-
1 είλη
εἵληthe sun's heat: fem nom /voc sg (attic epic ionic)εἱλέωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)εἱλέωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————εἵληthe sun's heat: fem dat sg (attic epic ionic)——————εἴληfem nom /voc sg (attic epic ionic)εἴλωshut in: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)εἴλωshut in: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)εἴλωshut in: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)εἰλέωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)εἰλέωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἴληband: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————εἴληfem dat sg (attic epic ionic)εἴλωshut in: pres subj mp 2nd sgεἴλωshut in: pres ind mp 2nd sgεἴλωshut in: pres subj act 3rd sgἴληband: fem dat sg (attic epic ionic) -
2 εἵλη 2
εἵλη 2.Grammatical information: f.Other forms: ( εἴλη, ἕλη), βέλα (= Ϝέλα) ἥλιος, καὶ αὑγή, ὑπὸ Λακώνων H. (idem to ἔλα); unclear γέλαν (= Ϝέλαν?) αὑγην ἡλίου, because of γελεῖν λάμπειν, ἀνθεῖν H. perh. to γελάω, γαλήνη (s. vv.), but γελοδυτία ἡλιοδυσία H. belongs to Ϝέλα.Compounds: As 1. member in εἱλη-θερής `warmed by the sun' (Hp., Gal.), ἐλαθερές ἡλιοθαλπές H., rather to θέρομαι then to θέρος (s. Schwyzer 513); from there εἱληθερέω, - έομαι `warm (oneself) in the sun' (Hp.); εἱλι-κρινής, εἱλό-πεδον, s. vv. As 2. member in πρός-ειλος `exposed to the heat of the sun, sunny' (A.), εὔ-ειλος `id.' (Ar.), ἄ-ειλος `sunless' (A. Fr. 334).Derivatives: εἰλήϊον ἐν ἡλίῳ θερμανθέν H. (false explanation of Ίλήϊον Φ 558 ?); denomin. verb ἐλᾶται ἡλιοῦται, fut. βελ[λ]άσεται ἡλιωθήσεται H. εἰληθέντες `warmed in the sun', εἰλέω Eust.Origin: IE [Indo-European] [1045] *su̯el(H)- `burn, singe'Etymology: PGr. *Ϝhέλᾱ (*hϜέλα; cf. Schwyzer 226f.), from where Ϝέλᾱ, ἕλᾱ beside which one assumed a form with prothetic vowel: *ἐ-Ϝhέλᾱ \> εἵλη, εἴλη, belongs as verbal noun IE *su̯elā to a verb `burn slowly, singe', which is still existent in Germanic and Baltic, e. g. OE swelan, NHG schwelen (full grade), Lith. svìlti (zero grade of a disyllabic root: *su̯elH-) `singe (intr.), burn without flame' with many derivatives. The Greek forms present εἱλ- beside ἑλ-, which cannot be explained. From a root *su̯el- a form h₁u̯el- is hardly possible. Unless there is an unknown phonetic development, the problem cannot be solved: analogical spread of εἱλ-? From Greek also here 1. ἀλέα ( ἁλ-) `heat of the sun', s. v. - On more cognates further away, e. g. OHG swelzan `burn', OE sweltan `die', ONord. svelta `hunger, die' from IE *su̯eld- (also Arm. k`aɫc`), the last certainly an independent root, s. WP. 2, 531f., esp. Solmsen Unt. 248ff. - S. also ἥλιος. On ἑλάνη `torch' s. v.Page in Frisk: 1,458-459Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἵλη 2
-
3 εἴλη
-
4 εἵλη
εἵλη, ἡ,A the sun's heat or warmth, Ar.V. 772 (dub.), Fr. 627, Luc. Lex.2, Alciphr.1.2, 12; cf. γέλαν (i. e. ϝέλαν) · αὐγὴν ἡλίου, Hsch.II chaff, Id.2 τῶν ὀσπρίων ἡ καλάμη, Id.; cf. εἴλα. -
5 εἴλη 1
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἴλη 1
-
6 εἴλη
Βλ. λ. είλη -
7 εἴλῃ
Βλ. λ. είλη -
8 εἵλη
Βλ. λ. είλη -
9 εἵλῃ
Βλ. λ. είλη -
10 είλας
εἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem acc plεἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem gen sg (doric aeolic)——————εἴλᾱς, εἴληfem acc plεἴλᾱς, εἴληfem gen sg (doric aeolic)εἴλᾱς, ἴληband: fem acc pl (ionic)εἴλᾱς, ἴληband: fem gen sg (doric ionic aeolic) -
11 είλας
εἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem acc plεἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem gen sg (doric aeolic) -
12 εἵλας
εἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem acc plεἵλᾱς, εἵληthe sun's heat: fem gen sg (doric aeolic) -
13 είλα
αἱρέωtake with the hand: aor ind act 1st sg——————εἴλᾱ, εἴληfem nom /voc /acc dualεἴλᾱ, εἴληfem nom /voc sg (doric aeolic)εἴλᾱ, ἴληband: fem nom /voc /acc dual (ionic)εἴλᾱ, ἴληband: fem nom /voc sg (doric ionic aeolic) -
14 είλην
εἵληthe sun's heat: fem acc sg (attic epic ionic)——————εἴληfem acc sg (attic epic ionic)εἴλωshut in: pres inf act (doric aeolic)ἴληband: fem acc sg (attic epic ionic) -
15 είλης
εἵληthe sun's heat: fem gen sg (attic epic ionic)εἱλέωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)——————εἴληfem gen sg (attic epic ionic)εἴλωshut in: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)εἴλωshut in: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)εἰλέωimperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἴληband: fem gen sg (attic epic ionic) -
16 εἰλικρινής
Grammatical information: adj.Meaning: `pure, absolute, real' (Hp., Att.).Other forms: ( εἱ-)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Expressive word without convincing etymology. Mostly taken as compound of κρίνω and εἴλη (with compositional -ι, Schwyzer 447f.;?), so prop. "distinguished by the sun"; one takes εἴλη not as normally `heat of the sun' but as `sunlight', a meaning only known for Dor. Ϝέλα and which will not be old. Connection with 1. or 2. εἰλέω makes no sense. Difficult suggestion by DELG.Page in Frisk: 1,459Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἰλικρινής
-
17 εἱλόπεδον
Grammatical information: n.Other forms: η 123 ἀλωή... \/ τῆς ἕτερον μέν θ' εἱλόπεδον... \/ τέρσεται ἠελίῳ read by Doederlein (s. Bechtel Lex., Leumann Hom. Wörter 44 for tradit. θειλόπεδον.Origin: see εἵληEtymology: The false reading θειλόπεδον was already accepted in antiquity (AP, Dsc.); from there θειλοπεδεύω `wither in the sun' (Dsk.). S. also Ure ClQuart. N. S. 5, 227. But the inscr. in Mylasa has θειλοπε[, which rather suggests that θ. was the correct reading (Dubois, RPh. 71 (1997) 162).Page in Frisk: 1,460Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἱλόπεδον
-
18 θέρομαι
Grammatical information: v.Meaning: `become warm, warm onself' (Il.),Other forms: rarely act. θέρω `warm' (A. R., Nic.), only present stem except aor. 2 pass. subj. θερέω (ρ 23; for *θερή-ω), fut. ptc. θερσόμενος (τ 507).Compounds: As 2. member e. g. in εἱλη-θερής, but s. on εἵλη.Derivatives: θέρος n. `summer' (Il.), `harvest' (IA.). - θέρειος `belonging to the summer', f. θερεία, -η (sc. ὥρα) `summer' (Pi., Hdt.), θερινός `id.' (IA; after χειμερινός a. o., Chantraine Formation 201), θερόεις `id.' (Nic. Al. 570; poetic formation, Schwyzer 528), θεριακός `fitting for the summer' ( ἱμάτια θ. pap. VIp; after ἡλιακός a. o.); θερίδιον `summer residence' (Jul.), θέρετρον `id.' (Hp.; cf. Chantraine 332). Denominative verb θερίζω, aor. θερίσαι `harvest, mow down' (IA), also intr. `pass the summer' (X., Arist.), with θερισμός `harvest' (Eup., X.), θεριστής `harvester' (Att.) with - ιστικός (pap.), also - ιστήρ `id.' (Lyc. 840; Fraenkel Nom. ag. 1, 135f.), - ιστήριον `sickle' (LXX); θέριστρον `summer tunique' (LXX, pap.), - ίστριον `id.' (Theoc.; Wackernagel KZ 33, 50 = Kl. Schr. 1, 729); θέριστρα pl. `harvest-reward' (Pap.).Etymology: With θέρος agrees in form exactly Skt. háras- n. `heat', IE *gʷʰéros-, like Arm. ǰer `id.' (sec. o-stem). The meaning `summer' is a Greek innovation (`heat' = θέρμη, θάλπος). In the sense of `harvest' θέρος may be from θερίζω *`do summerwork'. With the thematic root present θέρομαι agrees OIr. fo-geir `warms, heats'. The other languages have diff. formations: Arm. ǰer-nu-m, aor. ǰer-ay `warm oneself' (: Skt. ghr̥-ṇo-ti `lights, burns' [gramm.], cf. ghr̥-ṇá- m. `glow, heat'), OCS grě-jǫ grě-ti sę `warm oneself' (gorjǫ, gorěti `burn') etc. - More forms in Bq, Pok. 493ff., W.-Hofmann s. formus and fornāx, Ernout-Meillet s. formus, Vasmer Russ. et. Wb. s. gorétь, Fraenkel Lit. et. Wb. s. gãras.Page in Frisk: 1,665-666Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θέρομαι
-
19 είλ'
εἷλα, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 1st sgεἷλε, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 3rd sgεἷλε, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 3rd sgεἷλαι, εἵληthe sun's heat: fem nom /voc pl -
20 εἷλ'
εἷλα, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 1st sgεἷλε, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 3rd sgεἷλε, αἱρέωtake with the hand: aor ind act 3rd sgεἷλαι, εἵληthe sun's heat: fem nom /voc pl
См. также в других словарях:
εἴλη — fem nom/voc sg (attic epic ionic) εἴλω shut in imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) εἴλω shut in pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) εἴλω shut in imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) εἰλέω pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) εἰλέω imperf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴλῃ — εἴλη fem dat sg (attic epic ionic) εἴλω shut in pres subj mp 2nd sg εἴλω shut in pres ind mp 2nd sg εἴλω shut in pres subj act 3rd sg ἴλη band fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἵλη — the sun s heat fem nom/voc sg (attic epic ionic) εἱλέω pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) εἱλέω imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἵλῃ — εἵλη the sun s heat fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
είλη — (I) εἴλη, η (Α) ίλη (ιππικού). (II) εἴλη, η (Α) 1. η θερμότητα τού ήλιου 2. άχυρο. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. είλη προέρχεται από αρχαιότερο τ. έλα (< Fέλᾱ < *Fhelā < *hFelā) με προθηματικό φωνήεν (*e Fhέλā). Ο τύπος *Fhelā συνδέεται με τον ΙΕ τύπο… … Dictionary of Greek
εἰλέων — εἴλη fem gen pl (epic ionic) εἴλω shut in pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) εἰλέω pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) ἴλη band fem gen pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰλῶν — εἴλη fem gen pl εἴλω shut in pres part act masc nom sg (attic epic doric) εἰλέω pres part act masc nom sg (attic epic doric) ἴλη band fem gen pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴλαις — εἴλη fem dat pl ἴλη band fem dat pl (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴλην — εἴλη fem acc sg (attic epic ionic) εἴλω shut in pres inf act (doric aeolic) ἴλη band fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴλης — εἴλη fem gen sg (attic epic ionic) εἴλω shut in imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) εἴλω shut in imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) εἰλέω imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἴλη band fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἵλην — εἵλη the sun s heat fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)