Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

(на+лице)

  • 1 в лице

    şahsında

    Русско-турецкий словарь > в лице

  • 2 аттестат

    diploma,
    sertifika,
    belge; ilmühaber
    * * *
    м
    1) diploma; şahadetname

    аттеста́т об оконча́нии лице́я — lise diploması

    2) воен. ilmühaber

    продово́льственный аттеста́т — iaşe ilmühaberi

    Русско-турецкий словарь > аттестат

  • 3 багроветь

    kıpkırmızı olmak
    * * *
    несов.; сов. - побагрове́ть
    kıpkırmızı olmak; kıpkırmızı kesilmek ( о лице)

    Русско-турецкий словарь > багроветь

  • 4 бронзовый

    tunç,
    bronz
    * * *
    tunç, bronz

    бро́нзовая меда́ль — bronz madalya

    бро́нзовый цвет — tunç / bronz rengi

    бро́нзовое (от зага́ра) лицо́ — bronz yüz

    стать бро́нзовым (о лице и т. п.)tunçlaşmak

    ••

    бро́нзовый век — tunç çağı / devri

    Русско-турецкий словарь > бронзовый

  • 5 единый

    bir,
    birleşik
    * * *
    врз
    tek; bir; birleşik ( объединенный)

    еди́ное це́лое — bir bütün

    одно́ еди́ное це́лое — tek bir bütün

    на её лице́ ни еди́ной морщи́нки — yüzünde bir tek kırışıklık yok

    об э́том не ска́зано ни еди́ного сло́ва — bunun üstüne tek bir söz yok

    де́йствовать еди́ным фро́нтом — tek bir cephe halinde hareket etmek

    еди́ный (избира́тельный) бюллете́нь (в Турции)birleşik oy pusulası

    у нас еди́ное мне́ние — görüşlerimiz birdir / müttehittir

    прийти́ к еди́ному мне́нию — görüş birliğine varmak

    ••

    все до еди́ного — istisnasız hepsi

    Русско-турецкий словарь > единый

  • 6 женский

    kadın(sıfat)
    * * *
    kadın °

    же́нская ба́ня — kadınlar hamamı

    же́нское населе́ние — kadın nüfus

    же́нский лице́й — kız lisesi

    же́нская волейбо́льная кома́нда — bayan voleybol takımı

    же́нское движе́ние — kadın hareketi

    Междунаро́дный же́нский день 8 Ма́рта — 8 Mart Dünya kadınlar Günü

    не же́нское э́то де́ло — kadın işi değil bu iş

    ••

    же́нский вопро́с — kadın sorunu

    же́нский род — грам. dişil

    же́нский пол — dişi cins

    Русско-турецкий словарь > женский

  • 7 играть

    oyun
    * * *
    несов.; сов. - сыгра́ть
    1) oynamak; oynaşmak

    игра́ть в футбо́л — futbol oynamak

    сыгра́ть конём — шахм. atı oynatmak

    он де́сять раз игра́л в соста́ве национа́льной сбо́рной — on defa milli olmuştu

    2) тк. несов. oynamak; oynaşmak

    де́ти лю́бят игра́ть — çocuklar oynamaktan hoşlanır

    в углу́ игра́ли котя́та — köşede kedi yavruları oynaşıyordu

    не игра́й со спи́чками! — kibritle oynama!

    игра́ть чьей-л. жи́знью — перен. birinin hayatıyla oynamak

    игра́ть на пиани́но — piyano çalmak

    сыгра́й како́й-нибу́дь вальс — bir vals çal / geç

    4) театр. (sahneye) çıkmak; rol oynamak / almak; oynamak ( о спектакле)

    игра́ть Оте́лло — Otello'ya çıkmak

    он игра́л в ра́зных города́х — çeşitli şehirlerde sahneye çıkmıştı

    в э́том фи́льме он игра́ет Мо́царта — bu filmde Mozart'ı canlandırıyor / oynuyor

    сы́гранные им ро́ли — oynadığı roller

    5) перен. sömürmek

    игра́ть на религио́зных чу́вствах кого-л. — birinin dinsel duygularını sömürmek / tahrik ve istismar etmek

    6) тк. несов. ( пениться - о вине) köpürmek
    7) тк. несов. oynaşmak

    на стене́ игра́ли причу́дливые те́ни — duvarda acayip şekilli gölgeler oynaşıyordu

    на его́ лице́ игра́ла улы́бка — yüzünde bir tebessüm belirip belirip kayboluyordu

    ••

    игра́ть с огнём — ateşle / barutla oynamak

    игра́ть слова́ми — kelimeler üstünde oynamak

    игра́ть на би́рже — borsada oynamak

    игра́ть на́ руку кому-л.birinin ekmeğine yağ sürmek

    Русско-турецкий словарь > играть

  • 8 изменяться

    несов.; сов. - измени́ться
    değişmek; dönmek

    пого́да измени́лась — hava döndü

    на пе́рвый взгляд ничто́ не измени́лось — ilk bakışta değişen birşey yok

    ••

    измени́ться в лице́ — yüzü değişmek; benzi atmak ( побледнеть)

    Русско-турецкий словарь > изменяться

  • 9 изображаться

    несов.; сов. - изобрази́ться, в соч.

    на его́ лице́ изобрази́лась расте́рянность — yüzünde şaşkınlık ifadesi belirdi

    Русско-турецкий словарь > изображаться

  • 10 искривляться

    несов.; сов. - искриви́лся
    eğrilmek; çarpılmak (тж. о лице)

    Русско-турецкий словарь > искривляться

  • 11 капельку

    разг.
    ( чуть-чуть) birazcık
    ••

    ни ка́пельки — hiç

    ни ка́пельки не оста́лось — katresi kalmadı

    на лице́ ни ка́пельки стыда́ — yüzünde bir zerrecik utanç belirtisi yok

    по зёрнышку - во́рох, по ка́пельке - мо́ре — погов. damlaya damlaya göl olur

    Русско-турецкий словарь > капельку

  • 12 крайний

    sonuncu
    * * *
    1) son; uçtaki

    кра́йний дом на у́лице — sokağın ucundaki / nihayetindeki ev

    кра́йняя за́падная то́чка о́строва — adanın en batı noktası

    в ка́честве кра́йнего сре́дства — son çare olarak

    на кра́йней ско́рости — azami / son süratle

    3) aşırı; olağanüstü

    кра́йняя нужда́ / бе́дность — aşırı yoksulluk

    кра́йние ме́ры — olağanüstü önlemler

    4) → сущ., м, спорт. ( игрок нападения) açık

    пра́вый кра́йний — sağ açık

    ••

    по кра́йней ме́ре — hiç olmazsa / değilse; en az ( не меньше чем)

    на Кра́йнем Се́вере — Kuzey Kutup bölgesinde

    Русско-турецкий словарь > крайний

  • 13 кровинка

    ж, в соч.

    у неё ни крови́нки в лице́ (нет / не́ было) — benizde kan kalmadı

    Русско-турецкий словарь > кровинка

  • 14 лицо

    çehre,
    sima,
    surat,
    yüz
    * * *
    с
    1) ( часть головы) yüz; çehre
    2) перен. ( отличительные черты) kişilik; çehre

    полити́ческое лицо́ а́втора — yazarın siyasi kişiliği

    не име́ть своего́ лица́ — kişilik sahibi olmamak

    3) ( человек) kişi; şahıs (- hsı); zat; sima

    ча́стное лицо́ — özel kişi

    физи́ческое лицо́ — юр. gerçek kişi

    ли́ца свобо́дных профе́ссий — serbest meslek sahipleri / erbabı

    5) грам. kişi

    рома́н напи́сан от пе́рвого лица́ — roman birinci kişi ağzından yazılmıştır

    ••

    в лице́ кого-л.şahsında

    от лица́ кого-чего-л.adına

    (пря́мо) в лицо́ кому-л.birinin yüzüne karşı

    быть к лицу́ кому-л. — yakışmak; gitmek

    э́та шля́па ей к лицу́ — bu şapka ona yakışıyor / gidiyor

    тебе́ не к лицу́ опа́здывать — geç kalmak sana yakışmaz

    на нём лица́ нет — onda bet beniz kalmadı

    столкну́ться лицо́м к лицу́ с чем-л. — bir şeyle yüz yüze / karşı karşıya gelmek

    пе́ред лицо́м суда́ — hakimler karşısında / huzurunda

    знать в лицо́ — şahsen tanımak

    Русско-турецкий словарь > лицо

  • 15 мушка

    I ж
    ( на оружии) arpacık

    взять кого-л. на му́шку — birine nişan almak

    II ж
    ( на лице) yapıştırma ben

    Русско-турецкий словарь > мушка

  • 16 нахмуренный

    Русско-турецкий словарь > нахмуренный

  • 17 обветриться

    сов.
    1) rüzgardan aşınmak / örselenmek
    2) (огрубеть - о лице, коже) (rüzgardan) kavlamak

    Русско-турецкий словарь > обветриться

  • 18 округляться

    несов.; сов. - округли́ться
    2) ( становиться полным) toplamak; değirmilenmek ( о лице)

    Русско-турецкий словарь > округляться

  • 19 писать

    yazmak
    * * *
    несов.; сов. - написа́ть
    1) врз (yazı) yazmak

    писа́ть ру́чкой — kalemle yazmak

    писа́ть бе́гло и краси́во — işlek ve güzel yazı yazmak

    писа́ть на маши́нке — daktilo etmek

    по прибы́тии / прие́зде напишу́ — gelince yazarım

    2) ( сочинять) yazmak

    он пи́шет расска́з — bir öykü yazıyor

    писа́ть мемуа́ры — anılarını yazmak / kaleme almak

    об э́том мо́жно написа́ть це́лые тома́ — bunun üstüne ciltler doldurulabilir

    3) тк. несов. (быть писателем, сотрудничать в периодическом издании) yazı yazmak, yazarlığı olmak; kaleme almak

    он пи́шет де́сять лет — on yıllık yazarlığı var, on yılın yazarıdır

    писа́ть в газе́тах и журна́лах — gazete ve dergilerde (yazı) yazmak

    он уже́ не мо́жет / не спосо́бен писа́ть — eli kalem tutmaz oldu

    4) ( о художнике) resim yapmak

    писа́ть акваре́лью — suluboya resim yapmak

    писа́ть портре́т кого-л.birinin portresini yapmak

    5) тк. несов. ( быть годным для письма) yazmak

    ру́чка / перо́ не пи́шет — kalem yazmıyor

    ••

    у него́ на лице́ бы́ло напи́сано, что он рад — sevindiği yüzünden okunuyordu

    у него́ на лбу напи́сано, что... — yüzünden akıyor

    до́ма / в семье́ ему́ зако́н не пи́сан — evde astığı astık kestiği kestiktir

    (э́то) не про нас пи́сано — buna aklımız ermez

    Русско-турецкий словарь > писать

  • 20 появляться

    несов.; сов. - появи́ться
    1) врз çıkmak

    статья́ поя́вится за́втра — yazı yarın çıkacak

    э́та пе́сня появи́лась неда́вно — bu şarkı yeni çıktı

    у него́ появи́лась борода́ — sakalı çıktı, sakallandı

    в го́роде появи́лись во́ры — şehirde hırsız türedi

    у соба́ки появи́лись бло́хи — köpek pirelendi

    на я́блоне появи́лись по́чки — elma ağacı tomurcuklandı

    клубни́ка ещё не появи́лась (в продаже)çilek daha çıkmadı

    когда́ у него́ появи́лись больши́е де́ньги... — cebi para görünce...

    появи́лась наде́жда — umut belirdi / doğdu

    у меня́ появи́лось сомне́ние — bana şüphe geldi

    у неё на глаза́х появи́лись слёзы — gözleri doldu

    у него́ на лице́ появи́лась улы́бка — yüzünde bir gülümseme gözüktü

    на телеэкра́нах появи́лись повто́рные програ́ммы — ekrana tekrar programlar geldi

    2) ( показываться) görünmek, gözükmek, belirmek; çıkagelmek, sökün etmek, sökmek ( неожиданно)

    из-за угла́ появи́лись дво́е — köşeden iki kişi çıktı

    он исче́з и не появля́лся три неде́ли — ortadan kayboldu, üç hafta görünmedi

    отку́да-то появи́лась гру́ппа вса́дников — bir yerlerden bir takım atlı ortaya çıktı

    3) ( возникать) ortaya çıkmak; belirmek; baş göstermek; türemek

    появи́лись но́вые тенде́нции — yeni eğilimler belirdi / ortaya çıktı

    появи́лась угро́за го́лода — açlık tehlikesi baş gösterdi

    Русско-турецкий словарь > появляться

См. также в других словарях:

  • лице́й — лицей, я …   Русское словесное ударение

  • лице́нзия — лицензия, и …   Русское словесное ударение

  • лице — іменник середнього роду * Але: два, три, чотири лиця …   Орфографічний словник української мови

  • лице — (лицо) 1. твар, аблічча, выгляд; 2. наяўнасць чаго н.; 3. рэчавы доказ, украдзеная рэч; след злачынцы …   Старабеларускі лексікон

  • лице —   лице; вид; човек …   Църковнославянски речник

  • лице — я/; мн. ли/ця, лиць; с. 1) Те саме, що обличчя 1). || Обличчя як ознака зовнішнього вигляду людини. •• В лице/ прямо, відверто (висловитися, сказати що небудь). Лице/м до чого звернувши всю увагу, зосередивши всі сили на чому небудь. [Не] до… …   Український тлумачний словник

  • лице — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. лицо; ипостась.; в выражениях: предъ лицемъ и некоторых других… …   Словарь церковнославянского языка

  • лице́й — я, м. 1. Привилегированное мужское среднее или высшее учебное заведение в дореволюционной России. Всему пора: уж двадцать пятый раз Мы празднуем лицея день заветный. Пушкин, Была пора: наш праздник молодой. 2. Среднее учебное заведение во Франции …   Малый академический словарь

  • лице́йский — ая, ое. прил. к лицей. Лицейский период творчества Пушкина …   Малый академический словарь

  • лице́нзия — и, ж. спец. 1. Разрешение, выдаваемое государственными органами на право ввоза или вывоза товаров, а также документ, удостоверяющий это право. Лицензия на вывоз автомобиля. 2. Разрешение на право льготного или бесплатного пользования чем л. Я… …   Малый академический словарь

  • лицеј — (грч. Lykeion училиште во стара Атина во кое предавал Аристотел) 1. во Западна Европа: тип на средно училиште 2. во предреволуционерна Русија: привилегирано благородничко училиште што го соединувало средното училиште со вишите правни предавања …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»