-
101 auskegeln
vt1) разыгрывать ( выигрывать) в кегли (приз и т. п.)2) диал. вывихнуть3)einen Pfahl auskegeln — расшатать и выдернуть кол ( из земли) -
102 reißen
I 1. * vteinen Zahn reißen — вырывать ( удалять) зубeinen Zweig vom Baum reißen — срывать ветку с дереваaus dem Zusammenhang reißen — вырвать из контекста ( цитату)j-n an sich reißen — привлечь к себе кого-л., заключить кого-л. в объятияan sich (A) reißen — рвануть к себе; прижать к себе; захватывать, присваивать( себе); завладеватьj-m etw. aus den Händen reißen — вырвать у кого-л. что-л. из рукj-n aus seinen Gedanken reißen — прервать чьи-л. размышления; вывести кого-л. из задумчивостиj-n aus allen Himmeln reißen — перен. вернуть кого-л. с небес на землюsie reißen ihm die Ware aus den Händen — разг. они у него товар с руками оторвутin die Tiefe reißen — увлечь в глубину ( в пропасть, в пучину)j-n zu Boden reißen — повалить кого-л.mit sich reißen — увлечь с собой; перен. захватитьins Verderben reißen — перен. погубить (кого-л.), увлечь (кого-л.) за собой в пропасть; ввергнуть в катастрофу (страну и т. п.)3)4) дёргатьer wurde hin und her gerissen — его бросало с одной стороны на другую; перен. он бросался из одной крайности в другую; он был обуреваем сомнениями5) порезать; поранитьer hat sich (D) am Bein eine Wunde gerissen — он напорол ( поранил) себе ногу6)der Wolf reißt die Schafe — волк режет ( таскает) овец8)Witze reißen — острить, отпускать остротыZoten reißen — рассказывать похабные ( сальные) анекдоты, похабничать••2. * vi1) рваться, разрываться, обрываться, отрыватьсяder Nebel reißt schon — туман уже рассеиваетсяmir riß die Geduld — у меня терпение лопнулоwenn alle Stricke reißen — перен. когда ничего другого не останется2) трескаться, растрескиваться ( о дереве)3) дёргатьder Hund reißt an der Kette — собака рвётся с цепиdas Rasiermesser reißt — бритва дерётder Wind reißt an den Segeln — ветер треплет паруса••3. * vimp разг.es reißt mir in allen Gliedern — у меня все кости ломит, у меня все кости болят; меня мучает ревматизм4. * (sich)1) пораниться, напороться, порезаться2)3) (von D, aus D) оторваться от чего-л.; вырваться из чего-л.sich aus j-s Armen reißen — вырваться из чьих-л. объятийII * vt -
103 выдергивать
см. выдернуть -
104 выдёргивать
выдёргивать см. выдернуть -
105 выдергивать
см. выдернуть -
106 вытащить
1) retirer vt; emporter vt ( вынести); traîner vt (dehors) ( выволочить)3) (вынуть, извлечь) разг. tirer vt, sortir vt (a.)4) ( украсть) разг. subtiliser vt, dérober vt; chiper vt ( fam)5) ( заставить пойти) разг. décider qn à (+ infin)я вас вытащу сегодня в театр — je vous enlève aujourd'hui pour aller au théâtre•• -
107 исторгать
-
108 исторгнуть
уст.1) (выдернуть, вырвать) arracher vt2) перен.исторгнуть крик — pousser un cri3) ( у кого-либо) arracher vt -
109 arrancar
1. vt2) вытаскивать, выдёргивать, извлекатьarrancar un clavo — выдернуть гвоздь4) отнимать, выхватывать, вырывать5) домогаться, добиваться; выманиватьarrancar una confesión — вынудить признаниеarrancar aplausos — сорвать аплодисментыarrancar lágrimas — вызвать слезы6) искоренять (дурные привычки и т.п.), отвлекать (от дурных привычек и т.п.)7) отхаркивать ( мокроту)9) отрывать ( от дела); срывать с места, заставлять уйти2. vi1) (тж arrancarse) броситься бежать3) брать начало, начинаться4) спорт. стартовать5) (тж arrancarse) бросаться в атаку ( о матадоре); нападать ( о быке) -
110 выдергивать
несов.см. выдернуть -
111 вытащить
сов., вин. п.вы́тащить чемода́н — arrastrar fuera la maletaвы́тащить нож — sacar el cuchilloвы́тащить из воды́ — sacar del aguaвы́тащить гвоздь — sacar un clavoвы́тащить зуб — extraer un dienteвы́тащить зано́зу — sacar una astilla3) разг. ( заставить пойти) sacar vtя вас вы́тащу сего́дня в теа́тр — hoy le llevaré al teatro4) ( украсть) разг. hurtar vt, robar vt••вы́тащить из беды́ — salvar (sacar) de una desgracia( de apuros, del atolladero)вы́тащить из гря́зи — sacar del fango -
112 scippare
vtвыдернуть, дёрнуть ( обычно дамскую сумочку на глазах у всех), (публично) обокрасть -
113 выдергивать
несов.см. выдернуть -
114 scippare
-
115 scippare
-
116 vello
vellī(vulsī), vulsum, ere1) ощипывать ( ansĕres PM); щипать, выщипывать ( comam M); трепать, теребить ( linum PM); дёргать, драть ( aurem V); выдёргивать, вырывать (pilos equinae caudae H; hastam de caespĭte V); срывать ( postes a cardine V); рвать ( poma Tib)(castris) signa v. L, V — выдернуть знамёна из земли, т. е. выступить в поход2) сносить, разрушать (vallum V, L; munimenta L)3) мучить, терзать, разрывать ( pectora morsu St). — см. тж. vulsus -
117 nyhtää
yks.nom. nyhtää; yks.gen. nyhdän; yks.part. nyhti; yks.ill. nyhtäisi; mon.gen. nyhtäköön; mon.part. nyhtänyt; mon.ill. nyhdettiinnyhtää, irrottaa kiskomalla дергать, выдергивать, вырвать
nyhtää, irrottaa kiskomalla дергать, выдергивать, вырвать nyhtää, nyppiä щипать, выщипать, выщипывать nyhtää, vetää tempomalla таскать nyhtää (maat) дергать, теребить
nyhtää jkta tukasta таскать (кого-л.) за волосы
nyhtää juurineen вырвать с корнем, выдернуть с корнем
nyhtää kulmakarvoja выщипывать брови
nyhtää pellavia теребить лен
nyhtää, nyppiä щипать, выщипать, выщипывать nyppiä: nyppiä, hypistellä теребить, дергать, подергивать nyppiä щипать, ощипывать
nyhtää, vetää tempomalla таскать -
118 nyhtää, irrottaa kiskomalla
-
119 riistää
yks.nom. riistää; yks.gen. riistän; yks.part. riisti; yks.ill. riistäisi; mon.gen. riistäköön; mon.part. riistänyt; mon.ill. riistettiinriistää, ottaa pois отнимать, отнять
riistää, ottaa pois отнимать, отнять riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать
riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать silpaista: silpaista, temmata выхватить невзначай, случайно выхватить silpaista, temmata неожиданно схватить, неожиданно выхватить temmata: temmata схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть
срывать, сорвать, вырвать, вырывать ~ отнимать, отнять -
120 temmata
yks.nom. temmata; yks.gen. tempaan; yks.part. tempasi; yks.ill. tempaisi; mon.gen. temmatkoon; mon.part. temmannut; mon.ill. temmattiintemmata mukaansa захватить с собой, прихватить с собой
схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть
См. также в других словарях:
выдернуть — вытащить, выдергать, выдрать, надергать, общипать, извлечь, удалить, вывернуть, понавыдергивать, выщипать, выворотить, выхватить, повыдергивать, вырвать, вытаскать, вытеребить Словарь русских синонимов. выдернуть см. вырвать Словарь синонимов… … Словарь синонимов
ВЫДЕРНУТЬ — ВЫДЕРНУТЬ, выдерну, выдернешь, совер. (к выдергивать). Дернув, вырвать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫДЕРНУТЬ — ВЫДЕРНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., что. Дёрнув, извлечь. В. растение с корнем. | несовер. выдёргивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выдернуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. выдёргивать 2. см. тж. выдёргивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выдернуть — выдернуть, выдерну, выдернем, выдернешь, выдернете, выдернет, выдернут, выдернул, выдернула, выдернуло, выдернули, выдерни, выдерните, выдернувший, выдернувшая, выдернувшее, выдернувшие, выдернувшего, выдернувшей, выдернувшего, выдернувших,… … Формы слов
выдернуть — в ыдернуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
выдернуть — (I), вы/дерну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
выдернуть — Syn: см. брать … Тезаурус русской деловой лексики
выдернуть — ну, нешь; св. что. Дёрнув, извлечь, высвободить из чего л., откуда л. В. зуб. В. растение с корнем. В. свою руку из чьей л. руки. В. кольцо парашюта. ◁ Выдёргивать, аю, аешь; нсв. Выдёргиваться, ается; страд. Выдёргивание; Выдёргиванье (см.) … Энциклопедический словарь
выдернуть — ну, нешь; св. см. тж. выдёргивать, выдёргиваться, выдёргивание, выдёргиванье что Дёрнув, извлечь, высвободить из чего л., откуда л. Вы/дернуть зуб … Словарь многих выражений
выдернуть(ся) — вы/дер/ну/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь