-
1 καταληψις
- εως ἥ1) схватывание, захват, поимка2) овладение, захват, занятие(τῆς βασιλείας Isocr.; χωρίων Plat.; τοῦ ἱεροῦ Dem.; ἥ πραγμάτων ἕνεκα γιγνομένη κ. Plut.)
3) ирон. (о спорщиках) ловкая хватка(περίλεξις καὴ κροῦσις καὴ κ. Arph.)
4) постижение, восприятие(καταλήψεις καὴ φαντασίαι Luc.; δόξα καὴ κ. Plut.)
5) остановка, задержка, прекращение(ἥ κ. πρὸς τὸ μέ δύνασθαι ἐνεργεῖν Arst.)
-
2 κατάληψις
κατάληψιςseizing: fem nom sg -
3 κατάληψις
3 taking possession, occupation,τῆς βασιλείας Isoc.9.69
; , R. 526d (pl.);ἱεροῦ D.19.21
; καταλήψεις πολέμου prob. f.l. for πολέων, App.BC4.14.4 Philos., direct apprehension of an object by the mind, Zeno Stoic.1.20, Luc.Par.4, al.;τῶν μετεώρων Philostr.Her.10.9
; ἀκριβὴς κ. certainty, Herod.Med. ap. Aët.9.37: pl., perceptions, Stoic.2.30, Luc.Herm.81, etc.; introduced into Latin by Cicero, Plu.Cic.40.II holding, grip, with the fingers, bandages, or instruments, Hp.Off.9; τὰς -λήψιας ποιεῖσθαι ibid., cf. Art.11 (in pl. also = ligatures, Medic.8); ο ὕπνος τοῦ.. αἰσθητηρίου κ. compression, Arist.Somn.Vig. 458a29.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάληψις
-
4 κατάληψις
κατά-ληψις, ἡ, das Fassen, Ergreifen; ὡς δ' οὐκέτι ἐν καταλήψει ἐφαίνετο, ἐπανεχώρει, als die Flotte nicht mehr zu nehmen, zu erreichen schien; das Besetzen, Einnehmen. Das Begreifen mit dem Geiste, die Wahrnehmung, der Begriff. Der Anfall einer Krankheit -
5 καταλήψει
κατάληψιςseizing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)καταλήψεϊ, κατάληψιςseizing: fem dat sg (epic)κατάληψιςseizing: fem dat sg (attic ionic)καταλαμβάνωseize: fut ind mid 2nd sg -
6 καταλήψεις
κατάληψιςseizing: fem nom /voc pl (attic epic)κατάληψιςseizing: fem nom /acc pl (attic) -
7 καταλήψεσι
κατάληψιςseizing: fem dat pl -
8 καταλήψεσιν
κατάληψιςseizing: fem dat pl -
9 καταλήψιας
κατάληψιςseizing: fem acc pl (epic doric ionic aeolic) -
10 καταλήψιες
κατάληψιςseizing: fem nom /voc pl (epic doric ionic aeolic) -
11 καταλήψιος
κατάληψιςseizing: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
12 κατάληψιν
κατάληψιςseizing: fem acc sg -
13 apprehensio
apprehēnsio, ōnis, f. (apprehendo), das Anfassen, I) eig.: arae, Macr. sat. 3, 2. § 9 – II) übtr.: a) (als Übersetzung von κατάληψις), ein plötzlicher Anfall von Bewußtlosigkeit, die Starrsucht, Cael. Aur. acut. 2, 10, 56; chron. 2, 5, 86. – b) das Begreifen, Verstehen, Cael. Aur. acut. 1, 8, 57 u.a.
-
14 catalepsis
catalēpsis, is, Akk. in, f. (κατάληψις), ein akuter Krankheitsanfall (rein lat. apprehensio od. oppressio), ein plötzlicher Anfall von Bewußtlosigkeit, die Starrsucht, Cael. Aur. acut. 2, 10, 56. – Dav. catalēpticus, a, um, zur Starrsucht gehörig, passio, Cael. Aur. acut. 2, 10, 74: Plur. subst., catalēpticī, ōrum, m., von der Starrsucht Befallene, ibid. § 75.
-
15 comprehensio
comprehēnsio (zsgzg. comprēnsio, Frontin. aqu. 77 Buech.), ōnis, f. (comprehendo), I) das Zusammenfassen, als Übersetzung von συλλαβή, Charis. 11, 12. – u. fakultativ, consequentium rerum cum primis coniunctio et c., die Fähigkeit (das Vermögen), das Vorhergehende mit dem Folgenden zu verbinden u. zusammenzufassen, Cic. de nat. deor. 2, 147. – II) das Befassen, Begreifen, A) eig.: a) übh.: ingressus, cursus, sessio, comprehensio, Anfassen, Cic. de nat. deor. 1, 94. – b) das feindliche Ergreifen, Festnehmen, das Arretieren, sontium, Cic. Phil. 2, 18: comprehensione capieris, Vulg. Ierem. 34, 3. – B) übtr.: 1) die Umschließung, als rhet. t.t. = περίοδος, die periodische Abschließung der Rede, dah. die Periode, der Satz, Schluß (s. Quint. 9, 4, 124), universa c. et species orationis, Cic.: spiritu verborum comprehensio terminatur, Cic.: diligens finitionis comprehensio, Quint.: certa quaedam sententiae comprehensio, Quint.: ut comprehensio numerose et apte cadat, Cic.: verba comprehensione devincire, Cic. Vgl. Jahn Cic. Brut. 34 u. Cic. or. 149. – 2) das Erfassen mit dem Geiste, als philos. t.t. = κατάληψις, das Begreifen, der Begriff (vgl. Cic. Acad. 2, 145), certissima rerum c., Sen.: non potest ulla incerti esse c., Sen.: perceptio et c. tollitur, Cic.: complecti omnia unā comprehensione, Cic. – Plur., cogitationes comprehensionesque rerum, Cic. de fin. 3, 49.
-
16 oppressio
oppressio, ōnis, f. (opprimo), I) das Herabdrücken, Abwärtsdrücken, 1) eig.: a) im allg., Vitr. 10, 3, 3. – b) prägn., das Überherfallen, Überschütten, oppressiones ruinarum, Augustin. de civ. dei 22, 22, 3. p. 605, 30 D.2 – 2) übtr., die Unterdrückung, legum et libertatis, Cic. de off. 3, 83. – II) das Anfallen, Überfallen einer Person, die Gewalttat, Ter. Phorm. 238. – insbes.: a) die gewalttätige Besitznahme, der feindl. Überfall, die Überrumpelung des Feindes, Oros. 5, 18, 18, eines Ortes, curiae, Cic. de domo 5: Plur. oppressiones, Augugtin. ep. 153, 24. Vulg. Sirach 40, 9. – b) als spät. mediz. t. t. = κατάληψις, ein plötzlicher Anfall von Bewußtlosigkeit, die Starrsucht ( auch apprehensio gen.), Cael. Aur. de morb. acut. 2, 10, 56; de morb. chron. 2, 5, 86.
-
17 κατά-λαψις
κατά-λαψις, ἡ, dor. = κατάληψις.
-
18 εὐ-δρομέω
εὐ-δρομέω, gut, schnell laufen, Plut. Philop. 18 u. a. Sp.; ὁ λόγος, Men. Stob. fl. app. 3, 24; ἡ κατάληψις, S. Emp. adv. phys. 2, 36.
-
19 αδιαπτωτος
21) безошибочный(κατάληψις Sext.)
2) безусловный, неукоснительный(κομιδέ κατὰ τοὺς νόμους Polyb.)
-
20 εγκαταληψις
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Κατάληψις — (katalepsis) (греч.) постижение; восприятие. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
κατάληψις — seizing fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψει — κατάληψις seizing fem nom/voc/acc dual (attic epic) καταλήψεϊ , κατάληψις seizing fem dat sg (epic) κατάληψις seizing fem dat sg (attic ionic) καταλαμβάνω seize fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψεις — κατάληψις seizing fem nom/voc pl (attic epic) κατάληψις seizing fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψεσι — κατάληψις seizing fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψεσιν — κατάληψις seizing fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψιας — κατάληψις seizing fem acc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψιες — κατάληψις seizing fem nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταλήψιος — κατάληψις seizing fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατάληψιν — κατάληψις seizing fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Хризипп древнегреческий философ — философ стоик, третий схоларх стоической школы. Биография X. нам известна главным образом из сочинений Диогена Лаэртского, а учение из сочинений Плутарха ( Мнения философов и Противоречия стоиков ), Секста Эмпирика ( Пирроновы основоположения и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона