълбище. -
56 wand
{wɔnd}
1. жезъл, палка (и диригентска)
2. (magic) WAND магическа пръчка
as if touched with a WAND като по чудо, сякаш с магия* * *{wъnd} n 1. жезъл; палка (и диригентска); 2. (magic) wand магическа* * *палка; жезъл;* * *1. (magic) wand магическа пръчка 2. as if touched with a wand като по чудо, сякаш с магия 3. жезъл, палка (и диригентска)* * *wand[wɔnd] n 1. жезъл; палка; magic \wand магическа пръчка; as if touched with a \wand като по чудо, като с магия; 2. ост. скиптър; 3. гъвкава (тънка, жилава) пръчка; 4. електронен уред за четене на информация (напр. от линейни и цифрови кодове). -
57 магически
magic (al)магическа пръчка a magic wandмагически фенер a magic lanternмагически квадрат (кръстословица) word-squareмагическа сила magic power; wizardry, witchery* * *магѝчески,прил., -а, -о, -и magic(al); \магическиа пръчка magic wand; \магическиа сила wizardry, witchery; \магическии квадрат word-square.* * *faery; magic: a магически wand - магическа пръчка; magical; magically* * *1. magic(al) 2. МАГИЧЕСКИ квадрат (кръстословица) word-square 3. МАГИЧЕСКИ фенер a magic lantern 4. магическа пръчка a magic wand 5. магическа сила magic power; wizardry, witchery -
58 ровя
1. dig(под земята) mine(с пръчка и под.) poke(за кокошка) scratch (for)(пепел) rake over(погребвам) buryровя дупка (за животно) burrowровя в сметта dig in the garbage2. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge(в джоб, торба) fumble, feel, gropeпрен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake upровя из книжа rummage through/about among papersровя из дела rummage among filesровя из стая ransack a roomровя в паметта си search/ransack o.'s memory/mindровя в чекмедже rummage/feel in a drawerровя надълбоко прен. probe deepда не го ровим много best let well alone, the less said the betterда не ровим повече let it rest thereровя чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody3. (заяждам се) badger, nagровя се dig, delveровя се в книги dig into books, pore over/browse among booksровя се из архивите rummage in the archivesровя се в миналото delve/dig into the pastровя се в историята probe into historyкакво се ровиш там? what are you rummaging for?* * *ро̀вя,гл., мин. св. деят. прич. ро̀вил 1. dig; ( под земята) mine; (с пръчка и под.) poke; (с муцуната си) nuzzle, rootle, (за свиня) root about (for); ( земята) grub (up/out); (за кокошка) scratch (for); ( пепел) rake over; ( погребвам) bury; \ровя в сметта dig in the garbage; \ровя дупка (за животно) burrow; \ровя ( изравям) земя dig up earth; \ровя земята с копито (за кон) paw the ground;2. ( тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, ferret, forage, scavenge; grub (из in/among); (в джоб, торба) fumble, feel, grope; прен. ( раздухвам стари вражди и пр.) rake up; да не го ровим много best let well alone, the less said the better; да не ровим повече let it rest there; \ровя в паметта си search/ransack o.’s memory/mind; \ровя из дела rummage among files; \ровя из книжа rummage through/about/among papers; \ровя надълбоко прен. probe deep; \ровя чужди работи poke o.’s nose into other people’s affairs, be a busybody;\ровя се dig, delve; какво се ровиш там? what are you rummaging for? \ровя се в историята probe into history; \ровя се в книги dig into books, pore over/browse among books.* * *dig; grub; delve; grout (за свиня); nuzzle (с муцуна); poke (с пръчка); root; rootle; scratch{skrEtS} (за кокошка); rummage (тършувам): ровя among files - ровя из разни папки; ransack (тършувам); probe (се): ровя into the past - ровя се в миналото; dig (се): ровя into dictionaries - ровя се в речници* * *1. (в джоб, торба) fumble, feel, grope 2. (за кокошка) scratch (for) 3. (заяждам се) badger, nag 4. (пепел) rake over 5. (погребвам) bury 6. (под земята) mine 7. (с муцуната си) nuzzle, (за свиня) root about (for) 8. (с пръчка и под.) poke 9. (тършувам) hunt, rummage, ransack, rake, forage, scavenge 10. dig 11. РОВЯ (изравям) земя dig up earth 12. РОВЯ ce dig, delve 13. РОВЯ в кофите за смет forage in the dustbins, search the dustbins (for) 14. РОВЯ в паметта си search/ransack o.'s memory/ mind 15. РОВЯ в сметта dig in the garbage 16. РОВЯ в чекмедже rummage/feel in a drawer 17. РОВЯ дупка (за животно) burrow 18. РОВЯ земята с копито (за кон) paw the ground 19. РОВЯ из дела rummage among files 20. РОВЯ из книжа rummage through/ about among papers 21. РОВЯ из стая ransack a room 22. РОВЯ надълбоко прен. probe deep 23. РОВЯ се в историята probe into history 24. РОВЯ се в книги dig into books, pore over/browse among books 25. РОВЯ се в миналото delve/dig into the past 26. РОВЯ се из архивите rummage in the archives 27. РОВЯ чужди работи poke o.'s nose into other people's affairs, be a busybody 28. да не го ровим много best let well alone, the less said the better 29. да не ровим повече let it rest there 30. какво се ровиш там? what are you rummaging for? 31. прен. (раздухвам стари вражди и пр.) rake up -
59 bâton
m. (bas lat. bastum, de °bastare "porter") 1. пръчка; donner des coups de bâton а qqn. бия с пръчка някого; 2. тояга, сопа; бастун; bâton de vieillese бастун на стар човек; щека за ски; 3. жезъл; bâton de maréchal маршалски жезъл; bâton pastoral владишки жезъл; 4. bâton de chaise пръчка на стол; ост. дръжка на носилка; 5. пръчка на барабан; 6. цилидричен предмет; bâton de craie парче тебешир; bâton de rouge а levres червило; 7. чертичка (при обучение на деца да пишат); 8. разг. сума от един милион сантима (или преди паричната реформа от 1960 г. - сума от един милион франка). Ќ а bâtons rompus с прекъсване; bâton de vieillesse разг. опора на стари години; batte l'eau avec un bâton разг. правя дупка в морето; mener une vie de bâton de chaise разг. водя разгулен живот; mettre (jeter) des bâtons dans la roue разг. спирам, попречвам нещо да стане (слагам прът в колелото); tour de bâton разг. незаконна печалба; retour de bâton неочаквана реакция, отговор; bâton de berger овчарска гега. -
60 brandish
{'brændiʃ}
v махам с, размахвам заплашително (оръжие, пръчка и пр.)* * *{'brandish} v махам с, размахвам заплашително (орьжие, прьчка* * *размахвам;* * *v махам с, размахвам заплашително (оръжие, пръчка и пр.)* * *brandish[´brændiʃ] n махам се, размахвам (оръжие, пръчка).
См. также в других словарях:
пръчка — същ. съчка, клечка, клонче, стрък, стръкче … Български синонимен речник
Solun dialect — The Solun dialect is a South Slavic dialect spoken in the Solun neighborhood (today Thessaloniki Prefecture, Greece) best represented in the villages of Visoka [] and Suho, near Lagadin, to the north of Solun. In addition to these, similar… … Wikipedia
Bulgare (liste Swadesh) — Liste Swadesh du bulgare Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh Du Bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 2.1 Orthographe 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Liste swadesh du bulgare — Liste Swadesh de 207 mots en français et en bulgare. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
клечка — същ. клин, колче, щифт, шплинт, чеп, запушалка, тапа същ. пръчка, съчка, клонче, стрък, стръкче … Български синонимен речник
клонче — същ. клонка, вейка, гранка същ. пръчка, съчка, клечка, стрък, стръкче … Български синонимен речник
кривак — същ. тояга, сопа, гега, прът, пръчка същ. стик … Български синонимен речник
палка — същ. пръчка … Български синонимен речник
сопа — същ. тояга, кривак, гега, пръчка, бастун, прът същ. стик … Български синонимен речник