-
1 игральная карта
adjgener. naipe, carta -
2 девятка
девя́ткаnaŭo.* * *ж.(цифра, игральная карта) nueve m* * *ж.(цифра, игральная карта) nueve m* * *ngener. (цифра, игральная карта) nueve -
3 карта
ка́рт||а1. геогр. mapo, karto;нанести́ на \картау desegni sur karto, skizi sur karto;2. (игральная) ludkarto;тасова́ть \картаы miksi kartojn;♦ ста́вить на \картау meti sur la karton, riski.* * *ж.1) (географическая и т.п.) mapa m, carta f, plano mка́рта полуша́рий — mapamundi m
топографи́ческая ка́рта — mapa topográfico
2) ( игральная) carta f, naipe mколо́да карт — baraja f
игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas
тасова́ть ка́рты — barajar las cartas, barajar vt
гада́ть на ка́ртах — echar las cartas
сдава́ть ка́рты — dar las cartas
некозырна́я ка́рта — carta falsa
име́ть плохи́е ка́рты разг. — no ver carta
3) ( бланк) cartilla f, impreso mсанато́рная ка́рта — historia médica (de un enfermo en el sanatorio)
4) уст. ( меню) carta f••его́ ка́рта би́та (уби́та) — su carta está matada
ка́рты в ру́ки (+ дат. п.) ≈≈ tiene en la uña
раскры́ть (откры́ть) свои́ ка́рты — poner las cartas boca arriba, enseñar las cartas, jugar a cartas vistas
проигра́ть, име́я хоро́шие ка́рты — perder con buenas cartas
смеша́ть (спу́тать) чьи́-либо ка́рты — confundir (embrollar, barajar) las cartas (de)
ста́вить что́-либо на ка́рту — jugarse algo a una carta, estar en juego
поста́вить всё на ка́рту — ponerlo todo a una carta
* * *ж.1) (географическая и т.п.) mapa m, carta f, plano mка́рта полуша́рий — mapamundi m
топографи́ческая ка́рта — mapa topográfico
2) ( игральная) carta f, naipe mколо́да карт — baraja f
игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas
тасова́ть ка́рты — barajar las cartas, barajar vt
гада́ть на ка́ртах — echar las cartas
сдава́ть ка́рты — dar las cartas
некозырна́я ка́рта — carta falsa
име́ть плохи́е ка́рты разг. — no ver carta
3) ( бланк) cartilla f, impreso mсанато́рная ка́рта — historia médica (de un enfermo en el sanatorio)
4) уст. ( меню) carta f••его́ ка́рта би́та (уби́та) — su carta está matada
ка́рты в ру́ки (+ дат. п.) — ≈ tiene en la uña
раскры́ть (откры́ть) свои́ ка́рты — poner las cartas boca arriba, enseñar las cartas, jugar a cartas vistas
проигра́ть, име́я хоро́шие ка́рты — perder con buenas cartas
смеша́ть (спу́тать) чьи́-либо ка́рты — confundir (embrollar, barajar) las cartas (de)
ста́вить что́-либо на ка́рту — jugarse algo a una carta, estar en juego
поста́вить всё на ка́рту — ponerlo todo a una carta
* * *n1) gener. (áëàñê) cartilla, (географическая и т. п.) mapa, impreso, naipe, plano, carta (географическая, навигационная)2) comput. tarjeta3) obs. (ìåñó) carta4) eng. ficha, mapa -
4 шестёрка
шестёркаseso.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) seis m2) спорт. ( гоночная лодка) lancha de seis remos, seis en cupleраспашна́я шестёрка — seis en punta
3) ( упряжка) tiro de seis caballos4) ( слуга) жарг. mandadero m; lacayo m; botones m, recadero m* * *ж.1) (цифра, игральная карта) seis m2) спорт. ( гоночная лодка) lancha de seis remos, seis en cupleраспашна́я шестёрка — seis en punta
3) ( упряжка) tiro de seis caballos4) ( слуга) жарг. mandadero m; lacayo m; botones m, recadero m* * *n1) gener. (óïðà¿êà) tiro de seis caballos, (цифра, игральная карта) seis2) sl. (ñëóãà) mandadero, abrazafarolas, botones, lacayo, recadero3) sports. (ãîñî÷ñàà ëîäêà) lancha de seis remos, seis en cuple4) scorn. huelepedos -
5 Тройка
тро́йка1. trio (тж. отметка);2. (лошадей) trio, ĉevaltrio.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) tres m2) ( школьная отметка) tres m, aprobado m, regular mе́ле-е́ле получи́л тро́йку по матема́тике — me han dado un aprobado ramplón en matemáticas
3) ( лошадей) troica f ( tiro de tres caballos)4) ( комиссия) comisión de tres; полит. ист. troica f, troika f5) ( костюм) terno m; flux m (Лат. Ам.)* * *ж.1) (цифра, игральная карта) tres m2) ( школьная отметка) tres m, aprobado m, regular mе́ле-е́ле получи́л тро́йку по матема́тике — me han dado un aprobado ramplón en matemáticas
3) ( лошадей) troica f ( tiro de tres caballos)4) ( комиссия) comisión de tres; полит. ист. troica f, troika f5) ( костюм) terno m; flux m (Лат. Ам.)* * *ncard.term. trìo -
6 бабка
I ж.1) ( бабушка) abuela f, abuelita f2) прост. ( старуха) abuela f, vieja f3) уст.II ж.(повива́льная) ба́бка — comadrona f, partera f
1) ( надкопытный сустав) cuartilla f ( en las caballerías)2) ( игральная кость) taba fигра́ть в ба́бки — jugar a la(s) taba(s)
••де́лать ба́бки жарг. — ganar pasta gansa
III ж. тех.подби́ть ба́бки прост. — hacer el balance
mandril m* * *I ж.1) ( бабушка) abuela f, abuelita f2) прост. ( старуха) abuela f, vieja f3) уст.II ж.(повива́льная) ба́бка — comadrona f, partera f
1) ( надкопытный сустав) cuartilla f ( en las caballerías)2) ( игральная кость) taba fигра́ть в ба́бки — jugar a la(s) taba(s)
••де́лать ба́бки жарг. — ganar pasta gansa
III ж. тех.подби́ть ба́бки прост. — hacer el balance
mandril m* * *n1) gener. abuelita, trabadero (у лошадей), (ïîâèâàëüñàà) comadrona, (ïîâèâàëüñàà) partera, vieja (ñáàðóõà), abuela, bolillo (кость у животных), cuartilla (у лошади), taba2) eng. mandril, muñeca (токарного станка)3) simpl. (ñáàðóõà) abuela, vieja -
7 восьмёрка
восьмёркаoko.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) ocho mраспашна́я восьмёрка — ocho con timonel
* * *ж.1) (цифра, игральная карта) ocho mраспашна́я восьмёрка — ocho con timonel
* * *ngener. (ëîäêà) ocho (lancha) -
8 двойка
дво́йкаduo (тж. отметка).* * *ж.1) (цифра, игральная карта) dos m2) ( школьная отметка) dos m, suspenso m, mal m* * *ж.1) (цифра, игральная карта) dos m2) ( школьная отметка) dos m, suspenso m, mal m* * *ngener. (ëîäêà) pareja, dos (lancha), mal, suspenso -
9 десятка
деся́тка1. deko;2. (десять рублей) разг. rublodeko.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) diez m2) разг. ( десятирублёвка) billete de diez rublos3) ( лодка) diez m ( lancha de diez remos)* * *ж.1) (цифра, игральная карта) diez m2) разг. ( десятирублёвка) billete de diez rublos3) ( лодка) diez m ( lancha de diez remos)* * *n1) gener. (ëîäêà) diez (lancha de diez remos)2) colloq. (äåñàáèðóáë¸âêà) billete de diez rublos3) card.term. diez -
10 кость
кость1. osto;слоно́вая \кость eburo;2. (игральная) ĵetkubo.* * *ж.грудна́я кость — esternón m
больша́я берцо́вая кость — tibia f
бе́дренная кость — fémur m
лучева́я кость — radio m
очи́щенный от косте́й ( о мясе) — deshuesado
2) мн. кости ( останки) osamenta fслоно́вая кость — marfil m
моржо́вая кость — colmillos de morsa
резьба́ по кости — tallado en hueso
игра́ть в кости — jugar a los dados
••бе́лая кость — sangre azul
от него́ оста́лись одни́ кости (ко́жа да кости) — se ha quedado en los puros huesos, no tiene más que huesos y pellejo
до косте́й (промо́кнуть, промёрзнуть) — calarse, helarse hasta los huesos
до мо́зга косте́й — hasta la médula, hasta los tuétanos
язы́к без косте́й — lengua sin hueso; sinhueso f
пересчита́ть кости ( кому-либо) — medir las costillas (a)
лечь костьми́ ( погибнуть) — perder la vida, sucumbir vi, caer (непр.) vi
косте́й не собра́ть прост. — no quedar hueso sano
на костя́х постро́ить (воздви́гнуть) — construir (erigir) sobre cadáveres
* * *ж.грудна́я кость — esternón m
больша́я берцо́вая кость — tibia f
бе́дренная кость — fémur m
лучева́я кость — radio m
очи́щенный от косте́й ( о мясе) — deshuesado
2) мн. кости ( останки) osamenta fслоно́вая кость — marfil m
моржо́вая кость — colmillos de morsa
резьба́ по кости — tallado en hueso
игра́ть в кости — jugar a los dados
••бе́лая кость — sangre azul
от него́ оста́лись одни́ кости (ко́жа да кости) — se ha quedado en los puros huesos, no tiene más que huesos y pellejo
до косте́й (промо́кнуть, промёрзнуть) — calarse, helarse hasta los huesos
до мо́зга косте́й — hasta la médula, hasta los tuétanos
язы́к без косте́й — lengua sin hueso; sinhueso f
пересчита́ть кости ( кому-либо) — medir las costillas (a)
лечь костьми́ ( погибнуть) — perder la vida, sucumbir vi, caer (непр.) vi
косте́й не собра́ть прост. — no quedar hueso sano
на костя́х постро́ить (воздви́гнуть) — construir (erigir) sobre cadáveres
* * *n1) gener. espina (рыбья), dado (игральная)2) anat. hueso3) coll. (áèâñè) colmillos -
11 пятёрка
пятёрка1. kvino (тж. отметка);2. (пять рублей) разг. rublokvino.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) cinco m2) ( школьная отметка) cinco m, sobresaliente m; un diez ( en España)3) разг. ( пять рублей) cinco rublos* * *ж.1) (цифра, игральная карта) cinco m2) ( школьная отметка) cinco m, sobresaliente m; un diez ( en España)3) разг. ( пять рублей) cinco rublos* * *n1) gener. sobresaliente, un diez (en España), cinco2) colloq. (ïàáü ðóáëåì) cinco rublos -
12 тройка
тро́йка1. trio (тж. отметка);2. (лошадей) trio, ĉevaltrio.* * *ж.1) (цифра, игральная карта) tres m2) ( школьная отметка) tres m, aprobado m, regular mе́ле-е́ле получи́л тро́йку по матема́тике — me han dado un aprobado ramplón en matemáticas
3) ( лошадей) troica f ( tiro de tres caballos)4) ( комиссия) comisión de tres; полит. ист. troica f, troika f5) ( костюм) terno m; flux m (Лат. Ам.)* * *ж.1) (цифра, игральная карта) tres m2) ( школьная отметка) tres m, aprobado m, regular mе́ле-е́ле получи́л тро́йку по матема́тике — me han dado un aprobado ramplón en matemáticas
3) ( лошадей) troica f ( tiro de tres caballos)4) ( комиссия) comisión de tres; полит. ист. troica f, troika f5) ( костюм) terno m; flux m (Лат. Ам.)* * *n1) gener. (êîìèññèà) comisión de tres, (ëîøàäåì) troica (tiro de tres caballos), aprobado, flux (Лат. Ам.), regular, terno, troika, trìada, trìade, terno (мужской костюм), tres (карта, отметка), trinca2) amer. flux (мужской костюм)3) politics. troica4) Cub. centro (о платье) -
13 четвёрка
четвёркаkvaro (тж. отметка).* * *ж.1) (цифра, игральная карта) cuatro m2) ( школьная отметка) cuatro m, notable m, bien m3) ( упряжка) tiro de cuatro caballos, cuadriga f4) спорт. ( лодка) bote de cuatro (remos)распашна́я четвёрка — cuatro en punta
* * *ж.1) (цифра, игральная карта) cuatro m2) ( школьная отметка) cuatro m, notable m, bien m3) ( упряжка) tiro de cuatro caballos, cuadriga f4) спорт. ( лодка) bote de cuatro (remos)распашна́я четвёрка — cuatro en punta
* * *n1) gener. (óïðà¿êà) tiro de cuatro caballos, bien, cuadriga, notable, cuatro2) sports. (ëîäêà) bote de cuatro (remos)
См. также в других словарях:
Игральная улица — Москва Общая информацияМоскваРоссия Страна Россия Город Москва Округ ВАО … Википедия
игральная-столовая — игральная столовая, игральной столовой … Орфографический словарь-справочник
Игральная кость — Традиционные игральные кости с закругленными углами (кубики, 6 сторон) Игральная кость популярный источник случайности в настольных играх (особенно в одноимённой игре). Среди ролевиков также распространено название «дайс» ( … Википедия
Игральная карта — Игральные карты прямоугольные листы из картона или тонкого пластика, используемые для карточных игр. Полный набор игральных карт для игры называется колода карт. Карты также используются для фокусов и гадания. На одной стороне карты (открытой),… … Википедия
Карром — Игральная доска карром Карром или каррум разновидность настольной игры, являющаяся чем то средним между бильярдом и шаффлбордом. В разных частях земного шара игра также называется карум, карам, каром, а в Индии или Непале бильярд на… … Википедия
крапленый — игральная карта с особым крапом … Воровской жаргон
крапленая — игральная карта с особым крапом … Воровской жаргон
тринька — игральная карта, наиболее часто употребляемая шулерами … Воровской жаргон
Настольные игры инков — Настольные и азартные игры у инков доколумбового периода в цивилизации Инков. Содержание 1 История исследований 1.1 Испанские летописцы … Википедия
печать — ж., род. п. и, первонач. мужского рода, но с ХVI в. – женского рода (см. Унбегаун 66), укр. печать, блр. печаць, др. русск., ст. слав. печать м. σφραγίς (Еuсh. Sin., Клоц., Супр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 164; Мейе, Et. 288), болг. печат м.,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ТАЛОН — (фр. talon, от лат. talus игральная кость). 1) прикупаемые карты, в преферансе и бостоне. 2) отрезок от облигации, приносящей проценты. 3) приказ о платеже денег кредитору правит. места, отрезаемый от ассигновки. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка