-
1 проникнуть
pénétrer vi dans; pénétrer vt; passer vi à travers, percer vi à travers ( пройти насквозь); s'infiltrer ( просочиться); gagner vt ( достичь); courir vi, se répandre ( о слухах)во́ры прони́кли в дом — les voleurs se sont introduits dans la maison
све́дения прони́кли в печа́ть — les renseignements ont filtré dans la presse
прони́кнуть в расположе́ние проти́вника — pénétrer dans le dispositif ennemi [ɛnmi]
прони́кнуть в чьи́-либо наме́рения — pénétrer les desseins de qn
* * *vgener. passer, se mettre -
2 проникнуть в жилище
vgener. (чьё-л.) violer le domicile de (qn) -
3 проникнуть в квартиру
vDictionnaire russe-français universel > проникнуть в квартиру
-
4 проникнуть в сущность закона
vDictionnaire russe-français universel > проникнуть в сущность закона
-
5 проникнуть в тайну
vgener. percer un mystère, pénétrer un mystère, percer un secret -
6 проникнуть силой
vgener. forcer -
7 проникнуть через
vgener. infiltrer (qch) -
8 проникнуть в какую-л. тайну
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > проникнуть в какую-л. тайну
-
9 проникнуть в душу; взять за сердце
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > проникнуть в душу; взять за сердце
-
10 проникнуть в самую суть
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > проникнуть в самую суть
-
11 незаконно проникнуть
Dictionnaire russe-français universel > незаконно проникнуть
-
12 пронизывать
( проникнуть) pénétrer vt; transir [-z-] vi (о холоде, ветре)* * *v1) gener. transir (тж перен.), traverser2) liter. imprégner (de qch)3) sociol. pénétrer -
13 пронизать
( проникнуть) pénétrer vt; transir [-z-] vi (о холоде, ветре) -
14 влезать
тж. влезть1) ( взобраться) monter vi (ê), grimper vi (à, sur)2) ( войти) entrer vi (ê), pénétrer vi3) ( помещаться) entrer vi (ê), tenir vi* * *1) ( вскарабкаться) grimper vi (à qch)влеза́ть на де́рево — grimper sur l'arbre
2) ( во что-либо) entrer (ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire ( проникнуть)влеза́ть в окно́ — entrer par la fenêtre
влеза́ть к кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
3) ( уместиться внутри чего-либо) разг. entrer (ê.) viвлеза́ть в пальто́ — enfiler un pardessus
мои ве́щи не влеза́ют в чемода́н — mes affaires n'entrent pas dans la valise
••влеза́ть в разгово́р — se mêler à une conversation
влеза́ть в долги́ — s'endetter
влеза́ть кому́-либо в ду́шу — s'insinuer
ско́лько вле́зет разг. — autant que vous en voulez, à volonté
* * *vgener. grimper, pénétrer, remonter, s'enfourner, monter, gravir -
15 войти
1) entrer vi (ê.); pénétrer vi ( проникнуть)войти́ в коридо́р — entrer dans ( или emprunter) un corridor
войди́те! — entrez!
2) ( вникнуть)войти́ в суть де́ла — se mettre au courant
войти́ в роль — être bien dans son rôle; être dans la peau du personnage (fam)
войти́ во вкус чего́-либо — prendre goût à qch
3) ( вместиться) entrer vi (ê.)4) (включиться, принять участие) entrer vi (ê.)войти́ в прави́тельство — entrer au gouvernement
войти́ в соста́в комите́та — entrer au comité
••войти́ в си́лу, в де́йствие — entrer en vigueur
войти́ в аза́рт — s'emballer
войти́ в лета́ — prendre de l'âge
войти́ в дове́рие — gagner la confiance de qn
войти́ в чьё-либо положе́ние — se mettre à la place de qn
войти́ с предложе́нием — faire une proposition
войти́ с докла́дом — présenter un rapport
войти́ в соглаше́ние — faire un accommodement, s'arranger
войти́ в мо́ду — devenir (ê.) à la mode; être en vogue
войти́ в привы́чку — passer dans l'usage, devenir (ê.) une habitude
войти́ в погово́рку — devenir (ê.) proverbial
войти́ в употребле́ние, войти́ в обихо́д — entrer dans l'usage
войти́ в сноше́ния — nouer des relations, prendre contact (avec qn)
войти́ в жизнь ( стать употребительным) — devenir (ê.) courant, entrer dans la pratique
войти́ в спи́сок — être inscrit, figurer sur une liste
войти́ в число́ — faire partie de
войти́ в до́лю — entrer dans la part de qn
войти́ в исто́рию — entrer dans l'histoire
* * *v1) gener. entrer comme dans un moulin, passer (dans), prendre cours, faire son entrée2) colloq. s'emmancher3) Internet. s'identifier (в систему, на сайт, представиться системе) -
16 забраться
1) pénétrer vi ( проникнуть); se faufiler, se couler dans ( пробраться); se glisser ( проскользнуть)забра́ться в чужо́й дом — pénétrer dans la maison d'un autre
забра́ться под одея́ло — se glisser sous la couverture
2) ( взобраться) monter vi (ê., a.); se jucher (о курах; перен. - об обитателях верхних этажей)забра́ться на де́рево — grimper à un arbre
* * *vgener. se nicher -
17 зайти
1) (к кому-либо, куда-либо) passer vi chez qn; venir vi (ê.) chez qn; aller vi (ê.) voir qn ( навестить); entrer vi (ê.) en passant chez qn, à qch, dans qch ( мимоходом)он зашёл на мину́тку — il n'a fait qu'une apparition
зайти́ к дру́гу — passer chez son ami
зайти́ в магази́н — entrer dans un magasin
2) (за кем-либо, за чем-либо) aller vi (ê.) prendre qn, qch, venir vi (ê.) chercher qn, qch; cueillir qn ( fam)зайти́ за ребёнком — aller chercher l'enfant
зайти́ за спра́вкой — aller prendre un certificat
3) ( проникнуть)зайти́ в тыл воен. — prendre de dos ( или à revers)
зайти́ во фланг, сбо́ку воен. — prendre de flanc ( или à revers)
4) ( забраться)мы зашли́ в незнако́мое ме́сто — nous sommes tombés en un endroit inconnu
куда́ мы зашли́? — où sommes-nous tombés?
5) ( свернуть за что-либо)зайти́ за́ угол — prendre l'angle
зайти́ за дом — contourner la maison
6) ( о солнце) se coucher••речь зашла́ о ко́м-либо, о чём-либо — la conversation est tombée sur qn, sur qch
вы зашли́ сли́шком далеко́ — vous vous permettez trop de choses
* * *vgener. faire une courte visite à (qn) (ненадолго, к кому-л.), passer (chez), s'aventurer trop loin, prendre -
18 залезть
2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзале́зть в ваго́н — monter dans le wagon
зале́зть в во́ду — entrer dans l'eau
зале́зть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
зале́зть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••зале́зть в долги́ разг. — s'endetter
* * *vcolloq. se percher (на возвышенное место) -
19 пройти
1) passer viпройти́ че́рез что́-либо — traverser qch; passer par qch (тж. перен.)
пройти́ ми́мо — passer outre
пройти́ пять киломе́тров в час — faire cinq kilomètres en une heure
пройти́ к вы́ходу — aller (ê.) vers la sortie
2) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) courir viпрошёл слух, что... — le bruit a couru que...
3) ( выпасть - об осадках) tomber vi (ê.)но́чью прошёл дождь — pendant la nuit la pluie est tombée
4) (пролечь - о дороге и т.п.) passer vi5) (о времени и т.п.) passer vi, s'écoulerне прошло ещё и го́да, как... — une année s'est à peine écoulée que...
вре́мя прошло́ для меня́ бы́стро — le temps m'a paru court
6) ( проникнуть) passer vi, pénétrer vi; s'infiltrer ( о жидкостях)вода́ прошла в трюм — l'eau s'est infiltrée dans la cale
7) ( прекратиться) passer vi, cesser vi8) ( изучить) разг. étudier vtпройти́ курс — suivre un cours
9) (быть принятым - о резолюции и т.п.) разг. passer viпредложе́ние не прошло́ — la proposition n'est pas passée
10) ( состояться)пье́са прошла́ с больши́м успе́хом — la pièce a été vivement applaudie
11) (выполнить обязанности, задания) faire vtпройти́ вое́нную слу́жбу — faire son service
пройти́ курс лече́ния — subir ( или suivre) un traitement
12) (испытать, претерпеть) passer vi parпройти́ (че́рез) испыта́ние — passer par l'épreuve (de)
••пройти́ молча́нием — passer sous silence
э́то не пройдёт разг. — прибл. cela fera chou blanc
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — il ne perd rien pour attendre, il le paiera cher
* * *v1) gener. emprunter (qch à qn) (через дверь и т.п.), faire quatre kilomètres, passer (за какой-л. предел), (что-л.) passer à, passer (что-л.)2) garph.exp. écouler (о юности, времени) -
20 прокрадываться
См. также в других словарях:
проникнуть — См. приходить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. проникнуть понимать, приходить; пробраться, пролезть, влезть, втереться, протереться; пройти, пробиться, попасть,… … Словарь синонимов
проникнуть — проникну, проникнешь, прош. проник, проникла, и проникнул, сов. (к проникать) (книжн.). 1. Попасть внутрь, получить доступ куда–н., просочиться. В щель проник свет. Вода проникла в трюм. || Пробраться, прокрасться. Как сюда проникли крысы? 2.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОНИКНУТЬ — ПРОНИКНУТЬ, ну, нешь; ник и никнул, никла; нутый; совер. 1. во что. Попасть, пробраться куда н. внутрь, достичь чего н. Воры проникли в дом. Свет проник в комнату. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), во что. Распространиться где н., попав куда н … Толковый словарь Ожегова
проникнуть — проникнуть, проникну, проникнет; прош. проник (устаревающее проникнул), проникла, проникло, проникли; прич. проникший и проникнувший; дееприч. проникнув и устарелое проникши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
проникнуть — ПРОНИКАТЬ/ПРОНИКНУТЬ ПРОНИКАТЬ/ПРОНИКНУТЬ, влезать/влезть, втираться/втереться, пробираться/пробраться, пролезать/пролезть, протираться/протереться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
проникнуть в смысл — См … Словарь синонимов
проникнуть — см. никнуть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Проникнуть — сов. перех. и неперех. см. проникать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проникнуть — проникнуть, проникну, проникнем, проникнешь, проникнете, проникнет, проникнут, проник, проникла, проникло, проникли, проникни, проникните, проникший, проникшая, проникшее, проникшие, проникшего, проникшей, проникшего, проникших, проникшему,… … Формы слов
проникнуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я проникну, ты проникнешь, он/она/оно проникнет, мы проникнем, вы проникнете, они проникнут, проникни, проникните, проникла, проникло, проникли, проникнувший и проникший, проникнув см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
проникнуть — прон икнуть, ну, нет; прош. вр. ик, икла … Русский орфографический словарь