-
21 приписывать вину
vgener. accagionare -
22 приписывать себе вину
vgener. incolparsiUniversale dizionario russo-italiano > приписывать себе вину
-
23 простить вину
vgener. perdonare una colpa -
24 сваливать вину друг на друга
vgener. fare a rimandarsela, fare a scarica bariliUniversale dizionario russo-italiano > сваливать вину друг на друга
-
25 свалить вину
vgener. addossare la colpa a (qd) (на кого-л.), buttarsi la colpa addosso a (qd) (на кого-л.), gettare la colpa addosso a (qd) (на кого-л.), rovesciare la broda addosso a (qd) (на кого-л.), rovesciarsi la broda addosso a (qd) (на кого-л.), versare la broda addosso a (qd) (на кого-л.) -
26 свалить вину на других
vUniversale dizionario russo-italiano > свалить вину на других
-
27 смягчающее вину обстоятельство
adjlaw. attenuanteUniversale dizionario russo-italiano > смягчающее вину обстоятельство
-
28 совершённый при отягчающих вину обстоятельствах
Universale dizionario russo-italiano > совершённый при отягчающих вину обстоятельствах
-
29 сознавать свою вину
vgener. aver la camicia sudicia -
30 ставить в вину
vgener. rimprocciare, rimproverare, ascrivere a colpa, far colpa -
31 За давнюю вину — поздняя расплата
A colpa vecchia pena nuova.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > За давнюю вину — поздняя расплата
-
32 He вступайся за виноватого, чтобы не разделить с ним вину
Chi spicca Г impiccato, Г impiccato impicca lui.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He вступайся за виноватого, чтобы не разделить с ним вину
-
33 Никто не хочет брать вину на себя
La colpa è sempre fanciulla.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Никто не хочет брать вину на себя
-
34 вина
1) (проступок, преступление) colpa ж.2) ( причина) causa ж., motivo м., ragione ж.* * *ж.1) colpa; torto mне твоя / моя вина́ — non e colpa tua / mia
загладить свою вину — riparare / espiare la colpa
возлагать вину — dare / addossare la colpa
вина́ ложится на... — la colpa è tutta di...
2) (ед. причина чего-л. неблагоприятного) causaвина́ (виной) аварии - небрежность — l'incidente è dovuto a negligenza
•- по вине••* * *n1) gener. colpa, fallo2) econ. torto3) fin. colpevolezza -
35 вина
[viná] f. (pl. вины)поставить что-л. в вину кому-л. — accusare qd. di qc., incolpare (v.t.)
вменять в вину + dat. — incriminare (v.t.)
свалить вину на кого-л. — dar la colpa a qd
-
36 поставить
I1) ( поместить) mettere, collocare, posare2) ( построить) erigere, edificare••поставить крест — dire addio, farla finita, mettere una pietra sopra
3) ( назначить) nominare, preporre4) ( установить) installare, collegare5) ( приложить) applicare6) ( написать) scrivere, mettere, apporreпоставить подпись — mettere [apporre] la firma
7) (в тотализаторе и т.п.) puntare8) ( устроить) organizzare, allestire9) ( предложить для решения) impostare••10) ( создать какие-то условия) mettere11) (произвести, сделать) fare, effettuare12) ( расценить) valutare, considerare13) ( приписать) attribuire, ascrivereII( сделать поставку) fornire, consegnare* * *I сов.1) mettere vt, porre vt, collocare vt ( разместить)2) ( воздвигнуть) costruire vt, erigere vt (тж. памятник и т.п.), innalzare vt4) разг. ( назначить)поставить начальником / директором — nominare capo / direttore
5) (организовать, осуществить) organizzare vt, realizzare vtпоставить дело — impostare / organizzare l'impresa
6) перен.7) (сделать оттиск и т.п.) imprimere vt, stampare vtпоставить печать / подпись — mettere / apporre il sigillo / la firma
8) ( приписать) attribuire vt (a qd), ascrivere vt (a qd)9) ( предложить) proporre vtпоставить вопрос на обсуждение — porre la questione all'ordine del giorno; mettere la questione in discussione
поставить точки над — "i" mettere i punti sugli i
поставить кого-л. в известность — mettere al corrente
поставить под угрозу что-л. — mettere a repentaglio
••II сов. В( снабдить) fornire vt* * *v1) gener. mettere su2) theatre. mettere in scena -
37 вменять
-
38 'превышение пределов необходимой обороны
Universale dizionario russo-italiano > 'превышение пределов необходимой обороны
-
39 брать на себя
v1) gener. assumere (обязанность, ответственность), assumersi (обязательства, ответственность и т.п.), avocare, raddossarsi (вину, ответственность), accollarsi (+A), assumersi, caricarsi, incaricarsi (обязанности, поручение), (что-л.) prendersi, sobbarcarsi, togliere sopra di se2) liter. indossarsi3) econ. accollarsi (что-л.)4) fin. contrarre, assumersi (обязательство, ответственность и т.п.) -
40 взваливать на себя
v1) gener. addossarsi (бремя, груз), accollarsi (+A), raddossare (вину, ответственность)2) liter. indossarsi (обязанности и т.п.)
См. также в других словарях:
вину — взять вину • действие, получатель доказать вину • оценка, регистрация загладить вину • существование / создание, прерывание, решение, компенсация искупить вину • существование / создание, прерывание, решение, компенсация сваливать вину •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вину — Вину: арх. воістину [11] … Толковый украинский словарь
вину — завжди, вовіки … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
вину — винаги … Църковнославянски речник
Обстоятельства увеличивающие и уменьшающие вину — такие сопровождающие преступное деяние обстоятельства, которые видоизменяют, в ту или другую сторону, нормальный, положенный в законе размер ответственности за данное деяние, или обуславливают назначение судом maximum a или minimum a наказания,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сен-Мартен-ле-Вину — Коммуна Сен Мартен ле Вину Saint Martin le Vinoux Страна ФранцияФранция … Википедия
Смягчающие вину обстоятельства — Смягчающія вину обстоятельства (юрид.) дающія снисхожденіе. Ср. Положимъ, что я преступенъ, но развѣ нѣтъ для меня смягчающихъ вину обстоятельствъ. Салтыковъ. Помпадуры. 8. Ср. Любезная маменька! Мѣсяцъ тому назадъ... я получилъ мѣсто товарища… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
смягчающие вину обстоятельства — (юрид.) дающие снисхождение Ср. Положим, что я преступен, но разве нет для меня смягчающих вину обстоятельств. Салтыков. Помпадуры. 8. Ср. Любезная маменька! Месяц тому назад... я получил место товарища прокурора... вот результаты моей… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
вменять в вину — См … Словарь синонимов
ставить в вину — См … Словарь синонимов
Отягчающие вину обстоятельства — Отягчающія вину обстоятельства (юрид.) увеличивающія. Ср. Присяжные выносили какіе то загадочные приговоры, въ родѣ: «нѣтъ, не виновенъ, но не заслуживаетъ снисхожденья» (изъ опасенія послѣдствій за оправдательный приговоръ). Салтыковъ. Помпадуры … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)