-
101 смеля
вж. смилам* * *смѐля,смѝлам гл. grind, mill; ( месо) mince, hash; (за стомах) digest; прен. assimilate; ( разгромявам) defeat utterly, rout; flatten.* * *вж. смилам -
102 стрелям
shoot (и сп. )fire (по at)стрелям с пистолет/пушка fire a pistol/rifleстрелям се вж. стрелкам сестреля се shots are fired/heardстрелям е се shoot at each other/at one anotherстреля се без предупреждение shoot on sight* * *стрѐлям,гл. shoot (и спорт.); fire (по at); \стрелям без предупреждение shoot on sight; (по птица и пр. във въздуха) take a flying shot (at); \стрелям на месо shoot to kill; \стрелям с пистолет/пушка fire a pistol/rifle.* * *shoot: стрелям on sight - стрелям без предупреждение; discharge ; pop {pop}; volley* * *1. fire (пo at) 2. shoot (u cn.) 3. СТРЕЛЯМ е се shoot at each other/at one another 4. СТРЕЛЯМ с пистолет/ пушка fire a pistol/rifle 5. СТРЕЛЯМ се вж. стрелкам се 6. стреля се shots are fired/heard 7. стреля се без предупреждение shoot on sight -
103 шиш
1. spitbroachнабождам на шиш skewer2. (игла за плетене) knitting-needle* * *шиш,м., -ове, (два) шѝша 1. spit; broach; (за печене на месо) rotisserie; на \шиш on a spit; фр. en brochette; набождам на \шиш skewer;* * *spit ; broach ; skewer (за печене); turnspit (който се върти); knitting needle (за плетене)* * *1. (игла за плетене) knitting-needle 2. spit: broach 3. на ШИШ on a spit 4. набождам на ШИШ skewer -
104 шпековам
lard* * *шпеко̀вам,гл. кул. lard.* * *lard ; interlard (месо)* * *lard -
105 еленско
venison (месо) -
106 жилавост
resilience, -cy; stamina ; stringiness (месо); toughness -
107 свинско
pork (месо) -
108 въздържа
въздържа̀,въздъ̀ржам гл. restrain, hold back, check; curb, repress;\въздържа се abstain, refrain (от from); forbear (от from с ger./to c inf.), desist (от from c ger.); \въздържа се да взема решение suspend o.’s judgement; \въздържа се да изкажа мнението си reserve judgement; \въздържа се от гласуване abstain from voting; \въздържа се от коментар withhold comment; forbear from comment/to comment; \въздържа се от ядене на месо/от пиене abstain from meat/from drinking; той не можа да се въздържи да не се засмее he could not refrain from smiling, he could not help smiling; трима членове на съвета се въздържаха от гласуване there were three abstentions in the council. -
109 зачервя
-
110 избягна
избя̀гна,избя̀гвам гл.1. avoid, obviate; shun, avoid, keep away from; give a wide berth to; ( нападение, преследване, наказание) evade; ( осуетявам) avert, prevent; (да правя нещо) avoid, eschew (с ger.), fight shy of (с ger.), refrain, abstain (from c ger.); (от задължение, отговорност) shirk; за да се избягнат недоразумения in order to preclude/avoid any misunderstanding; \избягна глоба escape a fine; \избягна удар dodge a blow;2. ( въздържам се от) refrain, abstain (от from c ger.); eschew (c ger.), try not to (c inf.); \избягна месо abstain from (eating) meat. -
111 кълцан
къ̀лцан,мин. страд. прич. (и като прил.): \кълцано месо forcemeat, force-meat. -
112 накълцам
накъ̀лцам,накъ̀лцвам гл. chop (up), mince; ( месо) mince; техн. crush up. -
113 намажа
нама̀жа,нама̀звам гл.1. smear, daub; coat; (с мазнина) grease, oil, lubricate, dub; ( месо с мас) lard; (с боя) paint, lay a coat of paint on; (с йод) dab, daub; (с мехлем) embrocate; \намажа с катран tar; \намажа с лепило glue; \намажа хляб, намазан с масло bread and butter, buttered bread; \намажа хляб с масло spread butter on bread, butter bread;2. прен. strike it lucky, strike oil; все гледа да намаже he is always out for gain, he has an eye for the main chance, he takes care of number one; и ти ще намажеш нещо there’s something in it for you too;\намажа се run (cream, etc, over o.’s body); много си се намазала you’ve put too much make-up on your face; • \намажа въжето прен. swing. -
114 обезкостен
обезкостѐн,мин. страд. прич. (и като прил.): \обезкостено месо filleted/boned meat. -
115 овнешки
о̀внешки,прил., -а, -о, -и: \овнешкии бут a leg of mutton; \овнешкио месо mutton. -
116 разваля
разваля̀,разва̀лям гл.1. spoil, impair, mar; ( вида, ефекта) disfigure; ( съсипвам) ruin; ( въздух и пр.) vitiate, contaminate; ( вкус) spoil, vitiate; ( стомах) upset, disorder; ( повреждам) damage; \разваля апетита си spoil o.’s appetite; \разваля комплект damage a set; \разваля строя воен. break the ranks; \разваля фигурата си lose o.’s figure;2. ( разрушавам) pull down, destroy, demolish;3. ( разтурям, осуетявам) ( сдружение) dissolve; ( договор) break; disaffirm; ( годеж) break off; ( приятелство) sever, break; \разваля дом/семейство break up a home/family;4. ( нарушавам, разстройвам) spoil, mar; upset; disturb; put a damper (on); \разваля вечерта на някого разг. bitch s.o.’s evening; \разваля впечатлението от spoil the effect of; \разваля плановете на някого upset s.o.’s apple-cart; \разваля спокойствието на някого disturb s.o.;5. ( морално) corrupt, deprave, debauch;6. ( пари) change, break;\разваля се 1. go/get bad; разг. go to the dogs; go to pot; ( влошавам се) deteriorate, become worse; (за продукти и пр.) spoil, perish; (за месо) taint; (за вода) putrefy; който бързо се разваля perishable; (за зъби) decay, get bad; ( гния) rot; настроението му се развали his spirits fell, he got out of humour; не се разваля от горещина/влага it resists heat/moisture, it is heatproof/moisture-proof; (за механизъм) get out of order, break down; тази храна не се разваля лесно this food will keep;2. ( погрознявам) lose o.’s looks;3. (за време) break. -
117 развря се
вж. развирам се* * *развря̀ се,развѝрам се възвр. гл. become/get soft; overboil; (за месо) boil to rags/shreds. -
118 фарш
-
119 хапна
ха̀пна,ха̀пвам гл.1. take/have a bite; partake (of); have s.th. to eat; \хапна малко на обед/вечеря have a bit of lunch/supper; \хапна набързо snatch a meal; \хапна си ( хубаво) feed o.’s face, have a good feed; do justice to a meal; satisfy the inner man, coal up;2. ( вкусвам) taste; не \хапна месо I never touch meat.
См. также в других словарях:
месо — (гк) См. мезо … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
месо — (гк) См. мезо … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
от месо — словосъч. подобен на месо, месест … Български синонимен речник
подобен на месо — словосъч. от месо, месест … Български синонимен речник
Возникновение носовых гласных в праславянском языке — Буква ę, обозначающая носовой звук в польском языке Возникновение носовых гласных праславянское фонетическое и … Википедия
креофаг — (грч. kreos месо, phagein јаде) тој што се храни со месо, месојадец … Macedonian dictionary
Тарако (сэйю) — ТАРАКО TARAKO Дата рождения: 17 декабря 1960(1960 12 17) (52 года) Место рождения: префектура … Википедия
зоофаг — (грч. zoon, phagein јаде) зоол. животно што се храни со месо, месојадец … Macedonian dictionary
инкарнат — (лат. in, caro, camis месо) слик. боја на месо темнорумена боја на човечко лице … Macedonian dictionary
пептон — (грч. pepto) мешаница од аминокиселини и полипептиди што настанува под дејството на протеолитички фермент (пептин, панкреатин, папаин) врз протеински материи (фибрин, казеин, месо, рибино месо, крв и др.) … Macedonian dictionary
пулпа — (лат. pulpa удина, кревко месо) 1. мед. а) срж на забите во која се сместени нервот и крвните жили; 6) коскена срж, коскен мозок 2. месо од овошје и зеленчук во индустријата за преработка на овошје и зеленчук: назив за полупреработен производ што … Macedonian dictionary