-
61 παραποταμιος
-
62 παρετος
-
63 πλασσω
атт. πλάττω (fut. πλάσω, aor. ἔπλᾰσα - поэт. тж. ἔπλασσα и πλάσσα, pf. πέπλᾰκα; pass.: aor. ἐπλάσθην, pf. πέπλασμαι)1) лепить(ἐκ κηροῦ Plat.; τέν ὑδρίαν Arph.; ἀγγεῖον Arst.)
κήρινα μιμήματα πεπλασμένα Plat. — вылепленные из воска изображения;οἱ πλάττοντες Dem. — гончары2) отливать(σχήματα ἐκ χρυσοῦ Plat.)
3) формировать, образовывать(τὰς ψυχὰς τοῖς μύθοις, τοὺς νόμους τῷ λόγῳ Plat.)
4) строить в воображении, воображать, представлять себе(ἀθάνατόν τι ζῷον Plat.)
5) выдумывать, измышлять(ψευδῆ Xen.; προφάσεις Dem.)
τί λόγους πλάττεις ; Dem. — что ты выдумываешь?;δόξω πλάσας λέγειν Her. — подумают, что я сочиняю;πλάσασθαι τὸν τρόπον τὸν αὑτοῦ Lys. — прикидываться другим, притворяться;οὐ πεπλασμένος ὅ κόμπος Aesch. — это не пустые слова -
64 πολιτικος
I31) гражданский, государственный, общественный(λειτουργίαι Dem.; κοινωνία Arst.)
τὸ πολιτικὸν στράτευμα Xen. — войско, состоящее из (местных) граждан;ἥ πολιτικέ χώρα Polyb. (лат. ager publicus) — общественный земельный фонд ( у римлян);ἥ πολιτικέ ἐπιστήμη Plat. — искусство управлять государством, политика;ἄνθρωπος φύσει ζῷον πολιτικόν (sc. ἐστιν) Arst. — человек по природе есть существо общественное2) общеупотребительный(τὰ ὀνόματα Isocr.)
IIὅ государственный деятель, политик Plat., Arst. etc. -
65 πολυβορος
-
66 πολυκοιλιος
-
67 σκευος
1) предмет обстановки, утварь(τράπεζαι καὴ ἄλλα σκεύη Plat.)
σκεύη ἱερά Thuc. — священная утварь2) орудие, принадлежность(σκεύη γεωργικά Arph.)
3) снасть (парус и т.п.)(χαλᾶν τὸ σ. NT.)
; pl. снаряжение, снасти(σκεύη τριηρικά Dem.)
4) одежда, платье5) сбруя(τὰ τῶν ἵππων σκεύη Xen.)
6) пожитки, личные вещи, багаж(τὰ σκεύη φέρειν Arph.)
7) неодушевленный предмет, вещь(σ. καὴ ζῷον Plat.)
8) грам. слово среднего родаἄρρενα καὴ θήλεα καὴ σκεύη Arst. — слова мужского, женского и среднего рода
9) сосуд(σ. ὄξους μεστόν NT.)
10) вместилище души, т.е. тело(τὸ ἑαυτοῦ σ. κτᾶσθαι ἐν ἁγιασμῷ NT.)
11) предмет (воздействия)(σκεύη ὀργῆς и ἐλέους NT.)
-
68 σκωληκοειδης
-
69 συαγρωδης
-
70 συνιστημι
редко συνιστάνω и συνιστάω (impf. συνίστην, fut. συστήσω, aor. 1 συνέστησα, pf. συνέστᾰκα; к 17-28: aor. 2 συνέστην, pf. συνέστηκα, ppf. συνειστήκειν)1) ставить вместе, расставлять(τὰ δίκτυα Xen.)
συνίστασθαι τὸ ὅλον Plat. — объединять в одно целое2) ставить (во главе), назначать(ἡγεμόνα τισίν Polyb.; συσταθεὴς συνήγορος Plut.)
3) выставлять поручителем(τινά Dem.)
4) собирать, объединять(σ. Ἀσίην πᾶσαν ἑωϋτῷ Her.)
σ. ἀντίπαλόν τινι Xen. — собирать противников, т.е. сколачивать союзное войско против кого-л.;σ. πρὸς ἀλλήλους Xen. — объединяться друг с другом (против кого-л.);σ. τινὰς ἐπὴ τέν πρᾶξιν Plut. — привлечь кого-л. к своему делу;συνεστηκότα εἰς τὸ αὐτὸ ἔθνη Xen. — слившиеся воедино племена;συνίστασθαι μισθοφόρους Polyb. — обзаводиться наемными войсками;ξυνεστῶτος στρατοῦ Eur. — собравшись всей армией5) восстанавливать, поднимать, подстрекать(τινὰς ἐπί τινι Her. и ἐπί τινα Plut.)
ξ. τινὰς ἐς ξυνωμοσίαν Thuc. — организовать из кого-л. заговор6) приобретать7) сводить, представлять, знакомить(τινά τινι Xen., NT.)
ἰατρῷ συστῆσαί τινα Plat. — показать кого-л. врачу;παραβάτην ἑαυτὸν σ. NT. — показать себя преступником8) выставлять напоказ, т.е. расхваливать(τινά NT.)
9) составлять, устраивать, учреждать, основывать(τέν ὀλιγαρχίαν Thuc.; τέν πολιτείαν Arst.)
συνίστασθαι βουλήν Plut. — учреждать государственный совет10) созидать, образовывать, производить(ζῷον ἔμψυχον Plat.)
; строить(πόλιν Plat.; ναυτικὰς δυνάμεις Polyb.)
11) готовить, подготовлять(θάνατον ἐπί τινι Her.; πόλεμον ἐπί τινα Dem.)
; предпринимать(πολιορκίαν Polyb.)
12) сгущать, свертывать(τὸ γάλα Plut.)
13) морщить, хмурить(τὸ πρόσωπον Plut.)
14) тж. med. становиться пасмурным, хмуриться(τοῦ ἀέρος συνισταμένου Plut.)
τὸ ξυνεστὸς φρενῶν Eur. — мрачное настроение15) уплотнять, закреплять(τὰ ἴχνη Xen.)
16) повышать, увеличивать(τὰς τιμὰς τοῦ σίτου Dem.)
17) выказывать, проявлять, обнаруживать(εὔνοιαν Polyb.)
18) доказывать Polyb.συνιστάντες ἐξ Αἰγύπτου μετενηνοχέναι πάντα Diod. — доказывая, что все принесено из Египта
19) держаться вместе(ἀλλήλοις Xen.)
συστάντες ἀθρόοι Xen. — тесно сомкнув свои ряды;μετὰ τούτων συνεστῶτες Plat. — стоявшие с ними в одной кучке;σ. τινί NT. — стоять рядом с кем-л.20) ( о военных действиях) завязываться Plut.πολέμοιο συνεσταότος Hom. и μάχης συνεστεώσης Her. — когда завязалось сражение;
πολέμου συστάντος Isocr. — когда вспыхнула война21) противоречить, враждовать(τινί Her.)
γνῶμαι συνέστασαν Her. — мнения разошлись;συνεστήκεε ταύτῃ τῇ γνώμῃ ἥ Γωβρύεω Her. — этому мнению противоречило мнение Гобрия;παρατάξεις καὴ κινδύνους συνίστασθαι Diod. — стремиться к битвам и опасностям22) спорить23) крепко держаться, противостоять, сопротивляться, бороться(μάχῃ καὴ ὠθισμῷ Thuc.; σ. λιμῷ καὴ καμάτῳ Her.)
ἀλγηδόνι ξ. Soph. — терпеть горе24) соединяться, сочетаться, сходиться, вступать в союз(λέχος Ἡρακλεῖ ξυστᾶσα Soph.)
οἱ ξυνιστάμενοι и οἱ ξυνεστῶτες Thuc. — члены союза, союзники;τὸ ξυνιστάμενον Arph. — сговор, заговор25) тж. med. составляться, образовываться, возникатьἐπεὴ ἥ πόλις ἐκ μυρίων οἰκιῶν συνέστηκε Xen. — так как город состоит из десяти тысяч домов;
ἐκ δυοῖν γενῶν συνεστάναι Plut. — состоять из двух родов;συνιστάμενος καὴ φυόμενος Dem. — зарождающийся и укореняющийся;οἱ συνεστῶτες εὖ μῦθοι Arst. — хорошо составленные фабулы26) тж. med. становиться твердым, крепнуть(τὰ συνεστῶτα или συνεστηκότα σώματα Xen.)
τὸ αἷμα συνίσταται Arst. — кровь свертывается;συνεστηκυῖα χιών Polyb. — смерзшийся снег27) тж. med. длиться, продолжаться28) тж. med. быть постоянным, регулярным, организованнымτὸ συνεστηκὸς στράτευμα Dem. — регулярное войско -
71 συνωνυμα
τά1) рит. синонимы, однозначные слова (как, напр., πορεύεσθαι и βαδίζειν Arst.)2) лог. одноименные вещи, входящие ( в отличие от ὁμώνυμα) в один класс (как, напр., ὅ ἄνθρωπος и ὅ βοῦς, объединяемые в один класс под общим именем τὸ ζῷον Arst.) -
72 συστημα
- ατος τό1) сочетание, образование, организм(τὸ ζῷον καὴ τὸ σ. Arst.)
ἀριθμοῦ σ. Plat. — числовое сочетание2) сочинение, произведение(ἐποποιϊκόν Arst.)
3) устройство, организация(δημοκρατίας Polyb.)
4) объединение, федерация, союз(Ἀχαιῶν Polyb.)
5) стадо(ζῴων Polyb.)
6) воинская часть, отряд(μισθοφόρων Polyb.)
7) строй(τῆς φάλαγγος Polyb.)
8) руководящий орган, коллегия Polyb.9) (в Риме, лат. senatus) сенат Plut.10) муз. созвучие Plat.11) стих. система ( строфа из определенного количества стихов определенных размеров)12) философское учение, система Sext. -
73 σχιζοπους
-
74 σχιστος
3[adj. verb. к σχίζω См. σχιζω]1) расколотый, разветвленныйσχιστέ ὁδός Soph. — распутье, перекресток
2) имеющий вырез(ἄντυξ Eur.)
3) имеющий раздвоенные копыта (sc. ζῷον Plat.)4) раздельноперый(πτερόν Arst.)
5) колющийся, делящийсяσ. κατὰ μῆκος Arst. — делящийся продольно, т.е. слоистый
-
75 τετραπουν
-
76 υποπους
-
77 φιλοζωος
I.2[ζωή] жизнелюбивый, цепляющийся за жизнь(βροτοί Eur.; οἱ πρεσβύτεροι Arst.)
II.2[ζῷον] любящий (все) живое(δημιουργός Xen.)
-
78 φιλυδρος
-
79 χρεμετιστικος
-
80 νοήμων
(-όνος), ων, ήμον1) сообразительный, понятливый, смышлёный; находчивый; 2) умный, разумный; σκύλλος είναι νοήμον ζωον собака — умное животное; § τό νοήμον κοινό ν ирон. «умная» публика (о профанах)
См. также в других словарях:
Ζώον πολιτικόν — (zoon politikon) (греч.) животное общественное. Определение человека у Аристотеля. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
ζῷον — ζώιον neut nom/voc/acc sg ζῷον living being neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζωόν — ζωός alive masc acc sg ζωός alive neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζῶον — ζάω pres part act masc voc sg (epic) ζάω pres part act neut nom/voc/acc sg (epic) ζάω imperf ind act 3rd pl (epic) ζάω imperf ind act 1st sg (epic) ζώω gu̲ie pres part act masc voc sg ζώω gu̲ie pres part act neut nom/voc/acc sg ζώω gu̲ie imperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἄνθρωπος ζῶον ἄπτερον. — ἄνθρωπος ζῶον ἄπτερον. См. Человек животное двуногое, бесперое … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἄνθρωπος φύσει ζῶον πολιτικόν. — ἄνθρωπος φύσει ζῶον πολιτικόν. См. Человек рожден к общежитию и дружбе … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Animal bipes implume — Zeta Inhaltsverzeichnis 1 Ζεί. 2 Ζεί και βασιλεύει … Deutsch Wikipedia
Liste griechischer Phrasen/Zeta — Zeta Inhaltsverzeichnis 1 Ζεί … Deutsch Wikipedia
Zoon logon echon — Zeta Inhaltsverzeichnis 1 Ζεί. 2 Ζεί και βασιλεύει … Deutsch Wikipedia
Geflügelte Worte (Antike) — Alpha und Omega, Anfang und Ende, kombiniert zu einem Buchstaben Diese Liste ist eine Sammlung alt und neugriechischer Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen. Sie beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an. Graeca non… … Deutsch Wikipedia
Liste griechischer Phrasen/Kappa — Kappa Inhaltsverzeichnis 1 Καὶ εἶδον οὐρανὸν καινὸν καὶ γῆν καινήν· … Deutsch Wikipedia