-
41 slough
̈ɪslau I
1. сущ.
1) топкое, вязкое, затапливаемое место (участок на дороге, по которому невозможно проехать)
2) амер. а) болото, трясина, топь Syn: slew II, bog I, morass I б) русло реки, периодически заполняемое водой
3) депрессия, уныние, отчаяние (тж. the Slough of Despond)
2. гл.
1) завязнуть в болоте, трясине, грязи
2) сл. сажать, заключать в тюрьму;
лишать свободы Syn: imprison, lock up II
1. сущ.
1) а) сброшенная кожа( змеи и др. рептилий) б) оболочка гусеницы, саранчи и т. п., сбрасываемая в процессе окукливания (при превращении личинки в куколку)
2) характерная черта, свойство, от которых избавляются;
забытая привычка
3) одежда, платье;
одеяние Syn: apparel
1., clothing
4) а) поверхностный слой, покров, оболочка Syn: coat
1., sheath б) диал. шелуха, скорлупа, оболочка Syn: husk
1.
5) мед. струп;
короста Syn: scab
2. гл.
1) сходить( о коже), шелушиться (часто slough off, slough away) ;
опадать
2) сбрасывать кожу, оболочку (о змее) Syn: exuviate
3) покрываться струпьями
4) бросать привычку Syn: give up
5) карт. сбрасывать карту Syn: discard
2.
6) скользить, сползать( о почве) ∙ slough off slough over болото, топь, трясина грязный, непроезжий участок дороги;
колдобина (американизм) низина, заполняемая приливом ( американизм) заводь( на реке) депрессия, уныние, отчаяние выползок, сброшенная кожа (змеи) струп забытая привычка (карточное) сброшенная карта менять кожу (о змее) осыпаться( о цветах, плодах) покрываться струпьями (карточное) сбрасывать карту slough болото, топь, трясина ~ депрессия, уныние, отчаяние (тж. the S. of Despond) ~ забытая привычка ~ сбрасывать кожу (о змее) ~ сброшенная кожа (змеи) ~ струп ~ сходить( о коже), шелушиться (часто slough off, slough away) -
42 withered
прил.
1) иссохший;
сморщенный
2) морщинистый( о коже)
3) изнуренный
4) разг. парализованный ∙ withered heart ≈ черствое сердце иссохший, высохший;
увядший сморщенный (о яблоке и т. п.) морщинистый (о коже) поблекший;
изнуренный (разговорное) сухой, парализованный - * arm сухая рука > * heart черствое сердцеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > withered
-
43 pokerdrawing
poker-drawing
1> выжигание по дереву, коже и т. п.
2> рисунок, выжженный по дереву, коже и т. п. -
44 pokerpainting
poker-painting
1> выжигание по дереву, коже и т. п.
2> рисунок, выжженный по дереву, коже и т. п. -
45 pokerwork
[ʹpəʋkəwɜ:k] n1) выжигание по дереву, коже и т. п.2) рисунок, выжженный по дереву, коже и т. п. -
46 tool
1. [tu:l] n1. 1) инструментcarpenter's [blacksmith's] tool - плотницкий [кузнечный] инструмент
garden /gardening, gardener's/ tool - садовый инструмент
pneumatic /air/ tool - пневматический инструмент
tool set, set of tools - набор инструментов
2) приспособление, оборудованиеplatelayer's /tracklaying/ tools - приспособление для укладки железнодорожного полотна /пути/; путеукладчик
remote handling tool - дистанционный манипулятор, телеманипулятор
3) станок2. 1) режущий инструмент (тж. cutting tool)2) резец3. пособие, руководство4. тиснение (на коже, переплёте)5. pl комплект штампа ( пуансон и матрица)6. обыкн. pl1) орудия труда2) средстваyou have to learn the tools of your trade - ≅ без практических навыков невозможно овладеть специальностью
7. обыкн. презр. орудие (в чьих-л. руках), марионеткаa mere tool - всего-навсего орудие; не больше чем пешка
to make smb. one's tool - превратить кого-л. в (послушное) орудие (своих замыслов)
he is the tool of the boss - он марионетка в руках хозяина, он делает всё, что велит хозяин
8. студ. жарг. зубрила9. неприст. мужской половой орган, член♢
to down tools - прекращать работу, (за)бастоватьto play with edged tools - ≅ играть с огнём
2. [tu:l] va bad workman quarrels with his tools - посл. у плохого работника во всём виноват инструмент
1. действовать (орудием, инструментом)2. подвергать механической обработке3. обтёсывать ( камень)4. оборудовать (инструментами, станками и т. п.)5. вытиснять узор (на коже, переплёте)6. разг.1) везти кого-л. (в экипаже и т. п.)2) ехать (в экипаже и т. п.; тж. to tool along) -
47 dermatoglyphics
Раздел морфологии человека и животных, изучающий эпидермальные узоры пальцев, ладоней и подошв человека и приматов, у крупного рогатого скота - узоры поверхности неба; в криминалистике Д. - дактилоскопия; термин «Д» предложен Х.Камминсом и Х.Мидло в 1926, хотя первое подробное описание узоров на пальцах сделано Я.Пуркинье в 1823; при некоторых хромосомных нарушениях и НЗЧ (синдром Дауна Down syndrome, синдром Эдвардса Edwards syndrome) Д. может быть резко нарушена или видоизменена.* * *Дерматоглифика — изучение узоров на коже ладоней и пальцев рук, на подошве ног. Выявлена корреляция между изменениями, происходящими в организме, и узорами на коже. Считается, что некоторые из рисунков являются фенокопиями изменений (морфологических, молекулярных), произошедших внутри организма.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > dermatoglyphics
-
48 blister
['blɪstə]1) Общая лексика: блистерная установка, водяной пузырь, волдырь, вызвать пузыри, вызывать пузыри, вытяжной пластырь, нарывной пластырь, плена (в листовом железе), покрыться волдырями, покрыться пузырями, пузырёк, пузырь, раковина (в металле), блистер (вздутие на облучённом материале), покрываться волдырями, покрываться пузырями, блистерная упаковка (современный способ упаковки из пластика для товаров народного потребления), пластиковая упаковка2) Биология: пузырчатое заболевание растений, головнёвые грибы (Ustilaginaceae), пузырчатое заболевание растений (возбудители - грибы Taphrina), бугорок перламутра (на раковине)3) Авиация: блистерная (огневая) установка, блистерный отсек4) Морской термин: буль, противоминная наделка, пузырь (в металле)5) Медицина: КЯУ, волдырь - водяной пузырь (ожоговый), вызывать волдыри (на коже), покрываться волдырями или пузырями, прикладывать пластырь, (ожоговый) волдырь6) Разговорное выражение: замучить, зануда, избить, измучить, колотить, мучить, надоедать, надоесть, оскорблять, поколотить, поносить7) Военный термин: мед пузырь, пузырёк ( в металле), пузырь (на коже), нарыв, язва8) Техника: блистер, вздуваться, вызывать образование пузырей, газовая раковина, дутик (дефект штукатурки), карман, обтекатель (антенны), подкорковый газовый пузырь, смотровой выступ9) Профессиональный термин: отдулина (дефект слитков и отливок)10) Химия: образовывать вздутия, пузыри11) Строительство: бугорок, бугор пучения, плена (в лис/повой стали)12) Фармакология: ячейка (упаковки таблеток), контурная ячейковая упаковка13) Автомобильный термин: вздутие на шине, образовывать пузыри, пузыриться, пузырь (в металле), обтекаемый выступ (кузова), вздутие (на покрышке шины, на дороге)14) Архитектура: дефект бетона (раковина), дефект штукатурки (раковина, дутик)15) Лесоводство: пузырёк (в коре или листьях), пузырчатость (листьев), местное отставание верхнего слоя фанеры (на фанерованных изделиях), пузырёк (напр. дефект бумаги), местный пропуск клея (при его нанесении)16) Металлургия: (газовый) раковина, вспучина17) Полиграфия: неплотный контакт, неплотный контакт (растра с плёнкой)18) Телекоммуникации: обтекатель антенны19) Сленг: гулящая, привод в полицию, сексуально привлекательная женщина, женщина-бродяжка, проститутка, сексуально привлекательная девушка, человек, раздражающий окружающих21) Космонавтика: выступ, гаргрот, обтекатель антенны РЛС22) Кожевенная промышленность: воздушное пятно23) Силикатное производство: вздутие (дефект стекла, глазури)24) Бурение: кожух стояка, образовывать раковины или пузыри, окалина, пора25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вспучивание металла под воздействием агрессивной среды26) Нефтегазовая техника газовый пузырь (дефект поверхности)27) Микроэлектроника: вспучивание28) Полимеры: вздутие (на покрытии), вытяжная прозрачная упаковка, образование пузырей29) Автоматика: (газовый) пузырь (напр. в отливке)30) Химическое оружие: вызывать нарывы, покрываться нарывами, вызывать нарывы/волдыри (покрываться волдырями/пузырями/нарывами)31) Макаров: внедрение пород кровли в угольный пласт, обтекаемый кожух антенны, пузырь (в отделочном покрытии древесины), пузырь (вздутие), пузырёк (газа), кожух (обтекатель), волдырь (ожоговый), пузырь (поверхностное вспучивание корки лавового потока), выступающий обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), намин (у птиц)32) Табуированная лексика: распутная женщина, физически привлекательная женщина33) Электрохимия: вздутие (на покрытии) -
49 blistering of the skin
Химическое оружие: образование волдырей на коже, образование волдырей/пузырей на кожеУниверсальный англо-русский словарь > blistering of the skin
-
50 creeping eruption
[ˌkriːpɪŋɪ'rʌpʃ(ə)n]1) Медицина: дерматит, обусловленный паразитированием в коже личинок гельминтов, ползучая сыпь, дерматит (обусловленный паразитированием в коже личинок гельминтов)2) Ветеринария: разлитой дерматит -
51 decorticate
[dɪ'kɔːtɪkeɪt]1) Общая лексика: обрушивать зерно, окоривать, отделять луб от стебля, очистить от шелухи, очищать от шелухи, сдирать (кору, шелуху и т. п.), сдираться, снимать волокно, снимать кожу, снимать луб, снять волокно, снять кожу, снять луб, содрать, срывать покровы, сходить (о коже, шелухе), удалять сердцевину, шелушить, декортицировать2) Биология: бескорный3) Техника: обдирать кору, окорять, сдирать кору, рушить (крупу)4) Книжное выражение: разоблачать, срывать маску5) Сельское хозяйство: бескорый, снимать шелуху, шкурить, шелушить (зерно)6) Религия: показывать без прикрас7) Текстиль: извлекать волокно, механически отделять луб, отделять волокно, производить декортикацию лубяных волокон, механически сдирать луб8) Специальный термин: сходить (о коже, шелухе и т.п.)9) Макаров: облупить -
52 empyesis
[ˌempaɪ'iːsɪs]Медицина: гнойничковое высыпание, гнойничковые высыпания (на коже), гнойничковые высыпания на коже, скопление гноя -
53 enanthesis
1) Медицина: высыпание на коже (сыпь; напр. при скарлатине, сыпном тифе и т. п), сыпь на коже2) Ветеринария: энантема -
54 farcy button
1) Общая лексика: сапная опухоль2) Медицина: сапной узелок (в коже), сапной узелок в коже -
55 fissure
['fɪʃə]1) Общая лексика: борозда (мозга), излом, надлом (кости), наносить трещины, разрыв, раскалывать, расколоть, расселина, растрескаться, растрескиваться, расщелина, розколина, щель, язва, трещина (на коже)2) Геология: трещина (в породе)3) Медицина: извилина, покрываться трещинами, трещина, трещина кости, трещина на коже, фиссура, фиссура зуба, фиссура (зуба), трещина (кости)4) Техника: расщеплять, рванина5) Строительство: разрыв (в горной породе)6) Анатомия: щель в органе7) Математика: бороздка8) Горное дело: разрыв (в породе)9) Нефть: заполнение трещин, щель (в породе)10) Стоматология: фиссура эмали12) Парфюмерия: царапина13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: трещина в породе14) Нефтепромысловый: дизъюнктивное нарушение, разрывное нарушение15) Микроэлектроника: микротрещина, образовать трещины, образовывать трещины16) Пластмассы: разрыв (в пено- и поропластах)18) Золотодобыча: трещина большая19) Подводное плавание: разлом (в скале или кости) -
56 foveation
1) Медицина: образование углублений на коже (напр. после оспы), образование углублений (на коже)2) Авиационная медицина: проецирование изображения в центре сетчатки, рассматривание ( объекта) центром сетчатки -
57 freckle
['frek(ə)l]1) Общая лексика: веснушка, покрывать веснушками, покрывать веснушками или пятнышками, покрывать пятнышками, покрываться веснушками, пятнышко на кожице плода, родинка2) Медицина: покрываться веснушками или пятнышками, покрываться пятнышками, пятнышко (на коже), пятнышко на коже3) Техника: пора (дефект жести)5) Макаров: крапинка6) Табуированная лексика: анальное отверстие -
58 genital corpuscle
Биология: половое тельце (в коже половых органов), чувствительное тельце (в коже половых органов) -
59 give the creeps
1) Общая лексика: привести (кого-л.) в содрогание, нагнать страху (на кого-л.) -
60 kra-kra
См. также в других словарях:
КОЖЕ — КОЖ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) относящийся к коже (во 2 знач.), напр. кожзаменитель, кожсуррогат; 2) кожевенный, напр. кожсырьё, кожтовары. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
коже́венный — кожевенный … Русское словесное ударение
коже́вник — кожевник … Русское словесное ударение
коже́вня — кожевня, и; р. мн. вен … Русское словесное ударение
Коже — озеро Архангельской губернии, Онежского уезда, частью переходит в Олонецкую губернию, протягивается по меридиану, по исчислению Стрельбицкого занимает 38 кв. верст; истоком служит река Кожа, вытекающая из северной оконечности озера. Ю. Ш … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
коже́венник — а, м. То же, что кожевник … Малый академический словарь
коже́венный — ая, ое. Относящийся к выделке кож и к изделиям из кожи. Кожевенный завод. Кожевенное сырье. Кожевенный товар … Малый академический словарь
коже́вник — а, м. Тот, кто занимается выделкой кож, работник кожевенного производства … Малый академический словарь
коже́вня — и, род. мн. вен, дат. вням, ж. устар. Мастерская по выделке кож. У самой воды стояла каменная кожевня. Мамин Сибиряк, Золото … Малый академический словарь
мороз по коже дерет — волосы дыбом поднимаются, страх берет, страшно, ни жив ни мертв, страшно, аж жуть, мороз по спине дерет, душа в пятки уходит, оторопь берет, бояться, мороз по спине подирает, волосы на голове шевелятся, кровь леденеет в жилах, кровь стынет в… … Словарь синонимов
В моей коже — Dans ma peau … Википедия