-
1 строить планы
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > строить планы
-
2 вновь расстраивать планы
Universale dizionario russo-italiano > вновь расстраивать планы
-
3 иметь планы на будущее
vUniversale dizionario russo-italiano > иметь планы на будущее
-
4 открыть свой планы
vgener. scopri propri piani -
5 расстраивать планы
vliter. (чьи-л.) controminare -
6 расстроить планы
vgener. frustrare i disegni, guastare i disegni, (чьи-л.) guastarsi l'ova nel paniere a (qd), (чьи-л.) rompere le uova nel paniere a (qd), scombussoli piani, scompigliare i disegni, sconcerti piani -
7 сорвать планы противника
vUniversale dizionario russo-italiano > сорвать планы противника
-
8 составлять планы
vgener. concettare -
9 строить планы
vgener. architettare progetti -
10 расстроить
1) ( нарушить порядок) disordinare, scompigliare2) ( нарушить нормальное состояние) dissestare, rovinare3) ( привести в болезненное состояние) rovinare, turbare, guastare4) ( огорчить) rammaricare, desolare5) ( помешать осуществлению) frustrare, mandare a monte6) (муз. инструмент) scordare* * *сов. В1) (хозяйство и т.п.) disordinare vt, ridurre in cattive condizioni; rovinare vt, dissestare vt; sconvolgere vtфинансы расстро́ены — le finanze sono in dissesto
2) (здоровье и т.п.) guastare vt, minare vtрасстро́ить здоровье — rovinare / minare la salute
расстро́ить нервы — snervare vt, far venire nervi
3) ( огорчить) rammaricare vt; turbare vt ( разволновать); affliggere vt; accorare vt ( опечалить)4) муз. scordare vt, stonare vt5) ( помешать осуществлению) scombinare vt, scombussolare vt, mandare in fumo / a monte; buttare all'ariaрасстро́ить планы — sconvolgere i piani; rompere le uova nel paniere разг.
6) ( нарушить порядок) disordinare vt, scompigliare vtрасстро́ить ряды противника — scompigliare le file nemiche
7) ( прервать) interrompere vt, disturbare vt•* * *v1) gener. mandare a monte (äåëî), mandare a vuoto (дело и т.п.), mandare in fumo, ridurre a mal partito (дела и т.п.)2) liter. buttare all'aria (планы) -
11 план
1) ( программа) piano м., programma м.2) ( краткое изложение) piano м., tesi ж., scaletta ж.3) ( замысел) progetto м.4) ( схема) pianta ж., planimetria ж.5) ( расположение в перспективе) piano м.6) (область, сфера) piano м., sfera ж.7) ( точка зрения) aspetto м., piano м., punto м. di vista* * *м.1) ( чертёж) pianta f, disegnoначертить план — disegnare la pianta, fare il disegno (di qc)
2) ( система мероприятий) piano, obiettivo, programmaучебный план — programma / piano scolastico
выполнить план — eseguire / compiere il piano
3) ( замысел) progetto, pianoстроить планы — far progetti / programmi
4) спец.крупный / передний план — primo piano
задний план — secondo piano; sfondo театр. жив.
на заднем плане — in secondo piano, sullo sfondo
5) ( сфера деятельности) genere di attivitàв теоретическом плане — in sede teorica; dal punto di vista teorico
* * *n1) gener. combinazione, ordito, planimetria, piano, concetto, disegno, mappa (местности), orditura (литературного произведения и т.п.), pianta, progetto, scheletro, scheltro, schema, tracciato2) liter. travamento, travatura3) econ. programma4) fin. calendario, progettazione5) archit. icnografia -
12 путать
1) ( беспорядочно перевивать) arruffare, imbrogliare, confondere2) ( нарушать порядок расположения) imbrogliare, disordinare3) ( нарушать стройность) confondere, violare4) ( рассказывать сбивчиво) raccontare in modo confuso5) ( принимать одно за другое) confondere6) ( сбивать с толку) confondere, sconcertare7) ( вовлекать) immischiare* * *несов. В1) arruffare vt, imbrogliare vt; scompigliareпу́тать волосы — arruffare / scompigliare i capelli
2) ( надевать путы) mettere le pastoie; impastoiare vt3) тж. без доп. ( говорить неточно) confondere vt, far confusione4) (вносить путаницу, сбивать) scombussolare vt, scompaginare vt, causare confusione ( in qc)Это путает все мои планы. — La cosa scombussola i miei progetti
5) с + Т (ошибочно принимать кого-чего-л. с кем-чем-л.; смешивать с кем-л.) confondere vt (con qd, qc)Вы меня путаете с моим братом. — Lei mi confonde con mio fratello
6) разг. ( впутывать) immischiare vt, mettere di mezzoпу́тать (следы) — (cercare di) far perdere / sparire le tracce
* * *v1) gener. farraginare, guastare, impicciare, intricare, pasticciare, scombuiare, intrigare, scambiare, aggrovigliare, aggrovigliolare, ammestare (+A), confondere, disordinare, equivocare, frammischare, guazzabugliare, imbrogliare, impasticciare, infruscare, ingarbugliare, mescolare (ñ+I), raggrovigliare, scapigliare, scervellare, scombinare2) liter. impanicciare, intrugliare -
13 сорвать
1) ( рывком отделить) strappare2) ( нарушить ход) far fallire, frustrare••3) (добиться, получить) ottenere, strappare4) ( выместить) sfogare* * *сов. В1) cogliere vt (тж. цветок), strappare vtсорва́ть цветок — cogliere un fiore
2) (рванув, отделить) strappare vt, (di)staccare vt; portar via (ветром, течением)ветер сорва́л крышу — il vento scoperchiò la casa
сорва́ть кожу с руки — scorticare la mano
3) перен. ( расстроить) sventare vt, frustrare vt; far fallireсорва́ть планы противника — mandar a monte i piani del nemico
сорва́ть переговоры — silurare / affondare le trattative
4) разг. (добиться чего-л.) strappare vtсорва́ть аплодисменты — strappare applausi
сорва́ть поцелуй — rubare un bacio
сорва́ть хороший куш прост. — strappare un bel gruzzolo
сорва́ть банк карт. — sbancare vt
5) на + П разг. ( выместить) vendicarsi di qdсорва́ть гнев на ком-л. — scaricare l'ira su qd
6) (испортить, повредить) guastare vtсорва́ть резьбу — spanare vt
••сорва́ть голову — tagliare la testa (a qd); castigare severamente; far pagare cara
сорва́ть маску с кого-л. — smascherare qd
сорва́ть сердце на ком-л. — scaricare la propria collera su qd
* * *v1) gener. mandare a monte2) liter. mandare in frantumi (план и т.п.) -
14 строить
1) (сооружать, возводить) costruire, erigere, edificare2) ( вычерчивать) costruire3) ( составлять) costruire, compilare, comporre4) ( мысленно намечать) fare, tracciare, abbozzare5) ( основывать) basare6) (делать, устраивать) fare, tramare••строить глазки — civettare, fare la civetta
7) ( ставить в строй) schierare8) (представлять, изображать) fare, rappresentare* * *I стр`оитьнесов. В2) перен. ( создавать) edificare vt; costruire vt, fare vt; creare vt3) спец. ( вычерчивать) disegnare vt, tracciare vi4) (организовать, составлять) compilare vt, organizzare vtстроить фразу — comporre / costruire una frase
5) ( намечать) tracciare vt, abbozzare vt; progettare vtстроить предположения — fare / avanzare delle congetture
6) на + П ( основывать) basare vt; impostare vt7) разг. ( устраивать) fare vtстроить козни — ordire trame; macchinare intrighi
строить гримасы — fare smorfie / boccacce
8) воен. ( ставить в строй) formare vt, schierare vtстроить колонну — incolonnare vt, ordinare in colonna
••II стро`итьстроить из себя кого-л. — assumere una posa da..., posare a...; atteggiarsi a...
сов. Вtriplicare vt, rinterzare vt* * *v1) gener. alzare, gettare, architettare (здание), costruire, edificare, erigere, fabbricare, fondare, rizzare, tramare (козни)2) obs. bastire3) liter. congegnare (фабулу, сюжет и т.п.)4) milit. formare, schierare5) gram. costruire (предложение)6) archit. girare -
15 план
piano, programma, progetto- план закупок
- план импорта
- план поставок
- план прибыли
- план развития
- план ревизии
- план рекламной кампании
- план сбыта
- план экспорта
- административный план
- бюджетный план
- годовой план
- кредитный план
- оперативный план
- производственный план
- финансовый план
- экономический план
- разработать план
- строить планы
- утвердить план -
16 расстраивать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > расстраивать
-
17 воинственный
bellicoso, battagliero* * *прил.1) полн. ф. guerriero; bellicoso неодобр.; marzialeвои́нственные племена — tribu guerriere
2) тж. ирон. (решительный, суровый) battagliero, aggressivo; marziale ирон.вои́нственный характер — carattere battagliero
вои́нственные планы — piani aggressivi
вои́нственный вид — aspetto marziale / bellicoso
* * *adj1) gener. agonistico, battagliero, armigero, guerriero, bellicista, bellicoso, belligero, combattivo, guerresco, marziale, pugnace2) colloq. grilletto facile -
18 входить
см. войти* * *несов.см. войтиэто не входи́ло в его планы — cio non rientrava nei suoi piani
* * *v1) gener. essere il primo, il secondo, il terzo ecc. nella graduatoria (в какой-либо рейтинг, список; быть первым, вторым, третьим и т.д. в каком-либо рейтинге, списке; входить в тройку, четверку, пятерку и т.д. какого-либо ре), accedere, andarsi, entrante, introdursi, (in) passare, montare, andare dentro, entrare, imboccare, ingranarsi (в какую-л. организацию), montare (ù, íà), stare (ù+A)2) obs. capere (ù+A)3) econ. entrare a far parte -
19 вынашивать
1) ( ребёнка) portare in grembo2) ( обдумывать) covare, meditare* * *несов. В1) ( ребёнка) portare in seno (un bambino)2) перен. ( обдумывать) covare vt, accarezzare vtвына́шивать идею / мечту (о чём-л.) — accarezzare il sogno / l'idea (di qc, di + inf)
* * *v1) gener. maturare (идею, замысел и т.п.), rannidare (мысли, планы и т.п.)2) liter. covare -
20 далеко
1.••2. предик.с таким талантом он далеко пойдёт — con il talento che ha andrà lontano [farà strada]
1) ( о далёком расстоянии) è lontano ( в пространстве и во времени); è distante ( только в пространстве)••2) ( многого недостаёт) manca molto, è lontano* * *I далек`о1) сказ.2) нар. lontano, distante•- далеко не...••далеко пойти тж. перен. — andare lontano; fare strada
далеко зайти тж. перен. — andare oltre ogni limite; strafare vi (a)
далеко завести тж. перен. — portare lontano
далеко идущие планы / цели часто неодобр. — piani / scopi che mirano molto lontano
далеко не ходить за чем разг. — avere sottomano
II далёкоза примерами далеко не ходить — gli esempi non mancano; di esempi ne abbiamo da vendere
с. разг.* * *adv1) gener. discosto, distante, distarrte, distarrte da (îò+G), lontano (poco), alla lontana, fuori (di) mano (от центра, в глухом месте), fuori mano, lunge, lungi2) obs. scosto
См. также в других словарях:
планы — См … Словарь синонимов
Планы — – пространственные зоны различной отдаленности, обычно отождествляемые с наиболее существенными или зрительно выделяющимися элементами изображения и имеющие значение в качестве опорных точек (пунктов) при передаче впечатления глубины пространства … Энциклопедический словарь СМИ
Планы сторон в Прибалтийской стратегической оборонительной операции — Планы сторон на боевые действия в ходе Прибалтийской стратегической оборонительной операции: Содержание 1 Планы Германии 2 Планы СССР 2.1 Район прикрытия № … Википедия
Планы и атласы Петербурга — Ленинграда — Первые подробные отечественные картографические изображения района устья Невы датируются началом ХVIII в. Среди них план района Охты, отражающий реальную ситуацию примерно на май 1703, и несколько рукописных карт с проектом Петропавловской… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Планы. Наброски. Сюжеты — ПЛАНЫ. НАБРОСКИ. СЮЖЕТЫ, разрозненные творч. заметки из разных тетрадей Л. Записи неоднородны по своему составу и значению: одни из них творч. замыслы, зафиксированные в одном двух предложениях как заметки «для себя», «для памяти» на будущее:… … Лермонтовская энциклопедия
ПЛАНЫ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ — планы, разрабатываемые на уровне страны (государства). Экономический словарь. 2010 … Экономический словарь
ПЛАНЫ ИНДИКАТИВНЫЕ — планы, соответствующие прогнозам. Экономический словарь. 2010 … Экономический словарь
ПЛАНЫ ТЕКУЩИЕ — краткосрочные планы, сроком до 1 года. Экономический словарь. 2010 … Экономический словарь
ПЛАНЫ, ПРОГРАММЫ — Только имея программу, можно рассчитывать на сверхпрограммные неожиданности. Кароль Ижиковский Даже самый дурацкий замысел можно выполнить мастерски. Лешек Кумор Точное определение плана: выбор направления непредсказуемых злоупотреблений. Тадеуш… … Сводная энциклопедия афоризмов
планы на будущее — перспективы, виды Словарь русских синонимов. планы на будущее сущ., кол во синонимов: 5 • виды (4) • идеи … Словарь синонимов
ПЛАНЫ-ПРОГНОЗЫ — планы прогностического характера, в основу которых положены научно обоснованные прогнозы экономических процессов и будущего состояния экономики. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр.… … Экономический словарь