-
1 Всероссийский научно-исследовательский институт патентной информации
Сокращение: ВНИИПИУниверсальный англо-русский словарь > Всероссийский научно-исследовательский институт патентной информации
-
2 система патентной информации
патент. СПИУниверсальный немецко-русский словарь > система патентной информации
-
3 product claim
1) Юридический термин: патентная формула на вещество, патентная формула на изделие, пункт патентной формулы на вещество, пункт патентной формулы на изделие, пункт формулы изобретения или патентной формулы на вещество, пункт формулы изобретения или патентной формулы на изделие, пункт формулы изобретения или патентной формулы на изделие или вещество, пункт формулы изобретения на вещество, пункт формулы изобретения на изделие, формула изобретения или патентная формула на вещество, формула изобретения или патентная формула на изделие, формула изобретения или патентная формула на изделие или вещество, формула изобретения на вещество, формула изобретения на изделие, претензия к продукции2) Реклама: утверждение в пользу товара3) Патенты: пункт формулы изобретения на продукт, формула изобретения на продукт, формула изобретения на фабрикат, характеристика продукции4) Деловая лексика: пункт формулы изобретения на фабрикат -
4 revendication
f1) требование; правовое притязание2) виндикация; виндикационный иск3) формула изобретения; патентная формула4) пункт формулы изобретения; пункт патентной формулы, патентное притязание•contrefaire une revendication — нарушать пункт формулы изобретения или патентной формулы;
étayer une revendication — обосновывать пункт формулы изобретения или патентной формулы
- revendication de combinaisonrevendication large, revendication première, revendication principale — главный [первый] пункт формулы изобретения или патентной формулы
- revendication contraire
- revendication dépendante
- revendication du droit de priorité
- revendication générale
- revendication générique
- revendication d'une priorité unioniste
- revendication d'une protection
- revendication secondaire
- revendication spécifique
- revendication subordonnée
- revendication subsidiaire
- revendication territoriale -
5 self-designation
1) Общая лексика: самоназвание, собственное наименование2) Юридический термин: указание в патентной заявке государства, в котором заявитель имеет постоянное местожительство или осуществляет свою основную деловую деятельность -
6 Manual of Patent Examining Procedure
Руководство по методике патентной экспертизы, "Руководство по проведению патентной экспертизы" США* * *Patent terms dictionary > Manual of Patent Examining Procedure
-
7 claim
kleɪm
1. сущ.
1) требование;
претензия;
притязание;
заявление, утверждение Persons are not to be their own judges in claims of justice. ≈ Люди не должны сами становиться судьями в требованиях справедливости. to raise a claim ≈ предъявить претензию to lay claim to ≈ предъявлять права на (что-л.) to put smth. in a claim ≈ предъявлять права на что-л. Syn: perquisite, right, title, pretension
2) иск;
претензия, рекламация
3) обыкн. амер. австрал. участок земли, отведенный под разработку недр;
заявка на отвод участка to stake out a claim ≈ отмечать границы отведенного участка;
закреплять свое право на что-л. jump a claim
2. гл.
1) требовать;
предъявлять требования;
заявлять о своих правах на что-л. (for) This matter requires our attention. ≈ Это дело требует нашего внимания. to claim the inheritance ≈ заявить права на наследство Magical properties are sometimes claimed for certain medicines. ≈ Некоторым целебным травам иногда приписывают магические свойства. The discoverer claimed the island for the nation. ≈ Первооткрыватель присоединил остров к своей родине. to claim damages ≈ требовать возмещения убытков to claim attention ≈ требовать к себе внимания to claim one's right ≈ требовать своего to claim the victory ≈ заявлять о своей победе Syn: demand, require, take
2) заявлять, утверждать He claimed that he'd been cheated. ≈ Он заявил, что его одурачили. Syn: maintain
3) юр. возбуждать иск( о возмещении убытков) (against/from;
for) You should be able to claim against the car insurance. ≈ Думаю, тебе удастся выиграть иск против страховой компании. требование;
претензия, притязание - territorial *s территориальные претензии - to lay * to smth., to set up a * to smth., to put in a * for smth. предъявлять требование на что-л;
претендовать на получение чего-л - does anyone make a * to this purse? (разговорное) чей это кошелек? право (на что-л) ;
(законная) претензия;
(юридическое) тж. право требования - * to attention право на внимание - moral * моральное право - prior * (юридическое) преимущественное требование - he has no * on me он не имеет права рассчитывать на меня - what * has he to the property? какие у него права на это имущество? патентные притязания, патентная формула (отдельный) пункт патентной заявки иск;
претензия;
рекламация - * in return, counter * встречное требование;
встречный иск - * against the public расход, относимый за счет государства - to abandon a * отказаться от требования - to acknowledge a * признать требование - to allow a * удовлетворить требование;
признать правильность претензии - to make a * against smb. for smth. предъявить иск кому-л на что-л - to lay * to smth., to put smth. to a * предъявлять права на что-л - to reject a * отказать в требовании;
отклонить рекламацию (юридическое) иск о возмещении убытков или ущерба (в связи с увечьем) - to put in a * подавать иск о возмещении ущерба (разговорное) утверждение, заявление - his *s to the contrary notwithstanding несмотря на то, что он утверждает обратное преим (американизм) и (австралийское) участок, отведенный под разработку недр;
горный отвод - to jump a * незаконно захватить участок, отведенный другому;
захватить чужое - to stake out a * отмечать границы отведенного участка;
закреплять свое право (на что-л) преим (американизм) и (австралийское) заявка на отвод участка требовать (обыкн как принадлежащее по праву) - to * to be exempt требовать льготы;
требовать (для себя) исключения - to * one's right требовать того, что полагается по праву;
требовать своего - to * attention требовать внимания;
заслуживать внимания - this matter *s our attention это дело заслуживает внимания - he went to * his bags at the station он пошел на вокзал получить свой багаж - does anyone * this umbrella? (разговорное) чей это зонтик? претендовать, предъявлять претензию, требование, притязание;
заявлять права( на что-л) ;
добиваться - to * a court of inquiry требовать назначения следственной комиссии - to * the throne претендовать на престол - to * a fault( спортивное) считать ошибкой - I * that the hearing should be postponed я требую, чтобы рассмотрение дела было отложено - may I not * your confidence? разве я не могу рассчитывать на ваше доверие? (юридическое) возбуждать иск (особ о возмещении ущерба) ;
to * damages требовать возмещения ущерба - to * on smb. возбудить иск против кого-л;
- to * compensation for the loss требовать возмещения убытков, подавать иск о возмещении убытков (американизм) (разговорное) утверждать, заявлять (что-л) - I * that it is false я утверждаю, что это неправда - he is *ed to be the only survivor утверждают, что спасся только он - he *ed to have reached the top of the mountain он утверждал, что достиг вершины горы - he *ed to be the best tennis-player in the school он считал себя лучшим теннисистом школы (американизм) (австралийское) занимать участок земли на основе своей заявки advance a ~ заявлять претензию advance a ~ предъявлять иск advance ~ предварительное требование advise a ~ сообщать об иске alternative ~ юр. альтернативная претензия apparatus ~ патентное притязание на устройство apparatus ~ пункт формулы изобретения на устройство apparatus ~ формула изобретения на устройство article ~ пат. предмет заявки assert a ~ предъявлять претензию average ~ страх. иск об убытках от аварии belated ~ задержанный иск cash ~ денежное требование civil ~ гражданский иск claim юр. возбуждать иск о возмещении убытков ~ добиваться ~ заявление ~ заявление права ~ заявлять ~ заявлять права ~ заявлять право ~ заявлять претензию ~ преим. амер. и австрал. участок земли, отведенный под разработку недр;
заявка на отвод участка ~ иск;
рекламация ~ иск ~ иск о возмещении ущерба ~ искать ~ патентная формула ~ патентные притязания ~ право требования ~ предъявлять иск ~ предъявлять претензию ~ предъявлять притязание ~ предъявлять рекламацию ~ предъявлять требование ~ претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.) ;
to claim the victory настаивать на своей победе ~ претендовать ~ претензия ~ притязать ~ пункт патентной заявки ~ рекламация ~ требование;
претензия;
притязание;
утверждение, заявление ~ требование, рекламация, иск ~ требование ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания ~ требовать ~ утверждать, заявлять ~ утверждать ~ утверждение ~ участок, отведенный под разработку недр ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания ~ требовать;
to claim damages требовать возмещения убытков;
to claim attention требовать к себе внимания damages: claim ~ взыскивать убытки claim ~ требовать возмещения убытков claim ~ требовать компенсации ~ for compensation требование компенсации ~ for damages требование о возмещении ущерба ~ for dismissal требование об отклонении иска ~ for indemnification требование о возмещении ущерба ~ for nonperformance of activity иск на неисполнение действия ~ for payment иск на оплату ~ for recovery иск о возмещении ущерба ~ for reduction просьба о возврате долга ~ for refund требование возврата денег ~ for relief требование снижения суммы платежа ~ for restitution of property требование восстановления первоначального права собственности ~ not settled неурегулированная претензия ~ of indemnity требование возмещения убытков ~ of recourse требование права регресса to ~ one's right требовать своего ~ over against возбуждать иск против ~ that the defendant be ordered to требовать явки ответчика в суд ~ претендовать, предъявлять претензию, заявлять права (на что-л.) ;
to claim the victory настаивать на своей победе ~ to personal property предъявление иска на личную собственность commercial ~ торговая претензия compensation ~ иск о компенсации ущерба consider a ~ рассматривать претензию damage ~ требование возмещения ущерба debt ~ иск о взыскании долга deferred ~ отсроченное требование delayed ~ задержанная претензия delayed ~ задержанное требование delayed ~ задержанный иск dependent ~ дополнительный пункт формулы изобретения dependent ~ зависимый пункт формулы изобретения dismiss a ~ отклонять претензию due ~ платежное требование entitlement to ~ право на жалобу erase a ~ отказываться от претензии established ~ обоснованная претензия fictitious ~ ложная жалоба fiscal ~ финансовая претензия free ~ свободное требование garnished ~ иск с наложенным арестом groundless ~ необоснованная претензия illiquid ~ юридически не обоснованный иск inadmissible ~ неприемлемое требование independent ~ независимый пункт формулы изобретения independent ~ самостоятельный пункт формулы изобретения insurance ~ страховое требование interest ~ требование о выплате процентов irrecoverable ~ требование невозместимости joint ~ совместный иск to jump a ~ незаконно захватить (что-л.), принадлежащее другому to jump a ~ незаконно захватить участок, отведенный другому jump: ~ захватывать( что-л.), завладевать( чем-л. в отсутствие владельца) ;
to jump a (mining) claim завладеть чужим (горным) участком justified ~ справедливое требование lawful ~ законная претензия lawful ~ законное требование lawful ~ законный иск lay ~ заявлять претензию lay ~ предъявлять права lay ~ претендовать to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim( to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) lay: ~ приписывать( кому-л. что-л.) ;
предъявлять;
обвинять;
to lay claim предъявлять права, притязания legal ~ судебный иск legitimate ~ законная претензия legitimate ~ обоснованный иск legitimate: ~ правильный, разумный;
legitimate argument правильный довод;
legitimate claim законное требование, обоснованная претензия liquid ~ ликвидный иск main ~ основная претензия main ~ основное притязание main ~ основной пункт формулы изобретения maintain a ~ выставлять требование maintain a ~ предъявлять иск maintenance ~ иск по алиментам maintenance ~ обращение за пособием на содержание make a ~ предъявлять иск make a ~ предъявлять претензию maritime ~ морской иск meet a ~ готовить возражения против иска meet a ~ оспаривать иск method ~ пункт формулы изобретения на способ method ~ формула изобретения на способ minor ~ мелкая претензия monetary ~ денежная претензия monetary ~ денежное требование money ~ денежное требование mortgage ~ требование по ипотеке omnibus ~ заключительный пункт формулы изобретения omnibus ~ общая формула изобретения omnibus ~ пат. общее притязание omnibus ~ очень широкая формула изобретения outstanding ~ неурегулированная претензия outstanding ~ просроченный иск patent ~ патентное притязание patent ~ притязание на выдачу патента patent ~ пункт формулы изобретения patent ~ формула изобретения pecuniary ~ денежный иск pecuniary ~ имущественный иск pending ~ неудовлетворенный иск pension ~ иск о получении страховой пенсии petty ~ незначительное требование prefer a ~ подавать иск prefer a ~ предъявлять требование preferential ~ преимущественное требование preferential ~ привилегированное требование, преимущественное требование preferential ~ привилегированное требование present a ~ предъявлять претензию primary ~ основной иск primary ~ первичный иск principal ~ главный иск principal ~ основной иск prior ~ преимущественное требование prior: ~ более важный, веский;
a prior claim более веская претензия priority ~ преимущественное требование priority ~ пат. притязание на приоритет privileged ~ преимущественное требование process ~ пат. пункт формулы изобретения на способ process ~ пат. формула изобретения на способ product ~ пат. пункт формулы изобретения на продукт product ~ пункт формулы изобретения на фабрикат product ~ пат. формула изобретения на фабрикат product ~ пат. характеристика продукции prove a ~ засвидетельствовать правильность иска to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) put: ~ in a claim предъявлять иск raise a ~ подавать иск to raise a ~ предъявить претензию;
to lay claim (to smth.), to put (smth.) in a claim предъявлять права (на что-л.) raise a ~ предъявлять претензию raise: ~ ставить, поднимать (вопрос) ;
to raise a question поставить вопрос;
to raise objections выдвигать возражения;
to raise a claim предъявить претензию recourse ~ юр. регрессное требование register a ~ подавать иск reject a ~ отвергать требование reject a ~ отклонять иск reject a ~ отклонять претензию renounce ~ отказываться от претензии salary ~ требование повышения заработной платы sales ~ коммерческий аргумент salvage ~ требование о выплате спасательного вознаграждения secondary ~ дополнительный иск secured ~ удовлетворенный иск settled ~ урегулированная претензия small ~ мелкая претензия to stake out a ~ закреплять свое право (на что-л.) to stake out a ~ отмечать границы отведенного участка stake: to ~ out a claim заявлять свои права (на что-л.) ;
stake up загораживать кольями to ~ out a claim отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него stale ~ притязание, не заявленное вовремя stale ~ притязание, заявленное после неосновательного промедления subordinated ~ субординированная претензия substance ~ сущность формулы изобретения supplementary ~ дополнительное требование tax refund ~ требование возврата налога unenforceable ~ претензия, не могущая быть заявленной в суде unliquidated ~ неурегулированный иск unsecured ~ необоснованный иск use ~ притязание на право использования vindicate a ~ доказывать справедливость иска wage ~ требование увеличения заработной платы waive a ~ отказываться от иска waive a ~ отказываться от требования withdraw a ~ отзывать иск withdraw a ~ отказываться от иска -
8 International Patent Documentation Center
1) Общая лексика: Международный центр патентной информации2) Техника: Международный центр патентной документацииУниверсальный англо-русский словарь > International Patent Documentation Center
-
9 Manual of Patent Examining Procedure
1) Патенты: Руководство по методике патентной экспертизы2) Инвестиции: Руководство по проведению патентной экспертизы (США)Универсальный англо-русский словарь > Manual of Patent Examining Procedure
-
10 Patent Cooperation Treaty
1) Юридический термин: договор о патентной кооперации ("Пи-Си-Ти")2) Патенты: Договор о международной патентной кооперации (PCT, http://www.wipo.int/pct/en/texts/articles/atoc.htm), РСТУниверсальный англо-русский словарь > Patent Cooperation Treaty
-
11 accumulation of patent information
Универсальный англо-русский словарь > accumulation of patent information
-
12 allowance of claim
1) Общая лексика: признание обоснованности претензии -
13 dependent claim
1) Юридический термин: зависимое притязание, зависимый пункт патентной формулы, зависимый пункт формулы изобретения или патентной формулы2) Патенты: дополнительный пункт многозвенной формулы изобретения, зависимый пункт многозвенной формулы изобретения3) Деловая лексика: дополнительный пункт формулы изобретения, зависимый пункт формулы изобретения -
14 method claim
1) Юридический термин: пункт формулы изобретения или патентной формулы на способ, формула изобретения или патентная формула на способ2) Деловая лексика: пункт формулы изобретения на способ, формула изобретения на способ -
15 patent cooperation treaty
1) Юридический термин: договор о патентной кооперации ("Пи-Си-Ти")2) Патенты: Договор о международной патентной кооперации (PCT, http://www.wipo.int/pct/en/texts/articles/atoc.htm), РСТУниверсальный англо-русский словарь > patent cooperation treaty
-
16 patent examination procedure
1) Реклама: порядок патентной экспертизы2) Патенты: порядок проведения патентной экспертизыУниверсальный англо-русский словарь > patent examination procedure
-
17 patent information gathering
Универсальный англо-русский словарь > patent information gathering
-
18 patent license agreement
Универсальный англо-русский словарь > patent license agreement
-
19 process claim
-
20 receiving office
1) Общая лексика: приёмная2) Военный термин: отдел, ответственный за получение имущества3) Техника: приёмный пункт4) Железнодорожный термин: входящая станция, приёмная станция5) Юридический термин: получающее ведомство (т договору о патентной кооперации)6) Экономика: приёмочная контора7) Связь: пункт приёма8) Инвестиции: получающее ведомство (по договору о патентной кооперации)
См. также в других словарях:
Договор о патентной кооперации — … Википедия
ИНЖЕНЕР ПО ПАТЕНТНОЙ И ИЗОБРЕТАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ — Должностные обязанности. Проводит работу по обеспечению высокого технического уровня, патентоспособности и патентной чистоты проектно конструкторских и проектно технологических работ, выполненных на предприятии на уровне изобретений, а также по… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА ПАТЕНТНОЙ И ИЗОБРЕТАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЫ — Должностные обязанности. Организует работу по обеспечению на предприятии высокого технического уровня, патентоспособности и патентной чистоты проектно конструкторских разработок, изобретений, технологических процессов и выпускаемой продукции,… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
Критика патентной системы — Патентное право … Википедия
ДОГОВОР О ПАТЕНТНОЙ КООПЕРАЦИИ — от 19 июня 1970 г. (Patent Cooperation Treaty, PCT (1970)). Договор открыт для государств участников Парижской конвенции, предусматривает подачу Международной патентной заявки . Такая заявка может быть подана гражданином договаривающегося… … Внешнеэкономический толковый словарь
пункт патентной формулы — утверждение претензия рекламация — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы утверждениепретензиярекламация EN claim … Справочник технического переводчика
ДОГОВОР О ПАТЕНТНОЙ КООПЕРАЦИИ — международное соглашение в рамках Парижской Конвенции по охране промышленной собственности, подписанное в 1978 г. в Вашингтоне (США). В основу договора положена идея широкого международного сотрудничества в области подачи и технической обработки… … Большой экономический словарь
Договор о патентной кооперации (РСТ) — Договор подписан в 1970 г. в Вашингтоне. К настоящему времени к нему присоединилось 89 государств. Он предусматривает возможность составления и подачи в национальное патентное ведомство так называемой “международной заявки” в тех случаях, когда… … Юридический словарь по патентно-лицензионным операциям
Патентный фонд государственной патентной экспертизы — В состав фонда входят описания к заявкам на объекты промышленной собственности, к патентам (авторским свидетельствам), в том числе и зарубежным. Предназначается как для проведения экспертизы новых поступающих в Патентное ведомство Российской… … Юридический словарь по патентно-лицензионным операциям
Изобретение (право) — … Википедия
Патент — У этого термина существуют и другие значения, см. Патент (значения) … Википедия