-
41 взять сторону
vgener. (чью-л.) auf j-s Seite treten -
42 войско, перешедшее на сторону неприятеля
nhist. ein abtrünniges HeerУниверсальный русско-немецкий словарь > войско, перешедшее на сторону неприятеля
-
43 вращать в обратную сторону
Универсальный русско-немецкий словарь > вращать в обратную сторону
-
44 вращаться в обратную сторону
Универсальный русско-немецкий словарь > вращаться в обратную сторону
-
45 вращающийся в левую сторону
adjauto. linksdrehend, linksgängigУниверсальный русско-немецкий словарь > вращающийся в левую сторону
-
46 вращающийся в обратную сторону
adjaerodyn. rückdrehendУниверсальный русско-немецкий словарь > вращающийся в обратную сторону
-
47 вращающийся в правую сторону
adjauto. rechtsgängigУниверсальный русско-немецкий словарь > вращающийся в правую сторону
-
48 вращение в обратную сторону
n1) eng. Gegendrehnung2) construct. Zurückdrehen3) auto. Gegendrehung4) textile. Rückwärtsdrehen5) electr. Gegendrehsinn, RückdrehungУниверсальный русско-немецкий словарь > вращение в обратную сторону
-
49 вращение в сторону, противоположную заносу автомобиля
auto. (рулевого колеса) GegenlenkenУниверсальный русско-немецкий словарь > вращение в сторону, противоположную заносу автомобиля
-
50 вращение маховика в обратную сторону
nartil. HandradrückführungУниверсальный русско-немецкий словарь > вращение маховика в обратную сторону
-
51 всё имеет свою оборотную сторону
ngener. jedes Ding hat zwei SeitenУниверсальный русско-немецкий словарь > всё имеет свою оборотную сторону
-
52 встать на сторону
v1) gener. (открыто)(чью-л.) Partei bekennen, sich engagieren (кого-л.)2) colloq. (чью-л.) (j-m) die Stange halten -
53 выбирать сторону площадки
vgener. Seite und Korb wählenУниверсальный русско-немецкий словарь > выбирать сторону площадки
-
54 выворачивание кишок на правую сторону
nfood.ind. RückkrempelnУниверсальный русско-немецкий словарь > выворачивание кишок на правую сторону
-
55 выдвигать в сторону фланга
vmilit. seitlich herausschiebenУниверсальный русско-немецкий словарь > выдвигать в сторону фланга
-
56 вынос мушки в сторону от осевой линии прорези прицела
nmilit. Kornklemmer (без сваливания)Универсальный русско-немецкий словарь > вынос мушки в сторону от осевой линии прорези прицела
-
57 выносить мушку в сторону от осевой линии прорези прицела
vmilit. das Korn klemmen (без сваливания)Универсальный русско-немецкий словарь > выносить мушку в сторону от осевой линии прорези прицела
-
58 выступ фундамента в сторону реки
nroad.wrk. wasserseitiger FundamentspornУниверсальный русско-немецкий словарь > выступ фундамента в сторону реки
-
59 выход в сторону
ngener. Freilaufen zur Seite -
60 выход в сторону из строя
nnav. HerausstaffelnУниверсальный русско-немецкий словарь > выход в сторону из строя
См. также в других словарях:
В СТОРОНУ — 1. В СТО/РОНУ <СТОРО/НКУ> отходить, отступать; отзывать, уводить, оттаскивать и под. На некоторое расстояние; прочь. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) сами или под чьим л. воздействием перемещаются подальше, но недалеко от того… … Фразеологический словарь русского языка
СКЛОНИТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
СКЛОНИТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
УВЕСТИ В СТОРОНУ — кто, что кого, что от кого, от чего Увлекать прочь по ложному пути. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) или событие (p) препятствует другому лицу или другой группе объединённых общей деятельностью лиц (Y) в… … Фразеологический словарь русского языка
УВОДИТЬ В СТОРОНУ — кто, что кого, что от кого, от чего Увлекать прочь по ложному пути. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) или событие (p) препятствует другому лицу или другой группе объединённых общей деятельностью лиц (Y) в… … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАВАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ГЛЯДЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
ГОВОРИТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
ПОСМОТРЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
СМОТРЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка